韓漢翻譯基礎(chǔ)

出版時間:2002-9  出版社:延邊大學(xué)出版社  作者:柳英綠  頁數(shù):251  

內(nèi)容概要

本書一改以往的傳統(tǒng)思路,把重點放到了結(jié)構(gòu)和語義的對應(yīng)關(guān)系上,也就是說,這本書把重點放在了如何把話說得正確上。這就是本書的特點?! ”緯鞠胪ㄟ^韓漢兩種語言的對比找出它們之間的對應(yīng)關(guān)系,從而歸納出科學(xué)合理的翻譯規(guī)律,以便指導(dǎo)韓國留學(xué)生更快、更有效地掌握漢語,但由于筆者水平有限,未能做到這一點?! ”緯€有用課本形式編寫的韓國語版《韓漢翻譯教程》,每章之后都附有相關(guān)章節(jié)的練習(xí)和正確答案??梢哉f這兩本書是相輔相成的。如果要把這本書當作對韓漢語教學(xué)用教材,那最好是以韓國語版《韓漢翻譯教程》作參考。

書籍目錄

前言第一章 韓國語和漢語的時間句 第一節(jié) 韓漢語表示時間的方法 第二節(jié) 韓漢語時間詞語的功能及時間句的翻譯 第二章 韓國語和漢語的處所句 第一節(jié) 韓漢語的存在處所句 第二節(jié) 韓漢語的出現(xiàn)處所句 第三節(jié) 韓漢語的消失處所句 第四節(jié) 韓漢語的起點處所句 第五節(jié) 韓漢語的來源處所句 第六節(jié) 韓漢語的方向句 第七節(jié) 韓漢語的經(jīng)由處所句 第八節(jié) 韓漢語的動作處所句第三章 韓國語和漢語的否定句 第一節(jié) 韓國語的前否定句 第二節(jié) 韓國語的后否定句 第三節(jié) 韓漢語的否定程度及否定焦點 第四節(jié) 韓漢語否定詞語的位置第四章 韓國語狀語和漢語補語 第一節(jié) 韓國語副詞狀語和漢語的補語 第二節(jié) 韓國語形容詞狀語和漢語的補語 第三節(jié) 韓國語時間、處所、數(shù)量狀語和漢語的補語第五章 韓國語和漢語的比較句 第一節(jié) 韓漢語比較事物、性狀異同的比較句 第二節(jié) 韓漢語表示性質(zhì)、程度差別的比較句第六章 韓國語動詞述語句與漢語的“把”字句 第一節(jié) 韓國語的述賓句與漢語的“把”字句 第二節(jié) 韓國語的狀語句與漢語的“把”字句 第三節(jié) 韓國語的因果復(fù)句與漢語的“把”字句第七章 韓國語和漢語的被動句 第一節(jié) 韓漢語被動句中的NP 第二節(jié) 韓漢語被動句中的VP第八章 韓國語謂詞性述語句與漢語趨向補語句 第一節(jié) 表示基本意義的韓國語述語句和表示基本意義的漢語趨向補語句 第二節(jié) 韓國語的謂詞性述語句和表示引申意義的漢語趨向補語句第九章 韓國語和漢語的復(fù)句 第一節(jié) 韓國語和漢語的并列類復(fù)句 第二節(jié) 韓國語和漢語的因果類復(fù)句 第三節(jié) 韓國語和漢語的轉(zhuǎn)折類復(fù)句

章節(jié)摘錄

  第一章 韓國語和漢語的時間句  第一節(jié) 韓漢語表示時間的方法  韓國語和漢語是分屬不同類型的語言,所以它們表示時間范疇的手段不同。韓國語可以用述語動詞的形態(tài)變化來表示時間,也可以用時間詞語來表示時間,而漢語只能依靠詞匯手段表示時間。這是比較明顯的區(qū)別。我們這里講的不是韓漢語表示時間范疇的方法,而是韓漢語的時間詞語在句中的出現(xiàn)位置及其翻譯問題,所以沒有談及韓國語述語動詞表示時間的手段?!  ?/pre>

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    韓漢翻譯基礎(chǔ) PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7