出版時(shí)間:2012-9 出版社:重慶大學(xué)出版社 作者:[法]瓦萊里 等 頁數(shù):378 字?jǐn)?shù):230000 譯者:徐知免
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本詩集最大程度地囊括了法國現(xiàn)代最著名的詩人以及他們的代表作。這些詩人在法國深受大眾喜愛,不僅推動了法國詩歌的發(fā)展,也享譽(yù)全世界。譯者徐知免先生從20世紀(jì)40年代就開始致力于法語文學(xué)和詩歌的傳譯,這次以九旬高齡再次推出了修訂版,實(shí)是不可多得的經(jīng)典。囊括超現(xiàn)實(shí)主義、自然主義、象征主義、立體主義等諸多詩歌流派,涉及抒情詩、敘事詩、諷刺詩、散文詩、戰(zhàn)斗詩等詩歌體裁,所選譯作品精妙絕倫,且形式豐富多彩。
作者簡介
亨利?德?雷尼埃(Henri de
Régnier,1864—1936),后期象征主義詩人。原學(xué)法律,畢業(yè)后原準(zhǔn)備從事外交工作,但他對文學(xué)極感興趣,1884
年寫了第一首詩《平靜》。在風(fēng)格上,他起初受巴那斯派影響,出版了詩集《翌日》(1885)。因喜愛魏爾倫、馬拉美的作品,雷尼埃不久即轉(zhuǎn)向象征主義,寫出《古傳奇詩集》(1887—1890)《鄉(xiāng)村迎神賽會》(1897)。晚年所作更加注重傳統(tǒng)格律,多寫十二音綴的亞歷山大體詩,有些詩句過于講究對稱的裝飾風(fēng)格,歸于新古典主義文學(xué),內(nèi)容則以謳歌自然為主。1912
年,亨利?德?雷尼埃當(dāng)選為法蘭西學(xué)院院土。
保爾-讓?圖萊(Paul-Jean,Toulet,1867—1920)
,幻想派詩人。其詩繼承了魏爾倫、邦維爾、雅姆這一傳統(tǒng),寫得極其精致,音韻柔和,他也像魏爾倫一樣愛好使用單音節(jié)詩句。他特別注重節(jié)奏和詞的音色。詩很簡短,常常是每首詩只用兩個(gè)或三個(gè)四行詩滲合組成,每句詩也只有六個(gè)或八個(gè)音節(jié)。他還在詩中加入現(xiàn)代民間語言,富于音樂感。他在詩中總是歌唱愛情、友誼、島嶼、鴉片、大海的正午、西班牙咖啡??柨仆瞥缢麨榛孟肱稍娙祟I(lǐng)袖。
弗朗西斯?雅姆(Francis Jammes,1868—1938)
,他的一生幾乎都是在法國南方鄉(xiāng)間度過的,平日深居簡出。當(dāng)他進(jìn)入文學(xué)界時(shí),法國詩壇已厭倦于象征主義的晦澀,而寄興于可感知的世界。1898
年,他發(fā)表詩集《從黎明三鐘經(jīng)到夜晚三鐘經(jīng)》,富有鄉(xiāng)土氣息,愈來愈多地融入了民歌色彩。他用自由詩體寫過不少詩集。晚年愛寫十音綴詩,有《泉水集》(1936)
以及詩集遺篇《泉水與火》。他還寫過小說、散文和四卷《回憶錄》。另外有《書信集》四卷,是他跟紀(jì)德、克洛代爾等人的來往書簡、札記,頗具文獻(xiàn)價(jià)值。
保爾?克洛代爾(Paul
C1audel,1868—1955),既是詩人,戲劇作家,又是外交官??寺宕鸂柕脑姵2捎迷S多節(jié)長短句自由組合,有些詩句有好幾行,而有些則只有幾個(gè)音節(jié),他稱這種詩式為“長短格”。這是克洛代爾獨(dú)創(chuàng)的一種新形式,除散文詩外,所作絕大部分都采用了這種格律。這個(gè)形式對于他那種豪放浩瀚、一瀉千里的歌行很合式、一致。
保爾?瓦萊里(Paul
Valery,1871—1945),象征主義詩人。瓦萊里堅(jiān)持詩歌應(yīng)當(dāng)是智慧的結(jié)晶,他在《論馬拉美的信》中說:“我非常喜歡在頭腦清醒、意識明晰時(shí)寫出一些微不足道的東西,而不愿利用麻木狀態(tài)或不能自我控制地制造出最優(yōu)秀的杰作。”在詩歌形式上他崇尚古典格律。他提出“純詩”,語言極精雕細(xì)琢之至;但是他的作品,不管運(yùn)用什么古代神話或托詞,其內(nèi)容卻完全是現(xiàn)代意識的體現(xiàn),深邃而玄秘。
馬克斯?雅可布(Max Jacob,1876
—1944),超現(xiàn)實(shí)主義先驅(qū)。雅可布早在法國超現(xiàn)實(shí)主義興起以前,就打破了陳舊的藝術(shù)形式,以獨(dú)創(chuàng)的手法表現(xiàn)離奇荒誕的夢境。他的詩抒發(fā)了掩蓋在潛意識下面的內(nèi)心痛苦,神秘但有時(shí)又以詼諧出之;他說:“我運(yùn)用一切形式捕捉住我內(nèi)心無意識的東西:不召自來的詞句、念頭的偶然聯(lián)系、日間和夜間的夢、幻覺?!钡胶髞?,他的詩風(fēng)愈向口語化、通俗化轉(zhuǎn)變。
紀(jì)堯姆?阿波利奈爾(Guillaume
Apollinaire,1880—1918),超現(xiàn)實(shí)主義詩人。他并不排斥傳統(tǒng)。他的詩把傳統(tǒng)和現(xiàn)代趣味和諧地結(jié)合在一起。這種傳統(tǒng)包括兩個(gè)方面:一方面是古代以至近代的詩歌,從龍沙到波德萊爾,從他的詩中可以看到象征派詩帶給他的遺產(chǎn),《醇酒集》中就不乏這類作品,如《萊茵雜詠》《米拉波橋》,這些意象豐富、音節(jié)優(yōu)美的詩都是詩人的名篇。另一方面是民歌。他從民歌吸取了那種明白如話、反復(fù)歌吟的調(diào)子,以眼前人物、風(fēng)景入詩,仿佛急就,但卻了無痕跡。
儒勒?絮佩維埃爾(Jules
Supervielle,1884—1960),自然主義詩人,當(dāng)超現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)靡一時(shí)之際,他不趨附時(shí)尚,宣稱寫詩“決不是為那些專門追求神秘的人讀的”;他在所著《詩藝隨想》中說:“我并不怕平庸……我怕的是不為人們所了解。”他接受以前的象征主義,特別是詩人儒勒?拉法格(
他也誕生在烏拉圭首都)的影響較多。然而他有他自己的特色。他的詩明麗而淳樸,一般都是短詩,用詞簡潔,全不著意藻飾,而天然自成。他不強(qiáng)調(diào)腳韻,有些詩趨于散文化。
弗朗西斯?卡爾科(Francis Carco,1886—1958),法國現(xiàn)代著名詩人。1910
年卡爾科到巴黎后,就一直在蒙馬特爾、拉丁區(qū)過著流浪生活。他的詩受維永、內(nèi)瓦爾、魏爾倫的影響,以平易流暢的悲歌風(fēng)格寫他所接觸到的巴黎下層生活,以及愛情、友誼的回憶。詩很簡短,柔和,色調(diào)凄迷,充滿現(xiàn)代都市的哀愁意味。他筆下的城市或曠野景色常常是細(xì)雨濛濛的夜晚。歡樂也是短暫的。他眼睛所看到的是小酒吧、陰影、孤獨(dú)的步伐、一個(gè)悲涼而令人厭倦的世界。
比埃爾?勒韋爾迪(Pierre
Reverdy,1889—1960),超現(xiàn)實(shí)主義先驅(qū)。他的詩是即興的,多感覺的,通過“橢圓形的天窗”去捕捉閃爍動蕩的世相、飛逝的線條、隱約瞥見的人影。他說:“詩在有無之中……詩是我們和遁去的現(xiàn)實(shí)之間的聯(lián)系。正是這個(gè)不在,產(chǎn)生了詩。”
保爾?艾呂雅(Paul Eluard,1895
—1952),超現(xiàn)實(shí)主義詩人。無論在詩歌理論或創(chuàng)作上,他都更加強(qiáng)調(diào)了寫詩的目的性?!罢嬲脑娨憩F(xiàn)現(xiàn)實(shí)世界,并且要表現(xiàn)我們的內(nèi)心世界和我們所夢想的那個(gè)改造了的世界。艾呂雅的詩屬于主觀型,直抒胸臆,熱烈執(zhí)著,自然天成,永遠(yuǎn)保持著一顆詩人的童心。
路易?阿拉貢(Louis
Aragon,1897—1982),法國著名詩人,作家。阿拉貢的詩只是在初期用自由體,其后無論韻節(jié)、句式都恪守法國傳統(tǒng)詩格律,但有時(shí)為了豐富節(jié)奏,他把腳韻跨行移到后面一行頭上,這樣他的某些十二音綴詩讀起來很像十音綴詩。晚年他有些詩句加長,甚至長到十八音節(jié)。他的詩也像他所推崇的詩人阿波利奈爾的詩一樣,不用標(biāo)點(diǎn)。
菲利普?蘇波(Philippe Soupault,1897—1990),超現(xiàn)實(shí)主義詩歌創(chuàng)始人之一。1919
年,布勒東和他覺得“達(dá)達(dá)”虛無色彩太濃,于是以阿波利奈爾為會合點(diǎn),創(chuàng)立了超現(xiàn)實(shí)主義。他們否定理性傳統(tǒng),試驗(yàn)使用“自動寫作法”,憑記錄潛意識活動來寫作,蘇波和布勒東合寫了第一本詩集《磁場》(1920)。
譯者簡介
徐知免,1921年生于江蘇如皋,1945年中法大學(xué)法國文學(xué)系畢業(yè),南京大學(xué)外國語學(xué)院教授。主要致力于法國詩歌、散文翻譯,譯作有《認(rèn)識東方》《旅人札記》《米什萊散文選》《列那爾散文選》等。
書籍目錄
譯本序
亨利·德·雷尼埃(1864—1936)
1. 短歌
2. 在沙灘上
3. 睡
保爾-讓·圖萊(1867—1920)
4. 夜
5. 反韻集(21)
6. 反韻集(107)
弗朗西斯·雅姆(1868—1938)
7. 什么時(shí)候我才能看到那些小島
8. 每個(gè)禮拜天,樹林都在晚禱
9. 從前我常到果園去……
保爾·克洛代爾(1868—1955)
10. 椰子樹
11. 夜航
12. 崇高的大海
13. 大鐘
保爾·瓦萊里(1871—1945)
14. 織女
15. 友好的樹林
16. 蜜蜂
保爾·福爾(1872—1960)
17. 圓舞
18. 幸福
19. 大醉
20. 松鼠
21. 哀小白馬
夏爾·貝璣(1873—1914)
22. 夜的贊歌
勒內(nèi)·馬利亞·里爾克(1875—1926)
23. 泉
24. 寂寞
25. 冬日
26. 旗
馬克斯·雅可布(1876—1944)
27. 告別
28. 貝克- 布拉的遺囑
29. 詩
30. 戰(zhàn)爭
紀(jì)堯姆·阿波利奈爾(1880—1918)
31. 鯉魚
32. 美人魚
33. 米拉波橋
34. 五月
35. 秋天
36. 萊茵之夜
37. 一顆星的哀愁
38. 旅行者
39. 現(xiàn)在正發(fā)生著什么事
40. 秋水仙
41. 雨
儒勒·絮佩維埃爾(1884—1960)
42. 船泊葡萄牙
43. 行星
44. 馬賽
45. 早晨
46. 遠(yuǎn)方的法蘭西
弗朗西斯·卡爾科(1886—1958)
47. 朦朧詩
48. 沮喪
49. 小船駛過去了
圣瓊·佩斯(1887—1975)
50. 頌歌(節(jié)選)
51. 征鞍(節(jié)選)
52. 雨(節(jié)選)
53. 雪
比埃爾·勒韋爾迪(1889—1960)
54. 單調(diào)的日子
55. 停
56. 彎路
57. 詩論
保爾·艾呂雅(1895—1952)
58. 戀人
59. 最后一夜
60. 勇氣
61. 加布里埃爾·佩里
62. 自由
63. 為了在這兒生活
64. 西班牙
65. 和平的面容
66. 我曾對你說……
67. 流暢
特里斯唐·查拉(1896—1963)
68. 為了寫一首“達(dá)達(dá)”的詩
69. 達(dá)達(dá)之歌
70. 我的第三號晦澀的偉大悲歌
路易·阿拉貢(1897—1982)
71. 1932 年馬格尼托哥爾斯克
72. 丁香和玫瑰
73. 艾爾莎的眼睛
74. 塞鎮(zhèn)
75. 格雷文陳列館(節(jié)選)
76. 從來沒有什么幸福的愛情
77. 法蘭西進(jìn)行曲
78. 在新橋上
79. 春天的不相識的女子
80. 此生即將逝去……
菲利普·蘇波(1897—1990)
81. 奇異的旅行者(節(jié)選)
82. 今夜倫敦第一百次遭到轟炸
亨利·米肖(1899—1984)
83. 把我?guī)ё?br />84. 一個(gè)野蠻人在中國
85. 一個(gè)野蠻人在日本
86. 一個(gè)野蠻人在錫蘭
87. 我在遠(yuǎn)方給你寫信
88. 西緒福斯的勞作
89. 詩
弗朗西斯·蓬熱(1899—1988)
90. 阿維尼翁的回憶
91. 雨
92. 法國梧桐
羅貝爾·德思諾斯(1900—1945)
93. 古老的喧囂
94. 明天
95. 圣馬丁大街之歌
96. 瘟疫
97. 最后的詩
雅克·普雷韋爾(1900—1977)
98. 懶學(xué)生
99. 午餐
100. 太愛鳥兒的管燈塔人
101. 在夏天也像在冬天一樣
讓·福蘭(1903—1972)
102. 火
103. 英雄
104. 幻想
105. 事件
勒內(nèi)·夏爾(1907—1988)
106. 悲痛,爆炸,沉寂
107. 雨燕
108. 索爾格河
109. 還給他們
110. 奈馮的青春
111. 比利牛斯山
112. 為什么日子飛逝
伊夫·布魯薩爾(1937— )
113. 奇?zhèn)?br />114. 無人繼承
115. 鏤空花眼
116. 豪雨
附錄:夏爾·波德萊爾(1821—1867)
117. 繪畫
118. 色彩
119. 大衛(wèi)
120. 戈雅
121. 安格爾
122. 德拉克洛瓦
123. 杜米埃
124. 理查·瓦格納
125. 想象力
126. 感情
127. 詩
128. 維克多·雨果
129. 比埃爾·杜邦
130. 埃德加·坡
編輯推薦
經(jīng)過數(shù)百年的積淀,進(jìn)入20世紀(jì)后法國突然呈現(xiàn)詩歌大爆炸。在此期間,天才迭出,佳作紛呈,讓喜愛詩歌的人們?nèi)绨V如醉,評論家都一致認(rèn)為,這是法國詩歌的嘉年華,這種盛況雖然不能說是絕后,但至少是空前的。瓦萊里等編著的《法國現(xiàn)代詩抄》收集了26位法國大詩人,選譯了他們的代表性作品,非常值得一讀。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載