出版時間:2008-9 出版社:冷柏軍、 周婷 首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社 (2008-09出版) 作者:冷柏軍,周婷 著 頁數(shù):242
Tag標(biāo)簽:無
前言
國際貿(mào)易慣例(InternationalTradePractice)通常是指在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中,經(jīng)過反復(fù)實踐形成的,并經(jīng)過國際組織加以解釋和編撰的——些行為規(guī)范和習(xí)慣做法。國際貿(mào)易慣例一般有成文慣例與不成文慣例之分。成文的國際貿(mào)易慣例是經(jīng)過權(quán)威性國際組織如國際商會、國際統(tǒng)一私法協(xié)會等對不成文慣例長期反復(fù)使用,并對已經(jīng)證明行之有效的規(guī)則加以完善和解釋而成的。一般說來,成文慣例由于有章可循.具有較強的規(guī)范性。目前,在國際貿(mào)易領(lǐng)域最常見的國際貿(mào)易慣例主要體現(xiàn)在國際貿(mào)易術(shù)語方面。由于不同國家對貿(mào)易術(shù)語有不同的規(guī)定和解釋,這就促生了國際貿(mào)易中的矛盾和糾紛。為解決處理這些矛盾和糾紛,促進國際貿(mào)易正常發(fā)展,國際商會、國際法協(xié)會等國際組織以及美國一些著名商業(yè)團體經(jīng)過長期的努力,分別制定了解釋國際貿(mào)易術(shù)語的規(guī)則,這些規(guī)則在國際上得到了廣泛的應(yīng)用,并成為國際貿(mào)易慣例。當(dāng)前,關(guān)于貿(mào)易術(shù)語的國際貿(mào)易慣例主要有三個:(1932年華沙一牛津規(guī)則》、(1990年美國對外貿(mào)易定義修訂本》和《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。其中,《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》已成為國際貿(mào)易雙方當(dāng)事人簽約、履行合同義務(wù)及解決業(yè)務(wù)糾紛的主要依據(jù)。
內(nèi)容概要
《國際貿(mào)易術(shù)語》遵循理論與實踐相結(jié)合的原則,在介紹國際貿(mào)易流程和規(guī)范的基礎(chǔ)上,以國際貿(mào)易術(shù)語為中心點,詳細并系統(tǒng)地論述了目前在國際貿(mào)易領(lǐng)域最常見的關(guān)于13種國際貿(mào)易術(shù)語的三部國際貿(mào)易慣例,即《1932年華沙一牛津規(guī)則》、《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》和《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》,對其進行了逐條解釋,并以案例分析法和比較研究法的形式分析了理解和運用這些貿(mào)易術(shù)語應(yīng)注意的事項和相關(guān)風(fēng)險及其防范。學(xué)習(xí)《國際貿(mào)易術(shù)語》,可使國際貿(mào)易從業(yè)人員掌握國.際貿(mào)易術(shù)語的基本理論、基本知識和基本技能,有助于提高運用國際貿(mào)易慣例與規(guī)則處理實際問題的能力,從而達到學(xué)以致用的效果?! 秶H貿(mào)易術(shù)語》適用于從事國際貿(mào)易實務(wù)工作的管理人員、研究人員、操作人員以及高等院校經(jīng)濟類、管理類各專業(yè)的師生。
作者簡介
冷柏軍,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)國際經(jīng)濟貿(mào)易學(xué)院副院長,國際貿(mào)易教授,中國——歐盟經(jīng)濟合作研究中心研究員,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)國際商務(wù)研究中心執(zhí)行主任。1989年畢業(yè)于南開大學(xué)國際經(jīng)濟系,獲得碩士學(xué)位,1997年以訪問學(xué)者的身份在英國曼徹斯特商學(xué)院進行學(xué)術(shù)交流,2000年至2003年在中國駐丹麥使館經(jīng)商處擔(dān)任一等秘書。為本科生、研究生講授國際貿(mào)易實務(wù)、國際貿(mào)易慣例與規(guī)則、國際商法、國際商務(wù)談判等課程;為政府機關(guān)、國有大型公司、三資企業(yè)、上市公司等做過進出口貿(mào)易實務(wù)高級培訓(xùn)。已公開出版的有關(guān)國際經(jīng)濟貿(mào)易的專著、教材、書籍、論文等累計字數(shù)達200多萬字。作為主講教師,《國際貿(mào)易實務(wù)》課程榮獲2004年國家級精品課程。作為主要責(zé)任人,《國際貿(mào)易實務(wù)課程建設(shè)和教學(xué)實踐》項目榮獲2005年高等教育國家級教學(xué)成果獎二等獎。周婷,對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)講師,經(jīng)濟學(xué)博士,美國項目管理協(xié)會認證的項目管理職業(yè)經(jīng)理人?,F(xiàn)擔(dān)任對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)國際貿(mào)易實用技能研究中心、祥祺奢侈品研究中心、全球營銷中心的研究員,參與多個國家、部委的課題,出版了《進出口交易慣例與案例》、《國際貿(mào)易實務(wù)》等多部教材,并在《國際貿(mào)易問題》、《對外經(jīng)貿(mào)實務(wù)》等國際貿(mào)易核心類期刊上發(fā)表多篇文章,獲APEc電子商務(wù)工商聯(lián)盟論壇優(yōu)秀論文獎。擔(dān)任過《國際商務(wù)》、《進出口經(jīng)理人》等專欄撰稿人。曾在商務(wù)部工作,并長期從事國際貿(mào)易的本科和研究生教學(xué)以及涉外企業(yè)的培訓(xùn)工作。
書籍目錄
第一章 國際貿(mào)易流程與規(guī)范第一節(jié) 國際貿(mào)易遵循的原則第二節(jié) 國際貿(mào)易的基本流程第三節(jié) 國際貿(mào)易所適用的法律與慣例1 第二章 國際貿(mào)易術(shù)語概述第一節(jié) 國際貿(mào)易術(shù)語的含義與性質(zhì)第二節(jié) 貿(mào)易術(shù)語的產(chǎn)生與作用第三節(jié) 有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的國際慣例第三章 《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》釋義(上)第一節(jié) 《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》概述第二節(jié) E組貿(mào)易術(shù)語第三節(jié) F組貿(mào)易術(shù)語第四章 《2000年國際貿(mào)易帶語解釋通則》釋義(下)第一節(jié) C組貿(mào)易術(shù)語第二節(jié) D組貿(mào)易術(shù)語第三節(jié) 貿(mào)易術(shù)語的選擇第五章 《1932年華沙——牛津規(guī)則》釋義第一節(jié) 《1932年華沙——牛津規(guī)則》簡介第二節(jié) 關(guān)于CIF的解釋第六章 《1990年美國對外貿(mào)易定義修訂市》釋義第一節(jié) 《1990年美國對外貿(mào)易定義修訂本》簡介第二節(jié) EXW工廠交貨第三節(jié) FOB運輸工具上交貨第四節(jié) FAS運輸工具邊交貨第五節(jié) CFR成本加運費230 第六節(jié) ClF成本加運費和保險費第七節(jié) DEQ目的港碼頭交貨參考文獻
章節(jié)摘錄
2.發(fā)盤發(fā)盤又稱報盤、發(fā)價、報價,是指發(fā)盤人向受盤人就某項商品的買賣及其各項交易條件提出訂立合同的建議。在發(fā)盤中,必須提出主要交易條件,如品名、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價格、交貨日期和地點、支付方式等。在發(fā)盤的有效期內(nèi),發(fā)盤人要承擔(dān)義務(wù),一經(jīng)對方接受,交易即告達成。但是,如果不具備主要交易條件,發(fā)盤雖經(jīng)買方接受,也不能達成交易。3.還盤還盤是指受盤人在接到發(fā)盤后,不完全同意發(fā)盤的內(nèi)容,為了進一步磋商交易,對發(fā)盤提出修改意見,用口頭或書面形式表示出來的行為。需要注意的是,還盤有兩個法律后果:其一是還盤是對發(fā)盤的拒絕,還盤一經(jīng)作出,原發(fā)盤即失去效力,發(fā)盤人不再受其約束;其二是還盤等于受盤人向原發(fā)盤人提出的一項新的發(fā)盤。還盤作出后,還盤的一方與原發(fā)盤的發(fā)盤人在地位上發(fā)生了變化,還盤人由原發(fā)盤的受盤人變成新發(fā)盤的發(fā)盤人,而原發(fā)盤的發(fā)盤人則變成了新發(fā)盤的受盤人。新受盤人有權(quán)針對還盤的內(nèi)容進行考慮,決定接受、拒絕或是再還盤。有時,一筆交易往往要經(jīng)過許多回合才能達成。4.接受接受就是交易的一方在接到對方的發(fā)盤或還盤后,以聲明或行動向?qū)Ψ奖硎就獾男袨?。法律上將接受稱做承諾。接受和發(fā)盤一樣,既屬于商業(yè)行為,也屬于法律行為。構(gòu)成有效的接受要具備的條件有:必須由受盤人作出;表示接受,要采取聲明的方式;接受的內(nèi)容要與發(fā)盤的內(nèi)容相符;接受的通知要在發(fā)盤的有效期內(nèi)送達發(fā)盤人才能生效;等等。但在接受遲到的情況下,不管受盤人有無責(zé)任,決定該接受是否有效的主動權(quán)在發(fā)盤人手中。5.簽訂合同交易一方的發(fā)盤一經(jīng)對方有效接受,合同即告成立。但合同是否具有法律效力,還要視其是否具備了一定的條件。不具有法律效力的合同是不受法律保護的。至于國際貨物買賣合同的形式,原則上不加以限制,無論采用書面方式還是口頭方式,均不影響合同的效力。在我國實際業(yè)務(wù)中,按照一般習(xí)慣做法,買賣雙方達成協(xié)議后,通常還要制作書面合同,將各自的權(quán)利和義務(wù)用書面形式加以明確。國際貿(mào)易合同通常采用的形式有銷售合同、銷售確認書、出口協(xié)議書等。
編輯推薦
《國際貿(mào)易術(shù)語》由首都經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載