互文視野中的女性詩歌

出版時(shí)間:2008-12  出版社:廣西師范大學(xué)出版社  作者:張曉紅  頁數(shù):304  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  當(dāng)代中國女性詩歌,曾經(jīng)、現(xiàn)在都以其獨(dú)特的審美意義和先鋒性而獲得學(xué)界的重視,無論是在中國現(xiàn)代文學(xué)、比較文學(xué)還是海外漢學(xué)的研究中,它都是重要的研究方向之一。因此,對當(dāng)代中國女性詩歌的研究如何在已有的基礎(chǔ)上獲得充分的整理和新的觀照,并盡量克服以往研究過程中有意無意的誤寫和誤讀,是文學(xué)研究者們刻不容緩的工作。張曉紅博士的The In-vention of a Discourse :Womens Poetry,rom Contem porary China(荷蘭萊頓大學(xué)CNws出版社2004年版)是第一部系統(tǒng)研究中國女性詩歌的英文專著,在廣闊的學(xué)術(shù)背景下審視了一系列“周邊”話語。該書在文學(xué)理論、性別研究、中外女性文學(xué)史等領(lǐng)域中開辟出一方新天地,同時(shí)避免了讓研究對象個(gè)性化的聲音淹沒在理論術(shù)語和歷史潮流之中?! ∧承┪谋驹谝恍﹤€(gè)體當(dāng)中偶然走紅的機(jī)制,凸顯了個(gè)性化聲音,而巧合又能夠在一定程度上決定某一民族詩學(xué)的趨向。美國詩人西維爾亞·普拉斯及其在中國的接受即可為一例。在20世紀(jì)80年代的中國,拒絕嘩眾取寵的詩歌文本并不多見。在官方文藝圈之外,這些稀罕的另類文本產(chǎn)生了強(qiáng)烈的震撼力和接受效應(yīng)。放眼中外文學(xué)史,由于機(jī)緣巧合而導(dǎo)致個(gè)體寫作者成功和某種詩學(xué)形成的先例屢見不鮮。當(dāng)學(xué)者們試圖解釋我們周圍的世界時(shí),往往會小視偶然性之類的概念。然而,藝術(shù)品先由我們創(chuàng)造出來,而后又被我們考量。當(dāng)我們致力于辨別藝術(shù)品永遠(yuǎn)變化著的維度時(shí),一旦發(fā)現(xiàn)偶然性,就有理由承認(rèn)其存在的合理性。當(dāng)然,歸根結(jié)底,機(jī)緣巧合只能起到催化作用。文本的價(jià)值和意義最終只能用文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)加以評判。

內(nèi)容概要

  張曉紅博士新的研究成果,閱讀它增強(qiáng)了我對中國學(xué)界水準(zhǔn)和國際化程度的信心。在詩歌研究不景氣和感性批評泛濫的今天,張曉紅博士等學(xué)者的努力,對當(dāng)下中國詩歌的研究、西方詩歌與中國詩歌的比較研究、中國女性詩歌的研究將會起到很大的推動作用。

作者簡介

  張曉紅,1970年生,深圳大學(xué)外國語學(xué)院副教授,荷蘭萊頓大學(xué)文學(xué)博士,主要研究方向?yàn)楸容^文學(xué)和性別研究等。已出版英文專著The Inevention of a Disourse和中文合著《蒼山夜話》,以及《闡釋歷史:歐洲語境中的荷蘭文化》、《千萬別娶大腳女人》、《達(dá)爾文的夢幻池塘》、《阿姆斯特丹:一座城市的小傳》等多部合譯著作,在國內(nèi)外知名學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文30余篇。

書籍目錄

序緒論第一章 歷史語境中的中國女性詩歌第一節(jié) 術(shù)語和概念的歧義/9第二節(jié) 當(dāng)代主要潮流/15第三節(jié) 區(qū)別性文本特征/26第四節(jié) 女性文學(xué)傳統(tǒng)/28第五節(jié) 歷史大觀園/31第二章 作為一種閱讀策略的互文理論第一節(jié) 互文現(xiàn)象掠影/43第二節(jié) 互文性概念/54第三節(jié) 應(yīng)用型互文性/58第四節(jié) 分析框架/66第三章 走向共同的中國女性詩學(xué)第一節(jié) 有關(guān)語言和性征的女性主義理論/75第二節(jié) 西方女性主義理論在中國的接受/84第三節(jié) 走向中國女性詩學(xué)/86第四章 女性身體第一節(jié) 傳統(tǒng)母題/107第二節(jié) 當(dāng)代重寫/109第三節(jié) 闖入禁區(qū)/121第四節(jié) 女性創(chuàng)造力的象征:血和分娩/127第五章 鏡子與寫作第一節(jié) 傳統(tǒng)的鏡子意象/137第二節(jié) 跨文化的鏡像作用/146第三節(jié) 照鏡與鏡鑒/154第六章 她們自己的黑夜第一節(jié) 黑夜意識/166第二節(jié) 黑色、女性性欲和主體身份/172第三節(jié) 歷史記憶/185第七章 死亡的圣地第一節(jié) 文壇自殺事件/199第二節(jié) 隱喻性死亡/203第三節(jié) 戲劇化的生命敘事/217第四節(jié) 死亡乃創(chuàng)造力之源/225第八章 沉重的飛翔第一節(jié) 女性身份和飛翔/234第二節(jié) 飛行生物的生存境遇/245第三節(jié) 小鳥和創(chuàng)造力/252結(jié)論主要參考文獻(xiàn)附錄一 走進(jìn)翟永明的詩歌世界附錄二 南行深圳:王小妮采訪筆錄附錄三 詩里詩外:與海男談文學(xué)創(chuàng)作和性別話語后記

章節(jié)摘錄

  互文性現(xiàn)象由來已久。不過,互文性這一術(shù)語卻是由法國后結(jié)構(gòu)主義者朱莉婭·克里斯蒂娃于20世紀(jì)60年代命名的。根據(jù)后結(jié)構(gòu)主義者德里達(dá)、克里斯蒂娃和羅蘭·巴特的闡述,抽象的原創(chuàng)性子虛烏有,封閉自足的文本無處可尋;一部文學(xué)作品總是和別的文學(xué)或非文學(xué)文本發(fā)生關(guān)系。互文性概念引起我們關(guān)注以下問題:在普遍擁擠不堪的文學(xué)環(huán)境中寫作者何以組成和構(gòu)建文本?此文本和他文本之間的關(guān)系究竟如何存在于各種文學(xué)傳統(tǒng)當(dāng)中?然而,此文本和他文本的互為參照并非互文性概念的全部內(nèi)涵。互文性意味著一個(gè)文本固定的界限被打破,所有文本都被置于一個(gè)龐大的、密密麻麻的文本網(wǎng)絡(luò)之中,因而削減了文本的同質(zhì)性、特殊性、獨(dú)特性。  互文性理論適用于任何一個(gè)文本的解讀。同時(shí),任何一個(gè)文本都可以用不同的方法來闡釋。關(guān)涉文學(xué)文本的閱讀策略多種多樣,學(xué)界常用的包括歷史的、傳記式的、結(jié)構(gòu)主義的、新批評的、女性主義的、解構(gòu)主義的、后殖民主義的等批評方法。筆者傾向于互文性視角,因?yàn)樗兄谔讲炫栽姼柙捳Z的形成機(jī)制。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    互文視野中的女性詩歌 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7