對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)

出版時(shí)間:2008-2  出版社:華東師大  作者:高燕  頁(yè)數(shù):205  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  中國(guó)經(jīng)濟(jì)的持續(xù)發(fā)展和中國(guó)國(guó)際地位的提高,中國(guó)與世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)合作和文化交往的空前發(fā)展,在國(guó)際上形成了不斷升溫的“漢語(yǔ)熱”,同時(shí)也催生了一門(mén)新的專業(yè)--漢語(yǔ)國(guó)際教育。漢語(yǔ)國(guó)際教育,顧名思義,是一門(mén)為在國(guó)際上進(jìn)行漢語(yǔ)教育而服務(wù)的專業(yè),是為國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)培訓(xùn)師資和管理人才的專業(yè)。這個(gè)專業(yè)是在中國(guó)國(guó)內(nèi)原有的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的基礎(chǔ)上發(fā)展而來(lái)的。它與對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)既有共同點(diǎn),也有不同點(diǎn)。其共同點(diǎn)都是為了培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教師和相關(guān)人才,不同點(diǎn)主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:  第一,更加強(qiáng)調(diào)“國(guó)際”性?!皩?duì)外”和“國(guó)際”兩者的名稱不同?!皩?duì)外”是立足于國(guó)內(nèi),強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)在中國(guó)國(guó)內(nèi)從事對(duì)外國(guó)人進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)的師資;而“國(guó)際”則把這一任務(wù)從國(guó)內(nèi)推向了世界,立足于全球,致力于在世界范圍內(nèi)培養(yǎng)從事漢語(yǔ)和中國(guó)文化教學(xué)的師資以及相關(guān)的管理人才。在國(guó)際上從事漢語(yǔ)教學(xué),與國(guó)內(nèi)從事“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”相比,其地理環(huán)境和人文環(huán)境都有很大的不同,會(huì)產(chǎn)生許多意想不到的困難和問(wèn)題,需要教育者和受教育者去共同面對(duì)和解決。更重要的是,漢語(yǔ)國(guó)際教育表明:漢語(yǔ)教學(xué)不再是中國(guó)人的事,而成為一項(xiàng)國(guó)際性的事業(yè)。我們要適應(yīng)這個(gè)轉(zhuǎn)變,促成這個(gè)轉(zhuǎn)變?! 〉诙訌?qiáng)調(diào)“應(yīng)用”性。漢語(yǔ)國(guó)際教育是作為一個(gè)專業(yè)碩士學(xué)位設(shè)立的,其服務(wù)對(duì)象是國(guó)際范圍內(nèi)在第一線從事把漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的教師,解決他們所面臨的迫切的問(wèn)題,提高他們漢語(yǔ)教學(xué)的水平和能力以及效果和效率。這一專業(yè)培養(yǎng)和培訓(xùn)并重,既培養(yǎng)未來(lái)的國(guó)際漢語(yǔ)教師,又注重對(duì)在職國(guó)際漢語(yǔ)教師的培訓(xùn)提高。

內(nèi)容概要

作為語(yǔ)言教學(xué)專業(yè)一門(mén)重要的專業(yè)基礎(chǔ)課的教材,本書(shū)闡明了二語(yǔ)漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的地位與原則,闡述了不同類型現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯相應(yīng)的教學(xué)法,提供了大量的二語(yǔ)漢語(yǔ)詞匯練習(xí),對(duì)詞匯偏誤作了深入分析,并對(duì)二語(yǔ)漢語(yǔ)教學(xué)與詞典編撰提出了獨(dú)到的看法。

書(shū)籍目錄

序言第一章 對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯范圍及詞匯教學(xué)的地位 第一節(jié) 對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯范圍  一、漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)成  二、語(yǔ)塊的構(gòu)成及其教學(xué)意義 第二節(jié) 對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的地位  一、詞匯教學(xué)的重要性  二、詞匯教學(xué)是語(yǔ)言要素教學(xué)的核心第二章 詞語(yǔ)整體釋義法 第一節(jié) 詞語(yǔ)釋義的原則和詞語(yǔ)釋義方法的分類  一、詞語(yǔ)釋義的原則  二、詞語(yǔ)釋義方法的分類 第二節(jié) 整體釋義法  一、直接法  二、翻譯法  三、語(yǔ)義系聯(lián)法  四、比較法  五、對(duì)比法  六、語(yǔ)境法  七、文化含義闡釋法第三章 詞語(yǔ)分析釋義法 第一節(jié) 造詞分析釋義法  一、音義任意結(jié)合造詞法  二、摹聲造詞法  三、音變法  四、說(shuō)明法  五、修辭造詞法  六、縮略造詞法  七、類推造詞法 第二節(jié) 構(gòu)詞分析釋義法  一、單純?cè)~  二、合成詞  三、構(gòu)詞法對(duì)于詞匯教學(xué)的意義 第三節(jié) 義素分析釋義法  一、說(shuō)明詞義聚合關(guān)系  二、解釋一些語(yǔ)法現(xiàn)象 第四節(jié) 理?yè)?jù)分析釋義法  一、顯理?yè)?jù)  二、潛理?yè)?jù)  三、理?yè)?jù)的多角度性與名稱的多樣性  四、造詞法、構(gòu)詞法以及理?yè)?jù)三者之間的關(guān)系  五、理?yè)?jù)分析的教學(xué)意義 第五節(jié) 構(gòu)形分析釋義法  一、漢語(yǔ)構(gòu)形的方式  二、構(gòu)形偏誤分析第四章 特殊詞語(yǔ)的教學(xué) 第一節(jié) 虛詞的教學(xué)  —、對(duì)比法  二、化虛為實(shí)法  三、變換法  四、語(yǔ)境法  五、歸類法  六、語(yǔ)素法 第二節(jié) 抽象詞語(yǔ)的教學(xué)  一、抽象詞語(yǔ)的種類  二、抽象詞語(yǔ)的釋義 第三節(jié) 國(guó)俗詞語(yǔ)的教學(xué)  一、國(guó)俗詞語(yǔ)的類別  二、國(guó)俗詞語(yǔ)的教學(xué)方法 第四節(jié) 語(yǔ)塊的教學(xué)  一、多詞結(jié)構(gòu)的教學(xué)  二、插入語(yǔ)的教學(xué)  三、框架語(yǔ)的教學(xué)  四、關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的教學(xué)  五、習(xí)慣搭配形式的教學(xué)  六、口語(yǔ)慣用句式的教學(xué)第五章 詞匯的鞏固和擴(kuò)展 第一節(jié) 詞匯的鞏固  一、詞語(yǔ)歸納  二、詞語(yǔ)練習(xí)  三、教學(xué)方式 第二節(jié) 詞匯的擴(kuò)展  一、課內(nèi)詞匯擴(kuò)展  二、課外詞匯擴(kuò)展第六章 詞匯偏誤分析 第一節(jié) 中介語(yǔ)理論與偏誤分析  一、中介語(yǔ)理論  二、偏誤分析 第二節(jié) 漢語(yǔ)詞匯偏誤的類型  一、漢外同形偏誤  二、語(yǔ)義偏誤  三、韻律偏誤  四、搭配偏誤  五、重疊偏誤  六、方位短語(yǔ)偏誤  七、疊加糅合偏誤  八、詞語(yǔ)殘缺偏誤  九、“了”字冗余偏誤  十、數(shù)量偏誤  十一、量詞偏誤  十二、含有“這”、“那”的時(shí)間詞指代偏誤  十三、詞序不當(dāng)  十四、詞語(yǔ)與句類、句式?jīng)_突  十五、插入語(yǔ)偏誤  十六、語(yǔ)用偏誤  十七、篇章偏誤 第三節(jié) 偏誤產(chǎn)生的根源及教學(xué)對(duì)策  一、偏誤產(chǎn)生的根源  二、偏誤教學(xué)對(duì)策第七章 對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的編纂 第一節(jié) 對(duì)內(nèi)漢語(yǔ)詞典與對(duì)外漢語(yǔ)詞典的不同  一、讀者對(duì)象不同  二、收詞范圍和義項(xiàng)處理不同  三、編排體例不同  四、側(cè)重點(diǎn)不同  五、釋義和示例用詞語(yǔ)不同  六、示例要求不同 第二節(jié) 內(nèi)外漢語(yǔ)詞典編纂的現(xiàn)狀  一、對(duì)內(nèi)漢語(yǔ)詞典編纂的現(xiàn)狀  二、對(duì)外漢語(yǔ)詞典編纂的現(xiàn)狀 第三節(jié) 單語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)詞典的編寫(xiě)原則  一、可讀性原則  二、理?yè)?jù)性原則  三、實(shí)用性原則  四、一致性原則主要參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

  第一章 對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯范圍及  詞匯教學(xué)的地位  詞匯是語(yǔ)言的三要素之一,是一種語(yǔ)言中所有的詞和固定短語(yǔ)的總匯。對(duì)于作為第二語(yǔ)言的漢語(yǔ),其詞匯的范圍也是如此嗎?詞匯范圍的確定對(duì)于詞匯教學(xué)具有重要的意義。而正確認(rèn)識(shí)對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的目的、原則與地位是合理有效地進(jìn)行教學(xué)的基本出發(fā)點(diǎn)。  第一節(jié) 對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯范圍  對(duì)外漢語(yǔ)的詞匯范圍不同于本體的詞匯范圍,除了詞和固定短語(yǔ)以外,從教學(xué)角度出發(fā),還應(yīng)包括那些凝固或半凝固的各種組合形式,本節(jié)將對(duì)詞匯范圍問(wèn)題進(jìn)行集中的探討?! ∫?、漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)成  詞匯是語(yǔ)言的三要素之一,是一種語(yǔ)言的全部建筑材料單位的總匯,包括所有的詞和所有的作用相當(dāng)于詞的固定短語(yǔ)。詞是詞匯的基本單位,是詞匯的主要成員,代表了一種語(yǔ)言詞匯的基本面貌。固定短語(yǔ)是特殊的詞匯單位,既不同于詞又不同于臨時(shí)組合的自由短語(yǔ),它結(jié)構(gòu)定型,意義完整,造句  (一)詞的構(gòu)成  詞有很多種類,從不同的角度可以得到不同的類聚?! 「鶕?jù)音節(jié)的數(shù)量,詞可以分為單音節(jié)詞、雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞,如“書(shū)、好”、“學(xué)生、教學(xué)”和“半導(dǎo)體、奧林匹克”等。  根據(jù)包含語(yǔ)素的數(shù)量,詞可以分為單純?cè)~和合成詞兩大類,這是詞最重要的一中分類。單純?cè)~就是由一個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的詞,如“大”、“說(shuō)”等。合成詞是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的語(yǔ)素構(gòu)成的詞,如“教室”、“電冰箱”分別由兩個(gè)和三個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成?! 「鶕?jù)詞匯單位在詞匯系統(tǒng)中的地位,現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞匯可分為基本詞匯和一般詞匯?;驹~匯是整個(gè)詞匯系統(tǒng)的核心和基礎(chǔ),盡管只占詞匯的一小部分,但它包含的基本詞表示人們?nèi)粘I钪凶畛R?jiàn)的事物現(xiàn)象,表達(dá)最普通的概念,同人們的日常生活息息相關(guān)。它們使用頻率高,生命力強(qiáng),為全民所共同理解,大多數(shù)具有較強(qiáng)的構(gòu)詞能力,如“人”、“生活”、“糧食”等?;驹~匯以外的詞匯就是一般詞匯。一般詞匯沒(méi)有普遍的使用性和歷史穩(wěn)固性,使用頻率低,構(gòu)造新詞的能力不強(qiáng),如“點(diǎn)球”、“克隆”、“票房”等。  根據(jù)詞的來(lái)源,可以把詞分為傳承詞、新生詞、古語(yǔ)詞、方言詞、外來(lái)詞等?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞語(yǔ)不都是現(xiàn)代才出現(xiàn)的,由于語(yǔ)言的漸變性和繼承性,古代詞語(yǔ)有很大一部分傳承到現(xiàn)代,這就是所謂的“傳承詞”,如“天”、“人”、“口”等。隨著生產(chǎn)和社會(huì)生活的發(fā)展,科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,各個(gè)歷史時(shí)期不斷產(chǎn)生新詞,形成所謂新生詞。新生詞是一個(gè)相對(duì)的概念,現(xiàn)代漢語(yǔ)的新生詞是指現(xiàn)代漢語(yǔ)階段產(chǎn)生的詞。現(xiàn)代漢語(yǔ)中還有少數(shù)古語(yǔ)詞,這一類詞主要用于古代的某一特定時(shí)期,由于種種特殊的交際需要,人們?cè)诂F(xiàn)代仍會(huì)偶爾用到它們,如“凌遲”、“耒”等?,F(xiàn)代漢語(yǔ)在發(fā)展的過(guò)程中,也從方言中吸收了一部分詞,就是所說(shuō)的方言詞,如“癟三”、“尷尬”、“搞”等;外來(lái)詞是指借自于其他民族語(yǔ)言的詞,來(lái)自少數(shù)民族語(yǔ)言的詞也是外來(lái)詞,如“巴士”、“沙發(fā)”、“撲克”、“胡同”等。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)14條)

 
 

  •   本書(shū)對(duì)各類詞匯的教學(xué)都有詳細(xì)的示例,對(duì)漢語(yǔ)詞匯教學(xué)很有幫助。
  •   對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生這本教材還是很受用的。
  •   作教材使用,還不錯(cuò)吧。
  •   專業(yè)化書(shū)籍
  •   為完成作業(yè)臨時(shí)買(mǎi)的,內(nèi)容很全
  •   同學(xué)買(mǎi)的書(shū),在寫(xiě)教案的時(shí)候拿來(lái)參考了一下,很不錯(cuò),課程安排的很有有趣很詳細(xì)
  •   買(mǎi)來(lái)考研看的,感覺(jué)對(duì)案例寫(xiě)作很有幫助
  •   書(shū)很精致,快遞也快
  •   非常有用的參考書(shū)!
  •   我是對(duì)外漢語(yǔ)馬上就要畢業(yè)的大四學(xué)生,這本書(shū)一來(lái)可以為我寫(xiě)畢業(yè)論文提供一些資料(我的畢業(yè)論文是寫(xiě)詞匯方面的),二來(lái)考對(duì)外漢語(yǔ)志愿者的學(xué)生也可以參考一下。挺不錯(cuò)哦,頂一下吧!
  •   對(duì)教授現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯很有幫助,非常實(shí)用!
  •   對(duì)外漢語(yǔ)的一本好教材,推薦
  •   還沒(méi)看呢 不過(guò)是老師推薦的 說(shuō)是入門(mén)書(shū)籍
  •   理論性太強(qiáng)吧
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7