日語(yǔ)自他動(dòng)詞

出版時(shí)間:2008-11  出版社:旅游教育出版社  作者:張志軍  頁(yè)數(shù):199  字?jǐn)?shù):149000  

前言

  語(yǔ)言是人類(lèi)進(jìn)行交流、溝通的工具。要實(shí)現(xiàn)不同的民族、國(guó)家之間的交流,必須掌握或了解交流對(duì)象的語(yǔ)言。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,世界各國(guó)的語(yǔ)言和文化已開(kāi)始快速地交融與滲透。但即便如此,要進(jìn)行較深層次的溝通和理解,還是需要對(duì)各自的語(yǔ)言、文化等各個(gè)方面進(jìn)行深入的了解和研究。  日本與中國(guó)地理位置相近.文化與語(yǔ)言也有頗多相似之處。例如,日本文化中的衣、食、住等各個(gè)方面,都能或多或少地從傳統(tǒng)的中國(guó)文化中找到它的原型。在語(yǔ)言方面,書(shū)寫(xiě)的文字,無(wú)論是漢字還是假名都是借鑒中國(guó)的漢字而形成的。但是日語(yǔ)與漢語(yǔ)卻并不屬于同一語(yǔ)言類(lèi)型,日語(yǔ)屬于黏著語(yǔ),而漢語(yǔ)屬于孤立語(yǔ)。這兩種語(yǔ)言在語(yǔ)法和語(yǔ)序上有著很大的不同。如日語(yǔ)的動(dòng)詞有活用變化,而漢語(yǔ)沒(méi)有;日語(yǔ)的主語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)成分可以依靠助詞來(lái)提示,而漢語(yǔ)的這些成分則大多依靠語(yǔ)序來(lái)確定;日語(yǔ)的謂語(yǔ)出現(xiàn)在賓語(yǔ)之后,而漢語(yǔ)的謂語(yǔ)則出現(xiàn)在賓語(yǔ)之前?! 『芏嗳照Z(yǔ)學(xué)習(xí)者恐怕都有過(guò)這樣的經(jīng)歷:初學(xué)日語(yǔ)時(shí),看到日語(yǔ)中的漢字與中文差不多,便以為只要記住漢字的發(fā)音就能學(xué)會(huì)日語(yǔ);當(dāng)能夠用日語(yǔ)進(jìn)行簡(jiǎn)單對(duì)話(huà)了,便開(kāi)始覺(jué)得自己的日語(yǔ)學(xué)得不錯(cuò)了;然而到了開(kāi)始閱讀長(zhǎng)篇的文章或進(jìn)行翻譯及寫(xiě)作時(shí),才發(fā)現(xiàn)自己力不從心,或是理解不了復(fù)雜的文章,又或是譯出的文章與原文相去甚遠(yuǎn),寫(xiě)出的文章錯(cuò)誤百出。究其原因,大多是由于學(xué)習(xí)者對(duì)日語(yǔ)的認(rèn)識(shí)過(guò)于簡(jiǎn)單,而對(duì)日語(yǔ)語(yǔ)法一助詞、助動(dòng)詞的用法,自他動(dòng)詞的用法,補(bǔ)助動(dòng)詞的用法,語(yǔ)態(tài)、情態(tài)、時(shí)態(tài)的用法——的了解一知半解的緣故。

內(nèi)容概要

日語(yǔ)中的助詞、敬語(yǔ)、授受表達(dá)、自他動(dòng)詞和被動(dòng)句是學(xué)習(xí)和掌握日語(yǔ)必須接觸的基本語(yǔ)法現(xiàn)象。是反映日語(yǔ)本質(zhì)特征的重要內(nèi)容。同時(shí),對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),這些知識(shí)點(diǎn)具有相當(dāng)難度,可以說(shuō)是阻礙學(xué)習(xí)者進(jìn)步的攔路虎。學(xué)習(xí)者不掃除這些障礙,就不可能正確理解和運(yùn)用日語(yǔ)。    為適應(yīng)讀者需要,北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)系教師總結(jié)多年日語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),針對(duì)中國(guó)人在學(xué)習(xí)日語(yǔ)過(guò)程中所遇到的重點(diǎn)難點(diǎn),即在使用日語(yǔ)時(shí)容易出錯(cuò)的地方,組織編寫(xiě)了“新視野日語(yǔ)精品書(shū)系”,旨在抓住日語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)律的本質(zhì)特征,分析出錯(cuò)的原因,找出解決對(duì)策。    此叢書(shū)由《日語(yǔ)疑難助詞辨析》《日語(yǔ)敬語(yǔ)》《日語(yǔ)授受表達(dá)》《日語(yǔ)自他動(dòng)詞》《日語(yǔ)被動(dòng)句》等構(gòu)成,為2006年度北京市重點(diǎn)建設(shè)學(xué)科科研經(jīng)費(fèi)資助項(xiàng)目。在編寫(xiě)過(guò)程中,我們注意了從以下幾點(diǎn)體現(xiàn)此叢書(shū)的新意:    一是以廣大的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象,盡量將一些晦澀的語(yǔ)法理論說(shuō)得通俗易懂,并配以典型的例句或習(xí)題,使理論和實(shí)踐密切結(jié)合,體現(xiàn)實(shí)用性。    二是以漢語(yǔ)為參照物,從漢日語(yǔ)言對(duì)比的角度進(jìn)行分析,以便明確漢語(yǔ)和日語(yǔ)的異同點(diǎn),排除母語(yǔ)的干擾,掌握正確的日語(yǔ)。    三是注意從文化、生活習(xí)俗、思維方式等多種視角對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象加以透視、闡述,以便能更全面準(zhǔn)確地理解把握語(yǔ)言特征。

書(shū)籍目錄

第一章 自他動(dòng)詞的中日差異  第一節(jié) 自他動(dòng)詞的誤用    一、他動(dòng)詞的誤用    二、自動(dòng)詞的誤用  第二節(jié) 中日自他動(dòng)詞的差異    一、漢語(yǔ)中的及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞    二、影響正確使用日語(yǔ)自他動(dòng)詞的因素第二章 日語(yǔ)自他動(dòng)詞的概念及其使用  第一節(jié) 自他動(dòng)詞研究的歷史沿革    一、明治維新以前的自他動(dòng)詞研究    二、明治維新之后的自他動(dòng)詞研究  第二節(jié) 自他動(dòng)詞的概念    一、自動(dòng)詞    二、他動(dòng)詞    三、自他動(dòng)詞的對(duì)應(yīng)  第三節(jié) 自他動(dòng)詞的使用    一、動(dòng)詞謂語(yǔ)句的語(yǔ)法范疇1——話(huà)態(tài)    二、動(dòng)詞謂語(yǔ)句的語(yǔ)法范疇2——時(shí)態(tài)、體態(tài)、情態(tài)第三章 他動(dòng)詞的諸相  第一節(jié) 無(wú)對(duì)他動(dòng)詞    一、無(wú)對(duì)他動(dòng)詞的語(yǔ)義及使用范圍    二、無(wú)對(duì)他動(dòng)詞的特點(diǎn)與用法  第二節(jié) 非典型無(wú)對(duì)他動(dòng)詞    一、準(zhǔn)他動(dòng)詞    二、反身動(dòng)詞  第三節(jié) 有對(duì)他動(dòng)詞    一、在詞形上的對(duì)應(yīng)    二、在句法上的對(duì)應(yīng)    三、在語(yǔ)義上的對(duì)應(yīng)  第四節(jié) 不同類(lèi)型的自他對(duì)應(yīng)    一、派生型他動(dòng)詞及其語(yǔ)義特征    二、基本型他動(dòng)詞及其語(yǔ)義特征    三、混合型他動(dòng)詞及其語(yǔ)義特征  第五節(jié) 非典型有對(duì)他動(dòng)詞    一、自身狀態(tài)變化他動(dòng)詞    二、狀態(tài)變化主體他動(dòng)詞第四章 自動(dòng)詞的諸相  第一節(jié) 動(dòng)作型自動(dòng)詞    一、動(dòng)作型自動(dòng)詞的種類(lèi)及使用范圍    二、動(dòng)作型自動(dòng)詞的特點(diǎn)及用法  第二節(jié) 變化型自動(dòng)詞    一、變化型自動(dòng)詞的種類(lèi)及使用范圍    二、變化型自動(dòng)詞的特點(diǎn)及用法  第三節(jié) 行為結(jié)果型自動(dòng)詞    一、行為結(jié)果型自動(dòng)詞的種類(lèi)及使用范圍    二、行為結(jié)果型自動(dòng)詞的特點(diǎn)及用法  第四節(jié) 狀態(tài)型自動(dòng)詞    一、狀態(tài)型自動(dòng)詞的種類(lèi)及使用范圍    二、狀態(tài)型自動(dòng)詞的特點(diǎn)及用法  第五節(jié) 有對(duì)自動(dòng)詞    一、有對(duì)自動(dòng)詞的種類(lèi)及特點(diǎn)    二、有對(duì)自動(dòng)詞的多樣化特征第五章 自他動(dòng)詞與態(tài)  第一節(jié) 自他動(dòng)詞與被動(dòng)態(tài)    一、被動(dòng)態(tài)的種類(lèi)    二、他動(dòng)詞被動(dòng)態(tài)的用法    三、他動(dòng)詞的被動(dòng)態(tài)與自動(dòng)詞句的異同    四、自動(dòng)詞被動(dòng)態(tài)的用法  第二節(jié) 自他動(dòng)詞與使役態(tài)    一、使役態(tài)的種類(lèi)    二、他動(dòng)詞使役態(tài)的用法    三、自動(dòng)詞使役態(tài)的用法  第三節(jié) 自他動(dòng)詞與可能態(tài)    一、可能態(tài)的種類(lèi)及句法特征    二、他動(dòng)詞可能態(tài)的用法    三、自動(dòng)詞可能態(tài)的用法主要參考文獻(xiàn)

編輯推薦

  《日語(yǔ)自他動(dòng)詞》的內(nèi)容屬于語(yǔ)法學(xué)范疇,目的是向讀者介紹日語(yǔ)動(dòng)詞中有著不同特征的自動(dòng)詞和他動(dòng)詞及其使用方法。對(duì)于動(dòng)詞的研究無(wú)論在日本還是在中國(guó)都不乏其人,近年來(lái)在自他動(dòng)詞方面的研究也取得了令人矚目的成果?!度照Z(yǔ)自他動(dòng)詞》力爭(zhēng)在汲取前人研究的基礎(chǔ)上,總結(jié)歸納出自他動(dòng)詞的使用規(guī)律,對(duì)比和探討在中日兩種語(yǔ)言環(huán)境下的自他動(dòng)詞的異同。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    日語(yǔ)自他動(dòng)詞 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   這本書(shū)能讓我很好地區(qū)分自他動(dòng)詞
  •   絕對(duì)好書(shū),看吧。當(dāng)然你沒(méi)到那個(gè)程度,這書(shū)只會(huì)讓你更迷糊。不建議初學(xué)者看。
  •   看頭疼
  •   速度還行我想在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上閱讀我想買(mǎi)的書(shū)不知道能不能
  •   內(nèi)容過(guò)于深?yuàn)W,選取的例句都偏難,讓人不容易理解。有一定基礎(chǔ)的人也看不懂,不推薦!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7