出版時間:2002-1 出版社:中國政法大學(xué)出版社 作者:愛德華·H·列維 頁數(shù):193 譯者:莊重
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
“美國法律文庫”是“中美元首法治計劃”項目之一,該項目計劃翻譯百余種圖書,全面介紹美國高水平的法學(xué)著作,是迄今中國最大的法律圖書引進項目。 “美國法律文庫”著作將陸續(xù)推出,以饗讀者。
作者簡介
愛德華·H·列維(1911-2000)是美國20世紀最杰出、最受景仰的律師之一。他既是一位學(xué)者,也是一位教育先鋒,同時還是一位在1974年至1977年間出任過聯(lián)邦司法部長一職的公務(wù)員。雖然一般大眾更多地是因為他在“水門事件”后恢復(fù)了聯(lián)邦司法部受損的信譽而將對他牢記在心,但他留給美國社會最經(jīng)久的遺產(chǎn)則可能是他在法學(xué)教育以及法學(xué)思想領(lǐng)域的貢獻。
書籍目錄
列維教授生平原書序第一部分第二部分第三部分第四部分
章節(jié)摘錄
于是,為了解釋一盞有瑕疵的燈不同于一支裝填了彈藥的槍,法院確立了對本質(zhì)危險的物品與因某種未知的潛在瑕疵而變得危險的物品之間的區(qū)分(雖然根據(jù)這一區(qū)分,槍被解釋為是在某種環(huán)境下危險的物品)。就這一區(qū)分在本案中的適用而言,它將燈定性為僅僅經(jīng)由潛在瑕疵方可變得危險的物品,因而不產(chǎn)生任何責(zé)任。但既然法院已認定在為自己及其子購槍的情況下存在直接交易的因素,法院實際上也可以認定在為自己及其妻買燈的情況下也同樣地存在直接交易的因素。根據(jù)法院闡明的這一區(qū)分規(guī)則,車輛不屬于本質(zhì)危險的物品?! ∥kU品規(guī)則發(fā)展的第二階段則以一瓶貼錯了標(biāo)簽的毒藥開始,而以一部有瑕疵的汽車結(jié)束。在這一階段中,法院在Longmeid案中確立的區(qū)分規(guī)則開始推廣適用。不可避免地,在這一階段中我們?nèi)匀豢梢钥吹侥欠N試圖超越個案,以高屋見瓴地發(fā)現(xiàn)一種可以為案件歸類的總括式規(guī)則的努力,就好像案件的類型真的是一成不變一樣?! ?852年的Thomas v.Winchester案首次適用與重述了Longmeid案所確立的區(qū)分規(guī)則。該案涉及一瓶誤標(biāo)為蒲公英藥的顛茄。毒藥是在富爾德醫(yī)生的藥店所購,但很可能是因為被告Winch-ester的雇員過失,而在被告的商店里被錯貼了標(biāo)簽。Thomas夫人以為這瓶藥真的是用蒲公英藥提取而成,結(jié)果服用之后出現(xiàn)“皮膚發(fā)冷、循環(huán)無力、肌肉抽搐、頭腦眩暈、瞳孔放大以及思維紊亂”。法院支持她向Winchester提出的索賠要求,因為被告的過失致使“人命處于迫在眉睫的緊急危險(imminent danger)之中”,而在Winter bottom案中則不存在類似的危險。這與Dixon v.Bell案中那支裝填了彈藥的槍所帶來的危險更為相近。有關(guān)緊急危險的概念類別不包括有瑕疵的馬車,但當(dāng)時的確將毒藥包括了在內(nèi)。 如果站在今天的視角回頭看的話,那么我們可能會發(fā)現(xiàn)這類本質(zhì)危險或緊急危險的物品在此后不久就擴展到了有瑕疵的洗發(fā)水。至少在1869年的George v.Skivington案中,一位配制了秘方洗發(fā)水的藥劑師被判向受傷的購買者妻子賠償。不過法院在處理這一案件時并沒有明確提到緊急危險物的類別。法院認為有瑕疵的洗發(fā)水就像Langridge案中那支有瑕疵的槍一樣,但同時法院又基于Langridge案中銷售方明知槍有問題但說了謊這一事實而有意忽略了Langridge案判決意見中所強調(diào)的內(nèi)容。法院指出,“如果用‘過失’這個詞來替代‘欺詐’的話,那么可以說Lan-gridge案與本案完全相同”。至于說在Longmeid案中那盞燈雖有瑕疵但卻未能使銷售方負責(zé),法院認為這兩個案子不能同日而語,因在Longmeid案中售燈的一方并無過失。如果我們要將到此為止的這一連串案件類型化,那么看起來裝填了彈藥的槍支、毒藥以及洗發(fā)水是屬于緊急危險的類別,而有瑕疵的馬車和燈則不在此列?! ?/pre>編輯推薦
《法律推理引論》由中國政法大學(xué)出版社出版。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載