輪舞

出版時間:2011-4  出版社:重慶大學(xué)出版社  作者:[奧] 阿爾圖爾·施尼茨勒  頁數(shù):255  字?jǐn)?shù):140000  譯者:高中甫  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  本書收錄了阿·施尼茨勒的《輪舞》、《古斯特少尉》、《埃爾瑟小姐》等重要作品,以奧匈帝國解體時代為社會背景,作者用懷疑的目光深度剖析了現(xiàn)實生活的種種?!遁單琛氛宫F(xiàn)給讀者一幅令人震驚的風(fēng)俗畫,反映了帝國沒落時期真實的社會面貌和精神世界?!豆潘固厣傥尽泛汀栋柹〗恪吠ㄆ詢?nèi)心獨(dú)自的表現(xiàn)手法寫成,描寫了人物在精神異常時的心理活動。

作者簡介

作者:(奧地利)阿·施尼茨勒(Arthur Schnitzler) 譯者:高中甫阿爾圖爾·施尼茨勒,1885年生于一個猶太醫(yī)生家庭,1931年卒,19世紀(jì)末20世紀(jì)初奧地利著名的戲劇家、小說家,也是最早運(yùn)用意識流進(jìn)行小說創(chuàng)作的作家之一,享有“奧地利現(xiàn)代文學(xué)之父”的美譽(yù)。他當(dāng)過醫(yī)生,后棄醫(yī)從文,終以劇作家身份名垂德語文學(xué)史。主要作品有戲劇《阿那托爾》、《輪舞》、《貝恩哈特教授》等,小說《古斯特少尉》、《埃爾瑟小姐》、《通往曠野的路》等。高中甫,中國社科院外文所研究員。1933年生于山東蓬萊縣,1953年考入北京大學(xué)西語系,1978年秋人中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所,從事德國文學(xué)研究。著作有《德國的偉大詩人一歌德》、《歌德接受史》,編有《情系蒙特卡羅》、《茨威格小說全集》、《20世紀(jì)外國短篇小說編年選》、《瓦格納戲劇全集》等。譯著有《親和力》、《貝多芬》、《莫扎特》和《馬勒一未來的同時代人》、《萊辛寓言》、《青年德意志》、《海涅評傳》、《卡夫卡精選集》等,此外還譯有布萊希特、雷馬克等人的作品。

書籍目錄

談施尼茨勒和他的《輪舞》
輪舞
古斯特少尉
埃爾瑟小姐
另一個男人
一個死去妻子的男人
附錄:弗洛伊德的“自由聯(lián)想”和施尼茨勒的?!皟?nèi)心獨(dú)白”

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:這種世紀(jì)末的心態(tài)、及時行樂的頹廢情緒、精神空虛、生活放蕩成為奧地利當(dāng)時文化的一個組成部分。而施尼茨勒的《輪舞》就是借助性愛的題材,形象地對這一時期的文化作了說明。《輪舞》的每一個場景單獨(dú)看來,都有點(diǎn)喜劇和戲謔的味道,可是當(dāng)這一輪舞結(jié)束時,構(gòu)成的一個完整畫面卻是悲劇性的,令人驚駭?shù)?。赤裸裸的肉欲,男女間的欺騙,彼此間肉體上的滿足和精神上的虐待使得人的自身價值變得分文不值,人的生活失去了存在的意義,人的形象遭到了扭曲,人的尊嚴(yán)被加以褻瀆?!遁單琛肥且环钊苏痼@的風(fēng)俗畫,它反映的是這個二元帝國沒落期的精神面貌,它遠(yuǎn)比史書中所敘述的更為真實更為形象。著名的戲劇批評家奧托·布拉姆在評論施尼茨勒時這樣中肯地寫道:“如果我們今天返回到施尼茨勒的作品,那非常有可能在它們之中發(fā)現(xiàn)一種現(xiàn)實,這種現(xiàn)實遠(yuǎn)比人們通常稱之為‘真實’的更為可信?!爆F(xiàn)在我來談一談驚世駭俗的《輪舞》的遭遇?!遁單琛肥且徊坑们樯b起來的劇作,在這十個既有聯(lián)系又相互獨(dú)立的獨(dú)幕劇中只有一個中心,即對性愛的追逐和肉欲的滿足。但作者的態(tài)度是極為嚴(yán)肅的,人物在語言上沒有挑逗性的言辭,在動作上沒有猥褻行為的展示。

媒體關(guān)注與評論

這么多年來,我躲開你是出于一種恐懼,害怕找到了自己的分身……每當(dāng)我讀到你的優(yōu)美作品,就會發(fā)現(xiàn)小說背后的那些論點(diǎn)、興趣和解決方法和我自己的思想是如此相似。  ——【奧】弗洛伊德我把他歸入19世紀(jì)下半葉那些已對19世紀(jì)失去幻想并與19世紀(jì)的迷信決裂,但卻從未脫離19世紀(jì)而進(jìn)入20世紀(jì)的作家之列。  ——【英】蕭伯納

編輯推薦

《輪舞》:奧地利現(xiàn)代文學(xué)之父阿·施尼茨勒最具震撼力作品舞臺劇版曾風(fēng)靡百老匯奧斯卡影后妮可·基德曼傾情主演

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    輪舞 PDF格式下載


用戶評論 (總計9條)

 
 

  •   他是最早運(yùn)用意識流進(jìn)行小說創(chuàng)作的作家之一。整篇的內(nèi)心獨(dú)白。一百年前的作品,讀來一點(diǎn)都不過時。難怪有“奧地利現(xiàn)代文學(xué)之父”的美譽(yù)。
  •   書本身很好。一直想買輪舞,一直都只中德雙語的。這個純中文版本出了,馬上就買了。后來發(fā)現(xiàn)又出了《施尼茨勒讀本》,里面也有《輪舞》而且收入施的作品比較全。
  •   在買這本書的時候,同時買了北京大學(xué)出版社的德漢對照的《輪舞》。德漢對照的看完了,這本還沒有開始看。但是特別喜歡這處版本的封面設(shè)計,實在是無限創(chuàng)意。

    諷刺的含義,是作者特別想表達(dá)的,通過另一個版本的《輪舞》來說。
  •   書本身很好,劇本形式的,唯一一本沒有塑料薄膜的,臟臟的手印,像二手的。
  •   其實買書亞馬遜最好了.不過打折太少 讓人久等 而且時間太短
  •   可以說,這是我讀到的最棒的一本小說了,開始讀時沒這個感覺,而是漸進(jìn)式的,就像颶風(fēng)一樣,你會慢慢地被它所吸引進(jìn)去,最后發(fā)出了一聲驚呼:“就像你身臨其境在人物的夢幻之中一樣,每一種感覺,每一陣的意識,每一些奇異的驚悚似的行為與言談,都讓我著魔了?!备咧懈ο壬淖g筆只能用個“妙”字來表達(dá)了,傳神,而如有神助。
  •     
      很容易想到茨威格的《一個陌生女人的來信》《一個女人一生中的二十四小時》與陀思妥耶夫斯基的《白夜》《被侮辱的與被損害的》。但每個故事予人的驚訝和痛徹的譏諷又接近契訶夫,敘述的敏感和開放則又是普魯斯特的。贊。2013.2.21
  •     抱著練習(xí)德語的目的讀完了這部戲劇的原著,感覺很荒唐、諷刺!劇中的人物真虛偽,或許現(xiàn)實也是如此吧,作者只是毫無掩飾地揭露了男人女人們在性面前都把道德拋在腦后的現(xiàn)實,反映了當(dāng)時維也納社會頹廢、墮落的一面,那些所謂的上流社會人士真是虛假偽善,道貌岸然。
      
      感覺很有批判現(xiàn)實主義的味道,難得有這樣一位作家向讀者赤裸裸地展示了所謂荒誕卻在浮躁的都市生活中各個角落頻頻發(fā)生的情節(jié),比起精神戀愛,少了動人的天長地久,更多的是他們?yōu)榱藵M足身體的欲望和需求,或許這也符合馬斯克需要原理,但,還是希望大多數(shù)人都能克制自己欲望,忠誠于自己的伴侶,對堅守的愛情矢志不渝~ 對于唯心主義的我來說,精神往往更重要。
  •     1887年9月初的一個晚上,施尼茲勒的幾個朋友都沒有出現(xiàn)在格林斯德的高腳椅上。秋天了,維也納的天氣時好時壞,綿綿秋雨像一場場惱人的幽夢,揮之不去,拂過還來。施尼茲勒百無聊賴,頂著霏霏細(xì)雨走到多瑙河邊,幽暗的鐵橋上一個女孩子漫不經(jīng)心的從對面走來,短可及膝的黑色裙子、過耳的棕色頭發(fā),以及毫不在乎的神態(tài),正是施尼茲勒喜歡的類型。幾分鐘后,他們已經(jīng)坐在格林斯德咖啡館燈芯絨面的椅子上,侍者沃特森面帶謙恭的服侍他們點(diǎn)餐,這個嫵媚年輕的女子自稱珍奈特(Jeanettl),而她的真實名字叫安娜......
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7