珠寶首飾英漢漢英詞典

出版時(shí)間:2007-11  出版社:中國(guó)地質(zhì)大學(xué)出版社  作者:陳鐘惠 主編,顏慰萱,歐陽(yáng)秋眉,吳舜田 副主編  頁(yè)數(shù):449  字?jǐn)?shù):650000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

在《珠寶首飾駐漢英詞典(上冊(cè))》基礎(chǔ)上,本詞典(下冊(cè))根據(jù)近年來(lái)的新資料,對(duì)國(guó)內(nèi)外寶石學(xué)和珠寶首飾工藝學(xué)方面的重要術(shù)語(yǔ)近2400條給予了必要的解釋。詞目的選擇力求涵蓋寶石學(xué)和珠寶首飾工藝學(xué)的各個(gè)方面,照顧到不同讀者的需求,包括了地質(zhì)學(xué)基礎(chǔ)、化學(xué)基礎(chǔ)、寶石材料、犧理性質(zhì)、檢測(cè)設(shè)備和檢測(cè)方法、琢型和寶石加工、首飾7個(gè)部分。地質(zhì)學(xué)和華學(xué)部分,只選擇了寶石學(xué)緊密相關(guān)的術(shù)語(yǔ);就讀者要求,顯著加大了首飾部分的比重。每個(gè)詞目除中英文外,解釋了其基本含義,給出了基本特征和數(shù)據(jù),或基本工藝流程,介紹了其同義詞、近似詞或相關(guān)詞或相關(guān)詞,澄清了某些混淆的概念,力求使讀者能地每一詞目有基本正確的理解。我們相信本詞典(下冊(cè))和上冊(cè)一道,能成為珠寶界業(yè)內(nèi)人士、高等學(xué)院珠寶專(zhuān)業(yè)工藝學(xué)的歷史和現(xiàn)狀,促進(jìn)學(xué)術(shù)交流、商貿(mào)往來(lái)的一部有用的工具書(shū)。

書(shū)籍目錄

編者的話(huà)寫(xiě)在第二版發(fā)行前寫(xiě)在第三版發(fā)行前體例說(shuō)明詞典正文(附外文字母開(kāi)頭的詞語(yǔ))漢語(yǔ)拼音詞目檢索學(xué)科分支詞目檢索

章節(jié)摘錄

Aa粒子(阿爾法粒子)(alphaparticle)核衰變時(shí)放出的氦核。a粒子稱(chēng)為a射線(xiàn)(a-ray)。a粒子由兩個(gè)質(zhì)子和兩個(gè)中子組成,帶有兩個(gè)正電荷,質(zhì)量數(shù)為4。阿基米德定律(Archimedesprinciple)當(dāng)物體完全浸入液體中時(shí),所受到的上浮力等于所排開(kāi)液體的質(zhì)量。阿米德定律是利用靜水稱(chēng)重法測(cè)定相對(duì)密度(比重)的理論依據(jù)。阿拉伯式圖案(花葉飾)(arabesque)一種復(fù)雜的交織圖案。在伊斯蘭藝術(shù)中通通常是幾何狀或角狀,而在文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)中則主要是流線(xiàn)型的奇異共生的樹(shù)葉、果實(shí)、花朵和旋渦的圖案。這種風(fēng)格于15世紀(jì)末傳入歐洲并得到廣泛應(yīng)用。阿茲臺(tái)克珠寶首飾(Azte jewelry)指阿茲臺(tái)克印第安人于公元1325年開(kāi)始定居于現(xiàn)今的墨西哥市直至1520年西班牙殖民者入侵前所制作的珠寶首飾,阿茲臺(tái)克印第安人來(lái)自墨西哥的東、中部、定居于Tenochtitlan(現(xiàn)今墨西哥市所在地)后,吸納了瑪雅族等文化,并形成了高度發(fā)達(dá)的阿茲臺(tái)克文化。所生產(chǎn)的珠寶首飾中有許多是金飾品。據(jù)稱(chēng)被西班牙殖民者熔化取金的首飾超過(guò)30t(噸)重。AiX射線(xiàn)(X-ray)是波長(zhǎng)很短(10~0.01mm)、穿透力極強(qiáng)的電磁波譜,其波長(zhǎng)和能量介于紫外線(xiàn)和Y身線(xiàn)之間。

編輯推薦

《珠寶首飾英漢漢英詞典(下)》由中國(guó)地質(zhì)大學(xué)出版社出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    珠寶首飾英漢漢英詞典 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)14條)

 
 

  •   閱讀英文珠寶類(lèi)圖書(shū)必備工具書(shū),全五分,
  •   應(yīng)該還是蠻有用的,會(huì)好好看的。
  •   是很好,挺有用的
  •   快遞的包裹就只用戴子包裝,沒(méi)有保護(hù)包裝,有待改進(jìn)。 快遞很快,。愉快的購(gòu)物
  •   很有幫助 非常詳細(xì)
  •   這本是漢譯英的,挺好的兩本書(shū)~如果有多點(diǎn)這類(lèi)型的書(shū)就好了~紙質(zhì)一般,東西還是挺不錯(cuò)的。
  •   下冊(cè)著重是詞條的詳細(xì)中文解釋?zhuān)容^實(shí)用
  •   這本詞典是網(wǎng)上多人介紹的,但是詞典的印刷紙張也太粗糙了,跟那些英語(yǔ)詞典的紙張比起來(lái),感覺(jué)就像是翻版的,但是內(nèi)容還未看,希望不要有太多的錯(cuò)誤出現(xiàn)就行了。
    畢竟這類(lèi)型的詞典很少。期待更好的出現(xiàn)。
  •   就是英文沒(méi)標(biāo)示。。。整一個(gè)中文詞典。。。還是不錯(cuò)有
  •   下次基本是對(duì)英文詞匯的解說(shuō)了,會(huì)很有用的~
  •   可作為一本難得的工具書(shū)來(lái)收藏與閱讀。只是這么好的貴重圖書(shū)在快遞過(guò)程中出現(xiàn)了被摔損的現(xiàn)象,很是有些心疼。建議提升配送質(zhì)量,以利行業(yè)健康長(zhǎng)遠(yuǎn)地發(fā)展下去。
  •   專(zhuān)業(yè)字典,還行
  •   這類(lèi)專(zhuān)業(yè)的字典太少了。
  •   沒(méi)有把積分自動(dòng)加到我的賬戶(hù)上呀
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7