出版時間:2009-7 出版社:莫泊桑、 關(guān)華 北京理工大學(xué)出版社 (2009-07出版) 作者:(法)莫泊桑 著 頁數(shù):232
前言
莫泊桑,19世紀(jì)后半期法國優(yōu)秀的批判現(xiàn)實主義作家,一生創(chuàng)作了6部長篇小說和300多篇中短篇小說;他曾被法國著名現(xiàn)實主義作家法朗士譽為“短篇小說之王”;他也曾半開玩笑地說自己“像流星一樣進入文壇”。如此閃光耀眼,不僅令法國人驚嘆不已,更為全世界所矚目。他與契訶夫、歐’亨利并稱為短篇小說三大師。他的短篇小說布局精巧,善于選用典型的細(xì)節(jié)和敘事抒情的手法。他那行云流水般的自然文筆,為后世作家提供了榜樣。在19世紀(jì)群星燦爛的法國文壇,能躋身于巴爾扎克、雨果、司湯達、福樓拜、左拉等大師的行列而不黯然失色,這絕對不是一般的才華所能做到的。這個令讀者、批評界以及同時代作家為之傾倒的人物——莫泊桑,令我們不能不懷著濃厚的興趣去探究他的個人特色及魅力所在?! ∧瓷I瞄L從富有典型性的生活片斷中,鮮明地揭示出它的重要的思想意義,深刻地反映出社會生活的本質(zhì)?! ∧瓷Gв嘧值亩唐≌f情節(jié)高度集中,人物呼之欲出,同時寄寓著深刻的社會意義,這當(dāng)中對照藝術(shù)的運用也發(fā)揮著重要的作用?! ≡凇堆蛑颉分?,多處對照使鳥先生一干人等虛偽、自私的丑態(tài)及羊脂球富于同情心、勇于自我犧牲的高貴品質(zhì)表現(xiàn)得格外分明。首先是上流社會與下層人民的身份的對照;其次鳥先生之流上車時對羊脂球的蔑視與饑餓時對羊脂球的親熱態(tài)度的對照;再次也是最為重要、意義最為深刻的是羊脂球為了他們的利益做出犧牲后,他們前后截然相反的態(tài)度的對照。通過這些對照,寥寥數(shù)語勝過長篇大論,激烈的矛盾沖突,生動的人物形象躍然于紙上。 莫泊桑是法國文學(xué)史中的語言大師之一。他摒棄華麗的辭藻,使用最規(guī)范的語言,追求“一個字用得其所的力量”,他的文學(xué)語言清晰、簡潔、準(zhǔn)確、生動,像一池透明的清水。他的語言不僅簡潔、明快,而且可以讓讀者很快就能牢牢記住被描寫人物的聲音笑貌、神態(tài)語氣、性格特征。如對農(nóng)村集市場面的生動描寫中有這么一段:“鄉(xiāng)下人考查那些出賣的母牛,疑惑不定地去了又回來,始終害怕上當(dāng),永遠(yuǎn)不敢下個決心,卻反而窺探賣主的眼色,無止境地搜索人的詭詐和牲口的毛病?!睂r(nóng)民的心理和神態(tài)表現(xiàn)得多么逼真,使讀者如臨其境?! ≡凇镀蜇ぁ分?,主人公《乞丐》自始至終沒有說一句話,他的性格,完全是通過他的行動和側(cè)面烘托來加以刻畫的?! ≡趯θ宋锏拿枥L上,莫泊桑不追求色彩濃重的形象、表情夸張的面目、驚天動地的生平與難以置信的遭遇,而致力于描寫“處于常態(tài)的感情、靈魂和理智的發(fā)展”(《論小說》),表現(xiàn)人物內(nèi)心的真實與本性的自然?! ≡诒憩F(xiàn)形式上,莫泊桑是爐火純青的技藝的掌握者,他不拘成法,不恪守某種既定的規(guī)則,而是自由自在地運用各種方式與手法。在描述對象上,有時是一個完整的故事,有時是事件的某個片斷,有時是某個圖景,有時是一段心理活動與精神狀態(tài),既有故事性強的,也有情節(jié)淡化的甚至根本沒有情節(jié)的,既有人物眾多的,也有人物單一的,甚至還有根本沒有人物的;在描述的時序上,有順敘,有倒敘,有插敘,有目前與過去兩重時間的交叉;在描述的角度上,有客觀描述的,也有主觀描述的,有時描述者與事件保持了時空的距離,有時描述者則又是事件的參加者,有時描述者有明確的身份,有時則又身份不明。在莫泊桑的短篇里,描述方法的多樣化與富于變化,無疑是他以前的短篇小說作家所不具有的,他大大豐富了短篇小說的描述方式,提高了敘述藝術(shù)的水平,為后來的短篇小說創(chuàng)作開辟了更為廣闊的道路。
內(nèi)容概要
《莫泊桑短篇小說選(專家名師解讀版)》“世界短篇小說之王”莫泊桑將短篇小說的趣味提升到前所未有的高度。他的短篇小說反映的社會面十分廣闊。在他筆下,各種社會事件,如戰(zhàn)爭、政變、普選等,都得到了如實的表現(xiàn);各個階層的生活,如上層人士的奢侈浮華,中產(chǎn)階級的節(jié)儉,農(nóng)村民眾的純樸自然,都得到形象的描繪;對各種各樣的人物都進行了栩栩如生的刻畫。各種場景,如豪華的晚會、精致的沙龍、荒蠻的原野、喧嘩的集鎮(zhèn)、森嚴(yán)的官府、熱鬧的街道,都得到生動的寫照??梢哉f,莫泊桑的短篇小說,是一幅19世紀(jì)下半葉法國社會風(fēng)俗畫,是整個社會的縮影。
作者簡介
作者:(法)莫泊桑 編者:關(guān)華
書籍目錄
書路導(dǎo)航羊脂球兩個朋友[精讀]騎馬月色[精讀]我的叔叔于勒繩子西蒙的爸爸一個諾曼底人[精讀]橄欖園堂倌,來一大杯!珠寶[精讀]幸福[精讀]菲菲小姐野蠻大媽勛章到手了!衣櫥小酒桶項鏈[精讀]俘虜窮鬼修軟墊椅的女人泰奧迪爾·薩博的懺悔
章節(jié)摘錄
接連好幾天,潰退下來的隊伍零零落落地穿城而過,他們已經(jīng)不能算作什么軍隊,簡直是一幫一幫散亂的烏合之眾。那些人臉上是又臟又長的胡子,身上是又破又爛的制服,他們既沒有軍旗,也不分什么團隊,懶洋洋地往前走著。所有的人都像是十分頹喪,十分疲憊,再也不能想什么念頭,再也不能拿什么主意,只是出于習(xí)慣不知不覺地往前走著;只要一站住,便會累得倒下來。人們看見的,最多的是被動員令征召入伍的人,都是些愛好和平的人,安靜度日的領(lǐng)取年金者,現(xiàn)在被槍支壓得直不起腰來;還有的是年輕靈活的國民別動隊,他們很容易害怕,也能很快地慷慨激昂,他們隨時都準(zhǔn)備進攻,也隨時準(zhǔn)備逃跑;再就是夾在他們中間的幾個穿紅褲子的正規(guī)步兵,一場大戰(zhàn)役里被粉碎的一個師團的殘余;還有和這些各種步兵排在一起的、穿著深色軍服的炮兵;有時也看得見一個戴著亮晶晶鋼盔的龍騎兵,他拖著笨重的腳步,很吃力地隨著步兵比較輕松的步伐走著。 游擊隊的隊伍也過去了,每一隊都各自起了英勇的稱號,如“戰(zhàn)敗復(fù)仇隊”、“墓中公民隊”、“誓死如歸隊”等,他們的神氣很像土匪?! ∷麄兊哪切┦最I(lǐng),有的從前是布商或糧商,有的以往是油脂商或肥皂商,現(xiàn)在暫時當(dāng)了軍人;他們所以被任命為軍官,有的是因為金幣多,有的是因為胡子長。他們上下穿的都是法蘭絨衣服,全身佩掛著武器,鑲著金線;說起話來聲高震耳,經(jīng)常討論作戰(zhàn)計劃,自以為垂危的法國只是靠了他們這群大言不慚的人的肩膀才得以維持;不過他們有時候也懼怕自己的兵士,因為那原是一些亡命之徒,勇敢起來常常超出常規(guī),但是慣于打家劫舍,荒淫縱欲?! ?jù)說普魯士軍隊就要開進魯昂城?! 蓚€月來,本地的國民自衛(wèi)軍一直在附近森林里小心謹(jǐn)慎地偵察敵人,有時開槍打死自己的哨兵;一只小兔子在荊棘叢中動一動,他們便立刻準(zhǔn)備作戰(zhàn),現(xiàn)在卻都逃回自己的家里。武器、軍服以及他們當(dāng)初在三法里方圓之內(nèi)拿來嚇唬大路上的里程碑的一切殺人兇器突然都不見了?! ∽詈笠慌▏勘偹愣蛇^了塞納河,預(yù)備從圣賽威爾和阿沙鎮(zhèn)轉(zhuǎn)奧特瑪橋去。走在最后的是將軍,他已經(jīng)不抱任何希望。帶著這些一盤散沙似的敗兵殘勇,實在也無能為力;一個慣于打勝仗的民族競遭遇了這樣的大崩潰,英勇昭著的民族竟敗得不可收拾,將軍身處其中也是張皇失措,他由兩個副官左右陪伴徒步走著?! 〈撕螅抢锉愠霈F(xiàn)一種深沉的平靜氣氛和一種靜悄悄的驚慌不安的等待狀態(tài)。許多做生意做得毫無男子氣概的、大腹便便的小市民,憂心忡忡地在等待著戰(zhàn)勝者,他們戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,唯恐?jǐn)橙税阉麄兛救獾蔫F釬或下廚的菜刀也當(dāng)作武器來處分?! ∩詈孟袷峭V沽耍旱赇伓缄P(guān)著門,街上鴉雀無聲。偶爾有一個居民被這種沉寂嚇倒,急急匆匆貼著墻邊溜過。 等候期間的這種焦躁不安競使人們希望敵人早來?! 》▏婈犠吆蟮牡诙煜挛?,不知從哪兒鉆出來幾個騎兵,很快地穿城而過。隨后,過了不大工夫,從圣卡特琳的山坡上就下來了黑糊糊一大片人,同時在通往達納塔爾和布瓦紀(jì)堯姆的兩條公路上也潮水般涌來了兩股侵略軍,這三支隊伍的先遣隊正好同時到達市政府廣場會師。于是從附近的各條街巷,德國軍隊都開了過來,一營跟著一營,沉重的、整齊的步伐踏得街石橐橐地響。 沿著那些好像無人居住、死氣沉沉的房子,升起一片陌生的、喉音很重的喊口令聲;同時在關(guān)著的百葉窗后面,有許多只眼睛在那里偷偷地瞧著這些戰(zhàn)勝者——他們依據(jù)“戰(zhàn)時法”,現(xiàn)在是本城的主人,財產(chǎn)和生命的主宰了。本城的住戶,都留在他們遮得烏黑的屋子里,非常驚慌,就仿佛碰到了洪水泛濫和毀滅性的大地震;不管你是多么聰明,多么強壯,都毫無用處了。因為,每逢事物的舊秩序橫遭摧毀,安全不再存在,人為的法律或自然法則所保護的一切東西都聽?wèi){一種兇殘的無意識的暴力來擺布的時候,人們就不免要有這種同樣的感覺。地震把整整一個民族壓死在倒塌的房屋下;江河泛濫之后,淹死的鄉(xiāng)民、牛尸和房上倒下來的梁柱就一起順流而下;打勝仗的軍隊一到,便要屠殺自衛(wèi)的人,帶走被俘虜?shù)娜?,以腰刀的名義大肆搶劫,以大炮的聲音來向某一個神祗表示謝意。所有這一切都是極可怕的大災(zāi)害,使我們無法再相信上帝的公道正義,也不能如人們教導(dǎo)我們那樣,再信賴上天的保佑和人類的理性。 各家門口都有零星隊伍去敲門,跟著就鉆進去住了下來。這就是侵略之后的占領(lǐng)行為。戰(zhàn)敗者的義務(wù)從此開始,此后對戰(zhàn)勝者必須和藹馴順?! ∵^了一些時候,第一陣恐怖過去之后,又出現(xiàn)了一種新的平靜氣氛。在好多的家庭里,普魯士軍官都和這家人在一桌上吃飯。有的軍官也頗有教養(yǎng),為了禮貌,常常對法國表示同情;并且說,盡管參加了這場戰(zhàn)爭,對戰(zhàn)爭卻十分厭惡。人們當(dāng)然很感激他有這種情感,何況不知哪一天也許還要依靠他的保護呢。把他敷衍好了,也許可以少負(fù)擔(dān)幾個兵士的供養(yǎng)。既然一切都要聽?wèi){這個人的擺布,又何必得罪他呢?真要那樣辦的話,也無非表示大膽冒險,而不能算是勇敢。這時的魯昂市民們已沒有那種大膽冒險的毛病,不是當(dāng)年使本城身價百倍的英勇保衛(wèi)城池的時代了。最后他們又從法國人自己處世的禮法中得出了一條至高無上的理由,只要不在公共場所跟外國兵表示親近,在自己家里客客氣氣原是允許的。于是到了外面,彼此都變成不相識,可是到了家里,卻很高興談?wù)務(wù)f說,而住在家里的德國軍官呢,每晚待在壁爐旁邊跟大家一起烤火取暖的時間也就更長了?! 【褪浅鞘斜旧硪矟u漸恢復(fù)了平常的面貌。法國人還不大出門,可是普魯士兵士卻已擠滿了街道。此外,穿藍軍服的德國騎兵軍官雖然盛氣凌人地挎著他們的軍刀在街上擺來擺去,可是對普通市民的那種蔑視神情,也并不比去年在這些咖啡館喝酒的那些法國步兵軍官格外厲害?! 〔贿^在空氣中卻添了一種東西,一點難于捉摸的、陌生的東西,一種令人不能忍受的外來的氣氛;仿佛有一種氣味散布開來了,那就是侵略的氣味。這種氣味充塞了各住戶和各廣場,改變了飲食的滋味,使人有在遙遠(yuǎn)的、野蠻可怕的部落里做客的感覺?! ?zhàn)勝者老是要錢,并且要得很多。居民們總是如數(shù)照付。他們原也很有錢。不過一個諾曼底省的大商人,錢越掙得多,當(dāng)他忍受犧牲,看見自己的財產(chǎn)一點一點地轉(zhuǎn)移到別人手里時,他的苦痛也越大。 可是在城外,順著河流往下兩三法里,到了克魯瓦塞、第厄普達爾或比普沙爾附近,船夫和漁人便常常從水底撈上德國人的尸體來。這些尸體都穿著軍服,被水泡得腫脹,有被一刀砍死的,有被一腳踢死的,也有頭被石頭砸開的,也有從橋上被人一下子推下水的。這條河底的污泥里,埋葬著不少這樣暗暗的、野蠻的、合法的復(fù)仇行為,那是不為人知的一些英勇舉動,一種無聲的襲擊,這遠(yuǎn)比白天打仗要危險,但享不到光榮的盛名?! ?/pre>圖書封面
評論、評分、閱讀與下載