出版時間:2011-9 出版社:長江文藝 作者:本社
內(nèi)容概要
《世界文學(xué)名著典藏:大衛(wèi)·科波菲爾(上下)(全譯本)》是狄更斯耗費心血最多,也是篇幅最長的一部作品,堪稱是作者親身經(jīng)歷、觀察所得和豐富想象的偉大結(jié)晶。本書展示了19世紀(jì)中葉英國的廣闊畫面,更多的反映了狄更斯希望人間充滿善良、正義、人道、博愛的生活理想。通過細(xì)致入微的刻畫、描寫,再現(xiàn)了主人公個人生活史和心靈歷程,同時也是一部社會歷史的藝術(shù)再現(xiàn),讀者從中可以了解過去、思考人生與世界、豐富思想與知識?! ”緯堑腋棺钪匾液馁M心血最多、篇幅最長的一部半自傳體著作,是他“最寵愛的孩子”,曾被列夫·托爾斯泰譽為“一切英國小說中最好的一部”,是最早傳入中國的西歐古典名著之一。這部小說在狄更斯的全部創(chuàng)作中占據(jù)著特殊的地位,更清晰地反映出了作者的創(chuàng)作思想和藝術(shù)風(fēng)格,是作者親身經(jīng)歷、觀察所得和豐富想象的偉大結(jié)晶。作者通過大衛(wèi)悲歡離合的一生,多層次地刻畫了一個豐滿的人物形象,善良純潔、奮發(fā)向上的大衛(wèi)最終實現(xiàn)了他的生活目的,達到了精神上的幸福和諧?! 妒澜缥膶W(xué)名著典藏:純真年代(全譯本)》是一部描寫個人與紐約社會之間矛盾與抗?fàn)幍膬?yōu)秀小說,書中探索了社會在沖破舊文化束縛、創(chuàng)造新文化的轉(zhuǎn)變時期上流社會成員面臨的各種矛盾,同時也探討了社會變革時期一些帶有根本性的普遍問題,如婦女角色的變化、家庭的重要性、感情與責(zé)任的沖突等。華頓的這部小說也告訴讀者,社會無論怎樣變遷,基本的社會道德是不能違背的,家庭的責(zé)任重于一切?! 妒澜缥膶W(xué)名著典藏:純真年代(全譯本)》是華頓重要小說中的最后一部,代表了她小說創(chuàng)作的最高峰,也得到了讀者的喜愛與評論家的高度評價。故事發(fā)生于19世紀(jì)70年代末至20世紀(jì)初,主要描繪了紐約上流社會的風(fēng)俗。華頓是與紐約密切相關(guān)的,那是她出生的地方,在那里度過了青少年時代和最初幾年的婚姻時光,用她的話來說,那是“老紐約”。這部小說是她對老紐約懷念與矛盾情緒的審視與回顧,是一次穿過時光廢墟的久久凝視?! ∽罄囊簧颉侗R貢一馬卡爾家族》名載史冊,更因其中第九部《娜娜》譽滿全球。該書是左拉深入社會底層,傾聽貧苦大眾聲音的結(jié)晶。一次,他在咖啡館邂逅一位身世凄楚的妓女,遂以她為人物原型創(chuàng)作《娜娜》。小說于1880年問世后,立即弓l起轟動。故事的主人公名安娜·古波,是盧貢一馬卡爾家族五代人中的第四代,因酒精中毒遺傳,她表現(xiàn)出旺盛的性欲。她是《小酒店》一書所描繪的鋅工古波和洗衣婦綺爾維絲·馬卡爾的女兒,15歲被一個富有的紐扣商看中,最后與他私奔,淪為下等妓女。在這《世界文學(xué)名著典藏:娜娜》(全譯本)里,她已長至18歲,因被雜耍劇院的老板博爾德納夫看中,主演下流歌劇《金發(fā)維納斯》。她裸體上場,觀眾們對她垂涎三尺,“除了松散的長發(fā),她無任何披被。當(dāng)娜娜抬起胳膊時,人們可以在腳燈的亮光下看到她腋窩里的金色毛發(fā)。沒有掌聲。沒有笑聲。男人們面皮緊繃,神情嚴(yán)肅,他們鼻孔緊縮,嘴里刺癢干燥。一陣風(fēng),一陣隱藏著危機的和風(fēng)仿佛從觀眾中吹過。突然之間,這個可愛的孩子身上的女性特征全顯露了出來,令人不安的女性特征開啟了一扇扇欲望世界的未知之門……每一個男人都對她著了魔。從她身上產(chǎn)生的一片欲望之浪就好像發(fā)情的母狗,這欲望傳播得越來越遠(yuǎn),直到充滿整個大廳。”接著,上流社會的色鬼紳士紛紛前往她的公寓。她也開始與這些紳士糾纏。花花公子達格內(nèi)在女人身上花光了錢,只是偶爾請她吃頓飯,或送她一束花。演戲時,英格蘭親王也看上了她。不久,銀行家斯泰納將她包養(yǎng),為她買下一座鄉(xiāng)村別墅拉米尼奧特。在那里,她和少年喬治。于貢及皇室侍衛(wèi)大臣米法伯爵過往甚密。斯泰納破產(chǎn)后,她又轉(zhuǎn)向米法?;氐桨屠韬?,她迷上了同臺演藝的豐唐,于是,她甩掉伯爵,與豐唐過上正常的家庭生活??墒遣痪煤?,豐唐露出了邪惡面目,把起初和娜娜一起安家的7000法郎收回,并對她肆意毆打。之后,豐唐與意大利歌劇院的一個女演員相好,將娜娜趕出家門。娜娜不得不再次淪為娼妓,與薩坦在大街上游蕩,染上同性戀的惡習(xí)。后來,通過拉博德特的撮合,娜娜與米法恢復(fù)了關(guān)系,她的一切花費均由米法提供,生活極度奢侈,但她只在規(guī)定的時間內(nèi)接待米法,享有充分的自由。她揮金如土,一擲千金。她接待的男人一旦錢財耗盡,便被拒之門外。德旺德夫爾伯爵因她千金散盡,期待賽馬撈錢,卻因作弊而絕望自焚;小喬治為了她自殺;喬治的哥哥菲利普因她盜用公款,鋃鐺入獄;米法伯爵丟了官,家庭破裂……她的朋友薩坦在醫(yī)院病死,女仆佐薇也離她而去。后來,娜娜突然不辭而別,不見蹤影。有人說她去了開羅,又有入說她迷住了總督,也有人說她與一個黑人鬼混,還有人說她到了俄國,成了王子的情婦。一天,她突然從國外回來,身攜大量金銀財寶。下火車后,她徑直去姑媽家望兒子,不料從兒子那染上了天花,病死在一家旅館里。此時,普法戰(zhàn)爭一觸即發(fā),第二帝國也和娜娜一樣,走上了末路?! 妒澜缥膶W(xué)名著典藏:笑面人(全譯本)》是著名的法國文豪雨果的又一部浪漫主義杰作。小說主人公格溫普蘭是一個爵士的后代,從小就被賣給兒童販子,成為宮廷陰謀的犧牲品。他落到兒童販子之手以后,被迫動過毀容手術(shù),臉孔因此始終像在怪笑一樣。后來,他被好心的流浪人于蘇斯所收養(yǎng)。從此,他就跟著于蘇斯到處賣藝。格溫普蘭在見到于蘇斯之前,還在雪地上救起過一個女嬰--就是盲姑娘蒂,好心的于蘇斯也把她收養(yǎng)了下來。他們幾個人四海飄泊,受盡貧窮與不幸的折磨,但是他們并沒有向環(huán)境屈服,他們彼此之間充滿著誠摯的感情。在顛沛流浪生活中格溫普蘭和盲姑娘蒂之間也漸漸產(chǎn)生了愛情。后來格溫普蘭有機會重新獲得爵士的頭銜,他卻厭惡貴族生活,在議會痛斥了貴族罪行后,回到自己的同伴那里。這時蒂已經(jīng)病得奄奄一息,終于去世,格溫普蘭悲痛萬分,結(jié)果投海自殺。格溫普蘭的臉是丑的,但是他的內(nèi)心卻無比美麗?! 妒澜缥膶W(xué)名著典藏:懺悔錄(全譯本)》是18世紀(jì)法國著名的啟蒙思想家、教育家和文學(xué)家盧梭于晚年撰寫的自傳體小說。這是一部別開生面、獨具匠心、無出其右之作。盧梭在書中以驚人的誠實、坦率的態(tài)度和深刻的內(nèi)省,敘述了自己從出生到1766年離開圣皮埃爾島之間50多年的生活經(jīng)歷,講述了他的全部思想感情,剖析了他的行為和內(nèi)心世界。小說的問世,開拓了浪漫主義文學(xué)的道路,深刻地影響了19世紀(jì)歐洲思想和文學(xué)的發(fā)展?! ”緯卜謨刹?。在第一部中,作者用清新雋永的筆調(diào)描繪了瑞士和薩瓦地區(qū)的綺麗風(fēng)光和他童年、青少年時期的種種溫馨生活,以及1740年他與德·華倫夫人的徹底決裂。這構(gòu)成了他流浪生活的主旋律。第二部寫他怎樣試圖靠音樂的新發(fā)明“掀起一場革命”,“發(fā)一筆大財”,但卻化為烏有,還寫到他來到巴黎以后與社會名流的結(jié)識以及著手創(chuàng)作《愛彌兒》、《新愛洛依絲》時所遇到的不幸和自己患上受迫害狂想癥等。這部分充滿著作者抑郁難平的辯解氣息,而作者竭力為自己辯白開脫的主要是兩件事:棄子及與朋友的裂痕。作品寫到作者動身前往英國前,以后的心情,讀者只能在其續(xù)篇《孤獨散步者的遐想》中窺見。
書籍目錄
《世界文學(xué)名著典藏:大衛(wèi)·科波菲爾(上下)(全譯本)》自序上第一章 我的誕生第二章 我觀察第三章 換個環(huán)境第四章 我倒霉第五章 我被遣送離家第六章 我交游漸廣第七章 我在薩蘭書院的最初半年第八章 我的假期——一個快樂的下午第九章 難忘的生日第十章 我被棄置了,又得到撫養(yǎng)第十一章 我開始自謀生活,但并不喜歡它第十二章 我仍不喜歡自己的生活,下了一大決心第十三章 我的決心的后文第十四章 我的姑奶奶對我打定了主意第十五章 我重新開始第十六章 我在多種意義上成了一個新少年第十七章 舊雨重逢第十八章 回顧第十九章 我環(huán)顧周圍,有所發(fā)現(xiàn)第二十章 史蒂福的家第二十一章 小愛米雷第二十二章 舊地新人第二十三章 我證實了迪克先生的話,且選定一種職業(yè)第二十四章 我的 第一次放蕩第二十五章 好天使和壞天使第二十六章 我被俘獲了第二十七章 湯梅·屈蘭特斯第二十八章 密考勃先生的挑戰(zhàn)第二十九章 我又到史蒂福的家里去做客第三十章 喪失第三十一章 更大的喪失下第三十二章 長途跋涉的開端第三十三章 喜悅第三十四章 我的姑奶奶嚇了我一跳第三十五章 消沉第三十六章 熱衷第三十七章 一點冷水第三十八章 拆散了伙伴第三十九章 威克菲爾·希潑聯(lián)合事務(wù)所第四十章 流浪者第四十一章 度拉的姑姑們第四十二章 惡作劇第四十三章 再度回顧第四十四章 我們的家務(wù)第四十五章 迪克先生應(yīng)驗了我姑奶奶的預(yù)言第四十六章 情報第四十七章 馬莎第四十八章 家庭生活第四十九章 我陷入了莫名其妙的境地第五十章 攀古堆先生的夢想實現(xiàn)了第五十一章 更長的跋涉之開端第五十二章 我協(xié)助一場爆發(fā)第五十三章 三度回顧第五十四章 密考勃先生的交易第五十五章 暴風(fēng)第五十六章 新怨舊恨第五十七章 出境的移民第五十八章 離去第五十九章 歸來第六十章 安妮絲第六十一章 我看到了兩個有罪的悔罪者第六十二章 照在我路上的明燈第六十三章 一位遠(yuǎn)客第六十四章 最后的回顧 《世界文學(xué)名著典藏:純真年代(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:笑面人(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:娜娜(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:懺悔錄(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:艾凡赫(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:最后的莫希干人(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:道連·格雷的畫像(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:名人傳(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:新天方夜譚(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:布朗神父探案集(全譯本)》《世界文學(xué)名著典藏:白鯨(全譯本)》
章節(jié)摘錄
換個環(huán)境 拉著送貨車的這匹馬,恐怕是世界上最懶惰的馬了:它低著頭遲笨地拖著四只腳走著,好像故意要那些貨物的收件人等候著似的。有時候,我竟然覺得它在想到這一層而格格地笑著,但據(jù)那送貨人說,它只是害著咳嗽癥罷了?! ∷拓浫艘蚕袼鸟R那樣低著頭,當(dāng)他驅(qū)車前進時,他的身體老是瞌睡地向前傾斜著,兩臂分別放在他的兩膝上。我說了“驅(qū)車前進”,其實我覺得假使沒有他,這車子也一樣會到雅木斯去的,因為做這事的完全是那匹馬--至于談話呢,他除了吹口哨以外是什么也不知道的?! ∨使哦言谒南ド戏胖换@點心:這些點心的數(shù)量,即使我們正在坐著同一的車子到倫敦去,也是綽綽有余的。我們吃得很多,睡得很多。攀古堆睡去時,老是把她的下巴支在籃環(huán)上,她的手絕沒有放松它一次。在我聽到她的鼾聲時,我簡直不相信一個沒有自衛(wèi)能力的女人打起鼾聲音還真不小?! ∥覀儚潖澢@過了許多小路,在許多地方交貨,并在一家客棧里交付一架床,停頓了許多時候,所以我們望見雅木斯時,我已十分疲倦,不過非??旎睢.?dāng)我縱目眺望那躺在河對岸的廣袤的毫無生機的荒灘時,我覺得它好像是濕漉漉地浸透著水的。而且我禁不住要懷疑,如果照我的地理書上所說,世界實在是圓的,怎么它的任何一部分會如此的平坦呢?可是我隨即想到,雅木斯或許是在一個地極上,那就可以說明這一層了?! ‘?dāng)我們走得稍稍近一點,看到這整塊地方成一直線低平地躺在天底下時,我對攀古堆說道:如有一兩個土丘或許會使它好看一點,不然如果那些陸地離開海稍遠(yuǎn)一點,那市鎮(zhèn)不是跟潮水好像面包跟開水一樣地完全混在一起,那或許更美好一點。但攀古堆卻比平時更著力地說,我們必須接受事物的現(xiàn)狀,就她自己而言,她是頗以可自稱為“雅木斯的熏鯡”①自傲的?! ‘?dāng)我們到了我覺得十分奇異的那條街上,聞到那些魚、瀝青、柏油和爛麻繩的氣味,看到那些走來走去的水手和叮當(dāng)作響地在街石上往來的車輛時,我覺得我冤屈了這么熱鬧的一個地方,就把我這感想高興地對攀古堆說了。她聽了也非常歡喜,告訴我說,大家--我想這是指著有幸生為“熏鯡”的人們吧--知道雅木斯大體上可算是宇宙間最好的地方。 “喏,我的愛姆在那兒呢!”攀古堆大叫道,“長得不認(rèn)識了!” 他真的正在一家客棧里等候我們,見了我就像一個老相識似的向我問好。最初,我覺得我并沒有像他熟識我那樣地熟識他,因為自從我誕生的那一夜以后,他從來沒有再到我們家里來過,所以他自然占著我的上風(fēng)。他把我背在背上,馱回家去,這使我們的親昵程度增進了不少。現(xiàn)在他已是一個身高六尺的壯健大漢,軀干很魁梧,肩膀圓圓的,但臉孔卻像一個憨笑的孩子,一頭淺色的鬈發(fā),這些使他顯得很像綿羊。他穿著一件帆布的短外套,和一條十分僵硬的褲子:那些褲腿即使不套在腿上,恐怕也一樣會直立。而他所戴的帽子,簡直不能稱為帽子,競像是一個涂著瀝青的陳舊屋頂。 ……
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載