機器島

出版時間:2012-7  出版社:首都師范大學出版社  作者:《青少年經(jīng)典閱讀書系》編委會 主編  頁數(shù):149  字數(shù):110000  

前言

被稱為經(jīng)典的作品是人類精神寶庫中最燦爛的部分,是經(jīng)過歲月的磨礪及時間的檢驗而沉淀下來的寶貴文化遺產(chǎn),凝結(jié)著人類的睿智與哲思。在滔滔的歷史長河里,大浪淘沙,能夠留存下來的必然是精華中的精華,是閃閃發(fā)光的黃金。在浩瀚的書海中如何才能找到我們所渴望的精華,那些閃閃發(fā)光的黃金呢?唯一的辦法,我想那就是去閱讀經(jīng)典了!    說起文學經(jīng)典的教育和影響,我們每個人都會立刻想起我們讀過的許許多多優(yōu)秀的作品——那些童話、詩歌、小說、散文等,會立刻想起我們閱讀時的那種美好的精神享受的過程,那種完全沉浸其中、受著作品的感染,與作品中的人物,或者有時就是與作者一起歡笑、一起悲哭、一起激憤、一起評判。讀過之后,還要長時間地想著,想著……這個過程其實就是我們接受文學經(jīng)典的熏陶感染的過程,接受文學教育的過程。每一部優(yōu)秀的傳世經(jīng)典作品的背后,都站著一位杰出的人,都有一顆高尚的靈魂。經(jīng)常地接受他們的教育,同他們對話,他們對社會、對人生的睿智的思考、對美的不懈的追求,怎么會不點點滴滴地滲透到我們的心靈,滲透到我們的思想和感情里呢!巴金先生說:“讀書是在別人思想的幫助下,建立自己的思想?!薄捌纷x經(jīng)典似飲清露,鑒賞圣書如含甘飴。”這些話說得多么恰當,這些感受多么美好啊!讓我們展開雙臂、敞開心靈,去和那些高尚的靈魂、不朽的作品去對話、交流吧,一個吸收了優(yōu)秀的多元文化滋養(yǎng)的人,才能做到營養(yǎng)均衡,才能成為精神上最豐富、最健康的人。這樣的人,才能有眼光,才能不怕挫折,才能一往無前,因而才有可能走在隊伍的前列。    《青少年經(jīng)典閱讀書系》給了我們一把打開智慧之門的鑰匙,會讓我們結(jié)識世界上許許多多優(yōu)秀的作家作品,會讓這個世界的許多秘密在我們面前一覽無余地展開,會讓我們更好地去感悟時間的縱深和歷史的厚重。    來吧!讓我們一起品讀“經(jīng)典”!

內(nèi)容概要

《機器島/青少年經(jīng)典閱讀書系》編著者儒勒·凡爾納。
《機器島/青少年經(jīng)典閱讀書系》內(nèi)容提要:本書是凡爾納的科幻作品之一。講述了四位法國音樂家在奔赴圣地亞哥開音樂會的過程中,陰差陽錯地來到一座由美國資本家出資建造的、具有獨立性質(zhì)的模范島,從此開始了一次獨一無二的奇妙旅行。模范島是一座現(xiàn)代化人工島,也是人們按照自己美好的愿望而設(shè)計的逃離俗世的“人間天堂”。島上應有盡有,人們享受著舒適豪華、安逸享樂的奢侈生活。四位旅行者隨著模范島的行進,參與了一場引人人勝、高潮迭起的旅行。但是島上的兩大家族的對立使該島始終籠罩在危機之中,期間又遭遇到馬來海盜的襲擊,最終機器島內(nèi)外交困,分崩離析,沉入汪洋大海之中。

作者簡介

作者:(法)儒勒·凡爾納

書籍目錄

第一章 “四重奏“的啟程
第二章 奏鳴曲的威力
第三章 令人驚嘆的觀光
第四章 模范島和億兆城
第五章 受人矚目的演出
第六章 穿越赤道的航行
第七章 帕摩圖群島的旅行
第八章 隱秘的感情
第九章 密謀和勒索
第十章 大提琴的遭遇
第十一章 一群猛獸
第十二章 圍獵
第十三章 吃人部落
第十四章 險境逢生
第十五章 最終的破裂

章節(jié)摘錄

在那一年,當時美利堅合眾國國旗的星星增加了一倍,它把原先英國的自治領(lǐng)土和加拿大的部分領(lǐng)土并人版圖之后,北部邊界一直延伸到了北冰洋岸邊,向南則將勢力范圍擴張到了墨西哥、危地馬拉、洪都拉斯、尼加拉瓜、哥斯達黎加,直至巴拿馬運河。美國工業(yè)和商業(yè)方面的勢力都變得空前強大。與此同時,這些野心勃勃的美國佬對藝術(shù)的追求也越來越強烈了。盡管他們自己的藝術(shù)作品水平極其有限,盡管他們在繪畫、雕刻和音樂上所表現(xiàn)的民族天才還不算正統(tǒng),甚至有些離經(jīng)叛道,但無疑他們已經(jīng)普遍地愛上藝術(shù)。以至于不惜高價收買許多古代和近代藝術(shù)大師的名畫裝飾私人或公共的畫廊,以至于以驚人的酬金聘請著名的歌劇和戲劇藝術(shù)家及最有天才的演奏家表演。他們努力培養(yǎng)自己對于高雅事物的欣賞能力,而這恰恰是他們長久以來所缺少的東西。    就音樂方面來說,最先受到新大陸的音樂迷們推崇的是柏遼茲、圣·桑、德里勃、馬塞這些19世紀下半葉杰出的作曲家。此后,他們逐漸懂得了如何欣賞莫扎特、海頓和貝多芬那些震撼人心的作品。為了欣賞音樂,他們甚至甘愿按照每一個音符來購買音樂會的門票。    正是因為了解美國人的這種狂熱,我們這四位享有盛譽的音樂家才決定來美國追尋成功和財富。他們決定讓美國人領(lǐng)略一下室內(nèi)音樂的柔美和那種無法形容的樂趣。于是一起動身來到了新大陸。    四位演奏家曾經(jīng)是國立高等音樂學院的學生,雖然年紀輕輕卻早已名震巴黎。他們的演奏配合默契,完美無缺。他們所表演的樂章沒有絲毫的喧鬧,沒有絲毫的矯揉造作,演奏的過程無可挑剔,精湛絕倫。    他們得到了音樂迷的熱愛和源源不斷的美金。“四重奏”——人們這樣稱呼他們。對于富豪的邀請他們應接不暇。仿佛沒有他們,那些節(jié)慶、集會、宴會、茶會,甚至于引起社會人士重視的游園會都舉行不成。這幾位琴弓王子,或者叫作四弦皇帝,都自認為這種冒險生活很夠味兒:不僅隨時隨地受到熱烈的歡迎,而且還能得到很多的錢。所以,從紐約到舊金山,從魁北克到新奧爾良,從新蘇格蘭到得克薩斯……    那么下面我就隆重地把這四位天才演奏家介紹給大家。    伊凡爾內(nèi)——第一小提琴——32歲,比一般人略高,身材瘦削;一頭又濃又密的金黃色的卷發(fā),臉上很干凈,沒有胡子,眼睛又黑又大,長著一雙修長的手,天生就是拉小提琴的料。他儀態(tài)優(yōu)雅,風度翩翩,有點過分愛修飾,喜歡披一件深顏色的斗篷,戴一頂絲質(zhì)高頂禮帽。他是四人中最無憂無慮,也是最不在乎利害得失的一個了。他對一切美好的事物都懷有極大的熱情,是一位極有天賦和遠大前程的一流音樂演奏家。    弗拉斯戈萊——第二小提琴——30歲,小個子,有發(fā)胖的趨勢;頭發(fā)和胡子是棕色的,辦事能力強,長著長鼻子,一雙黑眼睛鑲嵌在一副金邊眼鏡后面。此時他穿著旅行裝,外面罩一件路上擋灰的寬大外套。他是個和藹可親的人,待人接物都很誠懇熱情。他管著小團體的賬,總是勸大家省著點兒,但是從沒有人聽他的。同時他也是位杰出的音樂家。    潘希拉——中提琴,平常大家都叫他“殿下”,27歲,是最年輕的一個,也是最幽默風趣的一個。他永遠像個調(diào)皮的孩子,這點大概一輩子也改不了。他的腦袋瓜很活,機靈的眼睛總是滴溜溜直轉(zhuǎn);他的頭發(fā)近似紅棕色,留著尖尖的小胡子,總愛說些俏皮話和大家開玩笑。他的話好像就在嘴邊上等著,攻擊別人時隨時脫口而出,還擊別人時同樣張口就來。他整天樂呵呵的,喜歡跟大家開玩笑,搞惡作劇,哪怕惹得伙伴們不快也不在乎。為此,他沒少挨“四重奏”頭頭的抱怨、責備,甚至“訓斥”。    最后,他們的首領(lǐng)——拉大提琴的賽波斯蒂安·邵恩。他之所以成為首領(lǐng),是他的才能和年齡都高人一等。他55歲了,又矮又胖,滿頭金黃色的頭發(fā)又濃又密,卷曲的鬢發(fā)遮住了太陽穴,上唇的胡子高高卷翹著,與亂糟糟逐漸尖下來的頰髯連成了一片。他的面頰被曬成了紅褐色,鏡片后的眼睛炯炯有神,每當讀樂譜時,他總要在這副眼鏡上面另外戴上一副夾鼻鏡。他的雙手胖乎乎的,右手常習慣性地像拉動弓弦時那樣來回動,無名指和小指上還套著粗大的戒指。他的脾氣有些急躁。    然而即使他們再有才華,眼下要解決的問題卻是:馬車翻了,接下來該怎么辦呢?    這時已經(jīng)是晚上8點,這四位巴黎人在加利福尼亞這條荒野的路上,緊靠著翻倒的馬車。邵恩開始喋喋不休地指責馬車夫,弗拉斯戈萊打斷了他,對車夫說:    “不要再抱怨了,朋友,還是想想我們現(xiàn)在該怎么辦吧?”    “現(xiàn)在既沒有馬匹,又沒有馬車,”車夫回答,“我們所能做的只有等待了。”    “馬和馬車能自己來嗎?”潘希拉嚷了起來,“萬一它們不來呢?”    P3-P5

編輯推薦

在閱讀儒勒·凡爾納編著的《機器島》時,你不僅可以領(lǐng)略到地球上的旖旎風光,體驗在熱帶島嶼穿行的經(jīng)歷,還可以看到,模范島上的種種先進成果,如傳真機、海底電纜、人工降雨、溫度控制等科技成果絕大多數(shù)在20世紀已經(jīng)變成現(xiàn)實,這激發(fā)了不少青少年熱愛科學的熱情,相信你也會被這本書深深吸引!

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    機器島 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7