出版時間:2012-1 出版社:重慶大學(xué)出版社 作者:(丹麥)J.C.龔達爾 頁數(shù):266 譯者:蘇瑩文
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
那是個沉默的十月的早晨,雅絲翠不說一句話,轉(zhuǎn)身離開了我們的世界。至今我還記得我們的相遇。自從那一夜,雅絲翠跨進我的出租車后座之后,命運就注定我們相愛。
作者簡介
J.C.龔達爾,1959年生于哥本哈根,丹麥當(dāng)今最重要的作家,在歐洲文壇享有盛名,被盛贊為“文學(xué)界的伯格曼”。作品曾多次入圍“都柏林IMPAC”“梅迪西文學(xué)獎”“費米娜文學(xué)獎”等重要國際文學(xué)獎,并獲得“大使文學(xué)獎”“金桂冠文學(xué)獎”等多項歐洲文學(xué)大獎?! 冻聊氖隆肥瞧淇缛胗⒄Z書市的第一本小說,也讓他躋身國際文壇名家之列。正如法國《世界報》書評所言:“龔達爾捕捉了生命的中心!”他的作品是細讀人生不可或缺的指引。
章節(jié)摘錄
1 雅絲翠站在扶手前方,以城市為背景,微風(fēng)吹拂下,栗棕色發(fā)絲飄揚,仿佛邊幅未修的旗幟。她戴著太陽眼鏡,滿臉笑容,潔白的牙齒和諧輝映后方的白色城市。七年前的一個傍晚,我們在里斯本搭乘小渡船橫渡太加斯河,前往卡西阿斯,我在船上拍下這張照片。夕陽余暉下,屋舍的釉彩瓷磚化作一色,此時置身遠處,我才真正明了里斯本為何會被稱作為“白色城市”。河流對岸,從商業(yè)廣場到古老的上城區(qū)和阿法瑪區(qū)一帶,柔和的光線映照著櫛比鱗次的屋舍。從她離開到現(xiàn)在,已經(jīng)有一個月的時間了。她完全沒有音訊。唯一的蛛絲馬跡,來自我們銀行聯(lián)名賬戶的對賬單:她在法國巴黎租了輛車,穿過波爾多,然后是西班牙的圣撒巴提安、圣地亞哥德孔波斯特拉,葡萄牙的波多、孔布拉,最后到達里斯本。那年秋天,我們走的正是同一條路線。十月十七日,她在里斯本提領(lǐng)一大筆現(xiàn)金,之后便沒有再使用信用卡,我不知道她的去處,也無從得知。我四十四歲,年紀(jì)漸增,明白的道理就相對減少。年少時,我以為知識會像天地萬物一樣,隨著歲月而擴展:日復(fù)一日益形深遠的確知事實,將會取代難以理解的無常。我當(dāng)時的確太過樂觀。隨著時光流逝,我必須承認(rèn),自己現(xiàn)在的所知,比起當(dāng)時并沒有太大的不同,甚至可能稍遜,心中更是少了那股信心。我那所謂的經(jīng)驗,與真正的知識大有不同,這么說吧,像是瓶中空洞無力的淺薄回聲;貧乏學(xué)識的周遭出現(xiàn)越來越多的空無,仿佛干燥的核桃仁,愚蠢無比地發(fā)出嘈雜的噪音。我的經(jīng)驗不過是不學(xué)無術(shù)的經(jīng)歷,我永遠也不可能知道自己有多么無知?! ∈鲁醯囊粋€早晨,雅絲翠說要離開。她就站在浴室的洗手臺前,傾身看向鏡中的影像,一邊涂上口紅。她已經(jīng)打扮妥當(dāng),一如往昔,優(yōu)雅地穿著一貫的深藍色。她的優(yōu)雅中帶著一絲保留與謹(jǐn)慎:她鐘愛深藍、黑色和白色,并且從來不穿高跟鞋,后者完全沒有必要。話畢,我們在鏡中四目相望,她似乎想知道我會作何反應(yīng)。雅絲翠依舊動人,每當(dāng)我了解自己無法猜透她的思緒時,她就更是美麗。她勻稱的面容一向令我著迷,這個特色并不常見。大部分人的臉孔都有些缺陷:鼻梁不正,胎記和疤痕,或是兩側(cè)線條不同,使得左右臉無法對稱。雅絲翠的面孔兩側(cè)以挺直的鼻梁為界,猶如鏡中的倒影,劃出完美無瑕的弧度。她的鼻形高挺,細長的綠色雙眼間距較一般人遠,臉頰略寬,尖下巴稍往前勾,顏色極淺的飽滿雙唇幾近膚色,微笑時總會勾勒出難以捉摸的線條,而嘴角和眼尾浮現(xiàn)了一些新生的細紋。雅絲翠總是帶著有意無意的笑容,在綻放的笑靨中,她的肌膚會立即反映出周遭的氛圍,以及光線和陰影的溫度,仿佛她正置身于自己夢寐以求的場景當(dāng)中。歲月開始在她的軀體上雕琢出痕跡,即使第二個孩子都已經(jīng)十八歲了,但是她的體態(tài)依然苗條堅挺,并且維持我們初識時的靈巧輕盈?! ∪绻麤]有看到銀行的對賬單,我早就會要求失蹤人口的協(xié)尋。但是我絕對可以了解一件事:她并不想讓人發(fā)現(xiàn),我也不打算去找她。當(dāng)時我開口詢問她準(zhǔn)備前往何處,她表示自己還不清楚,站在鏡子前,似乎在等待我的反應(yīng)。我什么也沒說,于是她動身離開。我聽見她在客廳里講電話的聲音,但卻聽不清她說些什么,她的音調(diào)帶著一絲慵懶,不時中斷,略顯沙啞。沒過多久,就傳出關(guān)門的聲音。我沖了個澡,看到屋后建筑物上方掠過一架飛機,陽光亮晃晃地映在上頭。我得不時擦拭鏡子上的水霧,才能看清敷滿刮胡泡沫的臉。鏡中滿臉白色泡沫的男人用一貫懷疑的眼神看著我,似乎要說,他并不是我想象中的那個男子。他神情落寞,好比疲憊的圣誕老人,定格在一幅鏡面上,圈住鏡子的葡萄牙瓷磚上,還繪有藍釉蔓藤。我們當(dāng)時駕車穿越葡萄牙北部山區(qū)蜿蜒的綠色隧道,來到辛塔附近一處霧氣蒙蒙的小村莊,她就是在這里找到了這些瓷磚;我為了滿腳泥濘而出聲咒罵,她則是隨性挑剔地檢視看來差異極大的一片片瓷磚,一名外套沾滿稻草的農(nóng)夫從驢車后方的桶子里倒出一杯烈酒請我喝,濃烈的酒精嗆得我嘴角發(fā)顫。當(dāng)夜,我們在下榻的藍色旅社內(nèi)纏綿,墻上的壁紙印有艷藍色花瓣、船只和小鳥,她模糊的低吟就回蕩在四墻之間。在如謎的音韻下,雅絲翠既遙遠又親近。我走出浴室,她已經(jīng)離去了。公寓里一片寂靜。蘿莎半正式地遷入新男友住處,賽蒙則騎車周游意大利的薩丁尼亞島。再過不久,我們──雅絲翠和我──便會真正獨處。我們并沒有詳談,也許是因為兩人都無法設(shè)想屆時的處境;我們戒慎恐懼地處在這股新的沉默氛圍中。以前,孩子們離家,我們總是興高采烈地享受這股自由自在的感受,然而,如今出現(xiàn)在眼前的空間,竟讓兩人無法消受,卻也不愿任其坐大?! ⌒鷩痰氖澜鐨w于寂靜。他人制造的聲響也好,自己發(fā)出的聲音也罷,數(shù)年來,這些主旋律、次旋律、變奏的跫音、話語、哭笑和叫喊就縈繞在我的身邊。這就如同永無止歇的音樂,不盡相同,卻又日復(fù)一日重現(xiàn),因為,能夠入耳并且銘記于心的是旋律,樂器并非重點;是我們共同筑起的生活,而非個別存在的言語和動靜。這個生活方式夜以繼日重復(fù)出現(xiàn),一年一年的,卻也有所改變:不得安眠的夜晚和刺鼻的尿布氣味,三輪車,床邊故事,急診室,孩子們的生日和學(xué)校的郊游,圣誕樹加上濕漉漉的泳衣,情書,足球賽,歡樂和單調(diào),口角之后的和好。最早的幾年間,這個喧鬧多變的小宇宙不斷膨脹,占領(lǐng)了一切,所有的安排、計劃和例行工作彌漫在我們兩人之間。我們各自站在新世界的一端,許久以來,只能透過鬧哄哄的噪音互相揮手致意。到了傍晚,所有繁忙事務(wù)告一段落,我們一起癱坐在電視前方觀看新聞,益智節(jié)目和回放的老電影,雖然兩人都沒敢提起,但是我確定她和我相同,偶爾也會懷疑瑣碎雜事是否遮蔽了生命本身應(yīng)有的意義。許久之后我才明白,生命的意義也許不在于厚重家庭相簿上,那些用相機捕捉的特定時刻,而是緊系在重復(fù)的格局以及瑣碎的事務(wù)上。然而日?,嵤吕p身,精疲力竭地站在廚房餐桌與洗碗機之間,手上拿著待洗的碗盤,耳邊聽著孩子在公寓里的笑鬧聲,也只有在突然出現(xiàn)的短暫悠閑時刻,我才會注意到生命的意義。在這些片段的時刻中,我偶爾會想到:就是這些夜以繼日出現(xiàn)的活動和話語,讓我能完全置身于生命的中心點。 在寂靜中,在賽蒙和蘿莎漸漸遠離的空虛間,我有了這個認(rèn)知。公寓里的聲響不再是數(shù)種樂器變調(diào)的合鳴,這些聲響仿佛猶疑不決的信號,沿著寂靜的邊緣浮現(xiàn)。浴室里,熱水汩汩流入排水管,我刮胡修臉,隆隆作響的果汁機,笛鳴的水壺或是長嘆舒聲的咖啡壺伴著她的回答傳入我的耳際。我們終于可以聽到彼此的聲音,卻不知該說什么。早晨,我在她身邊醒來,看著她在睡夢中迎著晨曦,面對我的臉龐。她沉睡的面容毫無表情,五官跳脫我熟知的情緒,幾乎轉(zhuǎn)換成陌生的臉孔。我能夠了解她,因為我們共度了數(shù)千個日夜,但是她自己呢?她對自己有什么了解?過去我們會為了雞毛蒜皮的小事或是如何分工合作而爭吵,到了現(xiàn)在,卻突然彼此體諒,幾乎稱得上相敬如賓,即使在床上,兩人彼此接近的方式也帶著謹(jǐn)慎的溫柔。這和孩子們?nèi)胨罄Ь胨矫艿慕粴g,或是悶聲呻吟迸發(fā)的熱情截然不同,反而像是一種嶄新的探索,懷著一絲驚喜地發(fā)現(xiàn)我們真的還在彼此身邊。我們相處超過十八年,剛認(rèn)識時,賽蒙已是個六歲的孩子。我們從未有超過一周的獨處時光,唯一的例外,就在七年前的十月,當(dāng)時我們開車穿越法國西南部的朗德區(qū),西班牙的亞斯圖里,加利西亞,來到葡萄牙的北部山區(qū)。 雅絲翠隔天便離開,但是她的心可能早已不在。當(dāng)天早上我走出浴室時,大可開口詢問原委,但卻沒有掌握時機。她傍晚后返家,孩子們不在,于是我們獨自坐在廚房里用餐,這時,一切似乎都太遲了。提問自有適當(dāng)?shù)臅r機有些情況,機會稍縱即逝。當(dāng)我為她上菜斟酒時,即使她尚未收拾行李,也還不確定自己的目的地,這趟行程已是既定事實。這一天下來,想到她打算離開,讓我心中滿是疑問,其中最沉重的問題便是:她為何選擇離開。但是要開口詢問這個問題之前,勢必得經(jīng)過其他問題的洗禮。我心里知道,如果發(fā)問,廚房里除了沉默之外,不會有別的反應(yīng)。我不想讓她注意到,她當(dāng)天早上在收起口紅,迅速檢視鏡里容顏時的隨意話語,便讓我的文章少了大半頁的進度──我早已為這篇在一周前就該開始動筆,關(guān)于畫家塞尚的文章,想好了結(jié)語。我并不想表現(xiàn)得像個沮喪的青少年,公開展示偏執(zhí)的忌妒。就像大家講的:畢竟,我們都是成年人。也許,我只是夸大自己的不安,任何人想要離開獨處一段時間,都并非什么新鮮事,再說,我們身上的責(zé)任稍有舒緩,甚至可說是得到解脫,讓我們能把自己交在自己和彼此的手上。 那天下午,她從剪輯室打電話給我,說她會晚歸。我聽到剪輯桌邊的喇叭傳來卡通影片快速播放的嘰喳聲響。掛掉話筒之后,我回頭細思每一句對話,試圖找出她語氣中是否有任何變化,但是每個字眼都如此正常,她并沒有比平時講電話時表現(xiàn)得更疏離,也沒有過于熱切。我們坐在廚房時,兩人和平日也沒有任何不同。我希望她能自己提起旅游計劃的話題,但是她似乎忘了這件事。除非,她打算等我打消這個念頭。她閑聊當(dāng)天剪輯的影片,臉上帶著慣有的笑容,說起年輕嚴(yán)肅的導(dǎo)演在發(fā)現(xiàn)自己最鐘愛的一幕慘遭修剪之后,如何沮喪又絕望。就某個角度來說,她的工作是無形的:刪去導(dǎo)演手下無關(guān)痛癢的情節(jié),透過剪輯,讓故事更為緊湊。故事不都是如此嗎?我的故事也相同。我容不下所有的一切,只得從手中的影像擷取精華,決定先后順序,因此,即使主題一樣,我的故事和她的看法也會不盡相同。她說話時,我注視著她的每個表情,這張臉孔和過去并無不同。這么多年了,我看到過去不曾出現(xiàn)的銀發(fā),眼角和嘴邊線條越來越深,但是,這雙眼眸依然是見證我倆之間一切時光的雙眼,同一張嘴也道盡這些年來兩人的對話?! ?/pre>媒體關(guān)注與評論
這是為了維護婚姻之中的愛情而訴說的故事,以及當(dāng)我們不再相信這些故事之后的遭遇?! 度A盛頓郵報》 龔達爾以一種不疾不徐的節(jié)奏,一種似近似遠的距離,向我們揭示了婚姻中最棘手、最令人揪心的問題?! 秷D書館期刊》 一段看似完美的感情,為何在瞬間崩裂?這是龔達爾借此書對我們的提問……他為我們呈現(xiàn)了一幅驚人、深刻、在凝視后竟久久無法自已的生命風(fēng)景! ——《出版人周刊》 龔達爾捕捉了生命的中心! ——《世界報》 太感動了,神秘的心理描寫、充滿哲思的語言、在時間與思緒中做了最完美的銜接……如此穿梭在漫長的婚姻記憶里,呈現(xiàn)出令人不忍目睹的真相! ——《哈特福德新聞報》圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載