英漢雙解人力資源與人事管理詞典

出版時(shí)間:2010-9  出版社:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社有限責(zé)任公司  作者:劉幫成,唐寧玉 等譯注  頁數(shù):236  

前言

隨著我國改革開放與現(xiàn)代化建設(shè)宏偉工程的全面推進(jìn),國際化已經(jīng)成為當(dāng)前社會(huì)許多層面的重要任務(wù)之一,其中管理研究與教學(xué)領(lǐng)域以及管理實(shí)踐領(lǐng)域等更是推動(dòng)國際化的排頭兵。筆者在給研究生講述“人力資源與組織行為專業(yè)英語”課程的時(shí)候,不少學(xué)生希望能被推薦或查找到一本專業(yè)而又全面的人力資源管理詞典。在為有關(guān)組織提供人力資源與組織行為方面的培訓(xùn)和管理咨詢的時(shí)候,我們也經(jīng)常會(huì)被問及是否可以推薦人力資源管理方面的專業(yè)詞典。筆者一直在努力地關(guān)注著這個(gè)事情。終于,經(jīng)過東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社的推薦,我們發(fā)現(xiàn)了一本很不錯(cuò)的專業(yè)詞典——這就是由A.Ivanovic和P.H.Collin兩人合作編寫的《人力資源與人事管理詞典》。在翻譯的過程中,我們發(fā)現(xiàn)這本專業(yè)詞典具有以下幾個(gè)特點(diǎn):(1)詞條全面,覆蓋廣泛。這本專業(yè)詞典涵蓋了人力資源與人事管理領(lǐng)域各個(gè)工作環(huán)節(jié)(工作分析與設(shè)計(jì)、人員招聘、人事選拔、績效管理、薪酬與激勵(lì)、培訓(xùn)與開發(fā)、職業(yè)規(guī)劃與管理、勞資關(guān)系管理以及與人力資源管理實(shí)踐相關(guān)的法律法規(guī)等)常用的7000多個(gè)專業(yè)詞條。(2)詞條信息豐富,解釋詳細(xì)。這本專業(yè)詞典幾乎對(duì)每個(gè)專業(yè)詞條都給出了詳細(xì)的解釋,并將常用的方式進(jìn)行歸納和說明,還配例句進(jìn)行示例。而且由于該詞典的編撰主要是以英國英語為標(biāo)準(zhǔn),考慮到文化和地區(qū)差異,作者在編寫過程中還對(duì)在其他文化下使用的詞條(包括表達(dá)和含義)專門進(jìn)行標(biāo)注和解釋。同時(shí),詞典中還對(duì)一些常見的以縮寫形式出現(xiàn)的詞條進(jìn)行全文給出,并給出詳細(xì)解釋。(3)詞條排列清晰,使用方便。整本詞典以字母順序進(jìn)行排列,便于使用過程中進(jìn)行查找,而且對(duì)每個(gè)詞條解釋的語句很簡練、通俗,為使用者使用這個(gè)工具書帶來了很大的便利性。

內(nèi)容概要

隨著我國改革開放與現(xiàn)代化建設(shè)宏偉工程的全面推進(jìn),國際化已經(jīng)成為當(dāng)前社會(huì)許多層面的重要任務(wù)之一,其中管理研究與教學(xué)領(lǐng)域以及管理實(shí)踐領(lǐng)域等更是推動(dòng)國際化的排頭兵。筆者在給研究生講述“人力資源與組織行為專業(yè)英語”課程的時(shí)候,不少學(xué)生希望能被推薦或查找到一本專業(yè)而又全面的人力資源管理詞典。在為有關(guān)組織提供人力資源與組織行為方面的培訓(xùn)和管理咨詢的時(shí)候,我們也經(jīng)常會(huì)被問及是否可以推薦人力資源管理方面的專業(yè)詞典。筆者一直在努力地關(guān)注著這個(gè)事情。終于,經(jīng)過東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社的推薦,我們發(fā)現(xiàn)了一本很不錯(cuò)的專業(yè)詞典——這就是由A.Ivanovic和P.H.Collin兩人合作編寫的《人力資源與人事管理詞典》?! ≡诜g的過程中,我們發(fā)現(xiàn)這本專業(yè)詞典具有以下幾個(gè)特點(diǎn):  (1)詞條全面,覆蓋廣泛。這本專業(yè)詞典涵蓋了人力資源與人事管理領(lǐng)域各個(gè)工作環(huán)節(jié)(工作分析與設(shè)計(jì)、人員招聘、人事選拔、績效管理、薪酬與激勵(lì)、培訓(xùn)與開發(fā)、職業(yè)規(guī)劃與管理、勞資關(guān)系管理以及與人力資源管理實(shí)踐相關(guān)的法律法規(guī)等)常用的7000多個(gè)專業(yè)詞條?! 。?)詞條信息豐富,解釋詳細(xì)。這本專業(yè)詞典幾乎對(duì)每個(gè)專業(yè)詞條都給出了詳細(xì)的解釋,并將常用的方式進(jìn)行歸納和說明,還配例句進(jìn)行示例。而且由于該詞典的編撰主要是以英國英語為標(biāo)準(zhǔn),考慮到文化和地區(qū)差異,作者在編寫過程中還對(duì)在其他文化下使用的詞條(包括表達(dá)和含義)專門進(jìn)行標(biāo)注和解釋。同時(shí),詞典中還對(duì)一些常見的以縮寫形式出現(xiàn)的詞條進(jìn)行全文給出,并給出詳細(xì)解釋?! 。?)詞條排列清晰,使用方便。整本詞典以字母順序進(jìn)行排列,便于使用過程中進(jìn)行查找,而且對(duì)每個(gè)詞條解釋的語句很簡練、通俗,為使用者使用這個(gè)工具書帶來了很大的便利性。   

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《英漢雙解人力資源與人事管理詞典(第3版)》:復(fù)雜詞條解釋清晰學(xué)生和非專業(yè)人士理想工具書提供百科全書式全面釋義例舉詞條在不同背景下的使用超過7000個(gè)詞條,涵蓋人力資源領(lǐng)域所有方面

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英漢雙解人力資源與人事管理詞典 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)51條)

 
 

  •   剛到手一段時(shí)間,不好做評(píng)價(jià),不過這種人資專業(yè)的英語詞典確實(shí)太稀少了。
  •   今天收到的書,大致翻了一下,覺得對(duì)于我這個(gè)從事人力資源的人來說還是挺實(shí)用的。
  •   很實(shí)用的一本工具書。內(nèi)容不難,而且不僅有中文意思還有英語解釋,自學(xué)很合適。如果每個(gè)詞都有例句,并且標(biāo)注正式與非正式程度,那最好了??傮w還是一本不錯(cuò)的書!
  •   書不錯(cuò),英漢雙解的,很喜歡
  •   因?yàn)樽约簡卧~量不夠,尤其是專業(yè)術(shù)語方面的,所以買了這本書,希望有用啊、、、
  •   通過學(xué)習(xí),基本可以掌握HR常用的單詞。還是不錯(cuò)的一本書。
  •   作為一本詞典,我想它提供了很多專用名詞的翻譯
  •   工具書,有需要的時(shí)候查閱,還不錯(cuò)。
  •   這本書還是不錯(cuò)的,當(dāng)工具書用。
  •   很好很全面的一本工具書, 針對(duì)性比較強(qiáng)
  •   書的詞匯不錯(cuò),要是能配上MP3語音的話就完美了
  •   不錯(cuò)的書,挺實(shí)用的,哦哦哦哦哦。
  •   可以當(dāng)字典用,不錯(cuò)。做HR必備,給5顆星了。
  •   商品不錯(cuò)不錯(cuò),下次還來購買喲
  •   挺實(shí)用的~~~當(dāng)工具書用
  •   書的質(zhì)量沒問題的。
    書的內(nèi)容我認(rèn)為英文還是可以,中文翻譯有點(diǎn)太雞肋了。。。
  •   正是我所需要的,很好!
  •   速度 很快,很好看
  •   不論是考試,還是平時(shí)翻著看,都很實(shí)用。
  •   這個(gè)商品非常實(shí)用非常好!下次還會(huì)買!
  •   對(duì)即將進(jìn)入的HR行業(yè)充滿期望。。。
  •   還未細(xì)讀 翻翻看hr專業(yè)詞匯涵蓋量還不錯(cuò)
    如果按照人力資源各個(gè)模塊為思路 編排詞匯的話 感覺更好了 呵呵
  •   一本人力資源用的英語字典而已
  •   詞匯書籍,我以為是關(guān)于人力資源相關(guān)實(shí)操類英文版書籍。以后還是要多了解后再購買比較好!
  •   這本書很不錯(cuò),對(duì)于外企的我來說很實(shí)用,很多專業(yè)的詞匯都是第一次見,學(xué)會(huì)了就不會(huì)尷尬了。還有英英解釋。
  •   適合在外企的HR親們,同時(shí)想提高您的專業(yè)英文能力,一本專業(yè)教材再加上這本HR詞匯,剩下的就是您的努力,這就夠了。
  •   英語漢語雙解,比較實(shí)用,適合學(xué)習(xí)
  •   是字典,可以查閱用,希望可以有助于專業(yè)水平的提高。
  •   雙解這本書紙一般,內(nèi)容接近歐美國家,跟國內(nèi)的一些操作還是有不同的。
  •   書中的單詞集合了HR所需的,不錯(cuò),但如果再多些例句就更好了。
  •   提高工作中的英語水平。
  •   此書適合想去外企人員閱讀,不錯(cuò),
  •   還不錯(cuò)的一本書,適合做HR的朋友們。
  •   強(qiáng)烈建議出配套朗讀MP3,這樣學(xué)習(xí)起來更方便
  •   書中的內(nèi)容正是我想要的,快遞也很快!
  •   買來備著的,比較實(shí)用
  •   書的質(zhì)量不太好,平時(shí)翻著看吧
  •   質(zhì)量一般,紙質(zhì)有點(diǎn)粗糙,不過挺喜歡的
  •   不錯(cuò),比較詳細(xì),查閱方便
  •   還沒有認(rèn)真看,但是對(duì)工作還是有幫助的
  •   和我想要的不一樣,湊合用吧
  •   內(nèi)容很一般,思路有問題。買了后悔
  •   都沒有中文翻譯,也沒有音標(biāo),看不懂
  •   粗略看了下,內(nèi)容比較多。對(duì)得起價(jià)錢。不過字很少。一個(gè)單詞與另一個(gè)單詞解釋之間距離太小了??粗悬c(diǎn)頭痛
  •   有些專業(yè)用語還是要看看,還行。
  •   非常垃圾,根本就是抄字典嘛。連基本的ON-boarding都沒有。 排版跟英漢字典一樣。一點(diǎn)用都沒有。還不如買字典呢
  •   比較全的常用詞匯,排版如果能好些更好
  •   這本書工作很需要,內(nèi)容蠻多的
  •   太書面化了,感覺學(xué)起來很枯燥
  •   還行吧,當(dāng)時(shí)復(fù)習(xí)英語咯
  •   好用 但沒有目錄 比較麻煩
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7