中國人的精神

出版時間:2001-1  出版社:廣西師范大學出版社  作者:辜鴻銘  譯者:黃興濤,宋小慶  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

本書的內(nèi)容,是試圖闡明中國人的精神,并提示中國文明的價值。在我看來,要估價一種文明,我們最終必須問的問題,不在于它是否修建了能夠修建巨大的城市、宏偉壯麗的建筑和寬廣平坦的馬路,也不在于它是否制造了和能夠造出漂亮舒適的農(nóng)具、精致實用的工具、器具和儀器,甚至不在于學院的建立、藝術(shù)的創(chuàng)造和科學的發(fā)明。要估價一種文明……

作者簡介

辜鴻銘生在南洋,學在西洋,婚在東洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等9種語言,獲13個博士學位,倒讀英文報紙嘲笑英國人,說美國人沒有文化,第一個將中國的《論語》、《中庸》用英文和德文翻譯到西方。憑三寸不爛之舌,向日本首相伊藤博文大講孔學,與文學大師列夫·托爾斯泰書信來往,討論世界文化和政壇局勢,被印度圣雄甘地稱為“最尊貴的中國人”。

書籍目錄

目錄
新版序言
譯者前言
再版說明
序言
導論
中國人的精神
中國婦女
中國語言
約翰史密斯在中國
一個大漢學家
中國學(一)
中國學(二)
附錄一
群氓崇拜教或戰(zhàn)爭與戰(zhàn)爭的出路
附錄二
文明與無政府狀態(tài)或遠東問題中的道德難題
中譯本附錄:
一 辜鴻銘論著
什么是民主
民主與戰(zhàn)爭
東西異同論
叛國人的心態(tài)
中國的皇太后
――一個公正的評價
二 《中國人的精神》各國譯本序
《中國人的精神》德譯本自序及其書生附言
《中國人的精神》法譯本譯者自序
《中同人的精神》日譯本序言
三 其他
中西文明之評判(平佚)
李大釗評《春秋大義》
質(zhì)問《東方雜志》記者(陳獨秀)
答《新青年》雜志記者之質(zhì)問(倫父)
再質(zhì)問《東方雜忐》記者(陳獨秀)
辜鴻銘在德國(嗣鑾)
辜鴻銘訪問記(毛姆)
托爾斯泰與辜鴻銘書
辜鴻銘論(勃蘭兌斯)

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國人的精神 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7