銀行國際業(yè)務(wù)英語

出版時間:2011-1  出版社:首都經(jīng)貿(mào)  作者:張琦//劉克  頁數(shù):440  字?jǐn)?shù):492000  

內(nèi)容概要

  《銀行國際業(yè)務(wù)英語》是為有一定的英語基礎(chǔ)、目前從事或準(zhǔn)備從事金融銀行工作的人員編寫的。為滿足既具備金融知識又有英語能力學(xué)習(xí)者的實際需要,我們根據(jù)銀行業(yè)務(wù)往來的主要內(nèi)容而編寫了此書。《銀行國際業(yè)務(wù)英語》介紹了銀行國際業(yè)務(wù)方面的主要知識,學(xué)習(xí)者不僅可以獲得金融方面的專業(yè)知識,而且會大大提高銀行國際業(yè)務(wù)英語寫作的水平?!躲y行國際業(yè)務(wù)英語》選用的銀行國際業(yè)務(wù)實例和銀行國際業(yè)務(wù)練習(xí)涉及種類繁多的銀行業(yè)務(wù),包括有關(guān)銀行業(yè)務(wù)、會計、信用證、國際結(jié)算、外匯市場與交易及銀行函電等。全書共十八個單元,每個單元分為六個部分。第一部分為核心句子,供學(xué)習(xí)者課前預(yù)習(xí)和背誦,旨在強(qiáng)化和擴(kuò)展學(xué)習(xí)者的銀行金融英語口語表達(dá)能力。第二部分為專業(yè)術(shù)語,以增加學(xué)習(xí)者的詞匯量及為學(xué)好該單元的內(nèi)容打下基礎(chǔ)。第三部分為該單元的銀行金融英語范例會話。第四部分為該單元相關(guān)的背景知識及范文的參考譯文。第五部分為閱讀部分,配有注釋以便讀者更好地理解和學(xué)習(xí)到金融及英語知識。第六部分為練習(xí)部分,除了傳統(tǒng)的填空、多項選擇等習(xí)題,還加大了翻譯方面的練習(xí)力度。全書結(jié)構(gòu)如下:第一單元,有關(guān)商業(yè)銀行及其功能。第二單元,有關(guān)銀行提供的多種服務(wù)業(yè)務(wù)。第三單元,有關(guān)投資銀行實務(wù)。第四單元,有關(guān)金融業(yè)務(wù)方面的風(fēng)險管理。第五單元,有關(guān)財務(wù)報表。第六單元,有關(guān)財務(wù)報表和應(yīng)用。第七單元,有關(guān)國際結(jié)算業(yè)務(wù)。第八單元,有關(guān)托收業(yè)務(wù)。第九單元,有關(guān)信用證業(yè)務(wù)。第十單元,有關(guān)貿(mào)易融資業(yè)務(wù)和信用證的種類。第十一單元,有關(guān)貸款業(yè)務(wù)。第十二單元,有關(guān)特殊銀行業(yè)務(wù),包括信托業(yè)務(wù)、經(jīng)紀(jì)業(yè)務(wù)、租賃業(yè)務(wù)等。第十三單元,介紹外匯、匯率與外匯市場和即期、遠(yuǎn)期外匯市場的有關(guān)知識。第十四單元,有關(guān)外匯現(xiàn)貨、期貨、掉期、期權(quán)等的交易。第十五單元,有關(guān)過境或交叉貨幣的銀行國際業(yè)務(wù)。第十六單元,有關(guān)銀行卡,主要是信用卡業(yè)務(wù)。第十七單元,有關(guān)網(wǎng)上銀行和電話銀行服務(wù)。第十八單元,銀行函電。每一部分均附有參考答案,供教師或?qū)W生參考。

書籍目錄

銀行(1)銀行(2)投資銀行風(fēng)險管理會計業(yè)務(wù)(1)會計業(yè)務(wù)(2)國際結(jié)算業(yè)務(wù)托收業(yè)務(wù)信用證業(yè)務(wù)(1)信用證業(yè)務(wù)(2)貸款業(yè)務(wù)特殊銀行業(yè)務(wù)外匯市場業(yè)務(wù)外匯交易國際銀行業(yè)務(wù)信用卡業(yè)務(wù)網(wǎng)上銀行和電話銀行服務(wù)銀行函電參考書目后記

章節(jié)摘錄

Another method of dealing with unspecified settlement dates is by a swap deal. Thismethod is virtually always cheaper than covering by way of forward options. A swap involvesthe simultaneous buying and selling of a currency for different maturities. Swap deals usedfor forward cover are of two basic types : forward/forward and spot/forward. In either case,the exporter begins by covering the foreign currency transaction forward to an arbitrarily se-lected but fixed date, just as in an ordinary fixed-date forward contract. Then, if the precisesettlement date is subsequently agreed before the initial forward contract matures, the origi-nal settlement date may be extended to the exact date by a forward/forward swap. Alterna-tively, if an exact settlement date is not agreed by the date when then initial forward contractmatures, the forward cover may be extended by a spot/forward swap. This may sound quitecomplicated; a closer look shows that it is not all that difficult. A forward/forward swap, or forward swap as it is sometimes called, is merely a pair offorward exchange contracts involving a forward purchase and a forward sale of a currency,simultaneously entered into but for different maturities.   ……

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    銀行國際業(yè)務(wù)英語 PDF格式下載


用戶評論 (總計14條)

 
 

  •   比較實用的一本介紹銀行國際業(yè)務(wù)的英語書,如果還能增加一些實務(wù)操作就更好了!
  •   這本書對于提升銀行業(yè)務(wù)和英語都有益處,推薦。
  •   適合了解銀行英語的同學(xué),一些對話和句子很實用,堅持學(xué)下去
  •   還不錯,看上去很正。
  •   專業(yè)的教材書,雙語,重點突出,還附有練習(xí)及案例。唯一的不足是書本看著稍微有點舊。
  •   書送人的,應(yīng)該不錯
  •   就是自己想要的那本書,幫助很多
  •   對我工作很有幫助的
  •   給別人買的,蠻好
  •   還沒細(xì)看,內(nèi)容比較多
  •   還好吧,書質(zhì)量還不錯,內(nèi)容還沒有看誒
  •   有中文解釋還有習(xí)題,比全英文的易于理解。
  •   很好,要努力學(xué)習(xí)才行啊。感覺時間不夠了。
  •   基本涵蓋了銀行所用的英語知識,還可以吧,要是深入學(xué)習(xí)的話就有點不夠用了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7