出版時(shí)間:2007-10 出版社:華東師范大學(xué)出版社 作者:戈登(J.Gordon) 頁數(shù):628 字?jǐn)?shù):460000 譯者:劉麒麟,黃莎
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
柏拉圖是西方哲學(xué)史上的偉大哲人,他何以要將詩人逐出他的理想國呢?這關(guān)涉到哲學(xué)史上一個(gè)爭(zhēng)論不休的著名命題:詩與哲學(xué)之間存在著一個(gè)古老的爭(zhēng)端。雖然柏拉圖在其著述中極力貶低詩人和戲劇家,抬高哲學(xué)家在城邦政治生活中的地位,但其對(duì)話形式的著作極富戲劇感,依然使他成為一個(gè)優(yōu)秀的戲劇詩人。本書各篇論文即是在此層面,來解釋、解開柏拉圖哲學(xué)中詩與哲學(xué)的爭(zhēng)端與癥結(jié)。全書分為三個(gè)部分:“戲劇詩人柏拉圖”、“柏拉圖與詩的傳統(tǒng)”、“重審詩與哲學(xué)之爭(zhēng)”。每個(gè)部分都針對(duì)柏拉圖對(duì)話體著作中相關(guān)內(nèi)容,選編了相應(yīng)的主題論文。 “盛世必修典”——或者說,太平盛世得乘機(jī)抓緊時(shí)日修典。對(duì)于現(xiàn)代之后的中國學(xué)術(shù)來說,修典的歷史使命當(dāng)不僅是續(xù)修中國古代典籍,同時(shí)得編修西方古典經(jīng)籍。 “柏拉圖注疏集”將提供足本漢譯柏拉圖全集(36種+托名作品7種),篇目結(jié)構(gòu)從忒拉緒洛斯的古本“九集卷”,亦收義疏性專著或文集,共含三個(gè)部分:1.注疏體漢譯柏拉圖全集2.歷代柏拉圖注疏選刊3.柏拉圖今解。
書籍目錄
導(dǎo)言:柏拉圖的詩人面容(張文濤)戲劇詩人柏拉圖 戈登 作為詩人和戲劇人的柏拉圖(黃莎譯) 布朗德爾 戲劇與對(duì)話:柏拉圖對(duì)話的戲劇形式及其解讀問題(張文濤譯) 吉利德 《斐多》的戲劇結(jié)構(gòu)(劉麒麟譯張文濤校) 戈登 柏拉圖對(duì)形象的運(yùn)用(黃莎譯) 奈丁格爾 遠(yuǎn)距離的看:柏拉圖的寫實(shí)性模仿與想象性模仿(王琴譯)柏拉圖與詩的傳統(tǒng) 佩恩 作為神話擬劇的《克力同》(羅曉穎譯) 納吉 泛雅典娜節(jié)上的荷馬與柏拉圖(喬戈譯) 麥加希 柏拉圖的俄耳甫斯世界(卓新賢譯) 奈丁格爾 柏拉圖對(duì)雅典悲劇的運(yùn)用和批評(píng)(張如貴譯) 奈丁格爾 柏拉圖與雅典喜劇(胥瑾譯)重審詩與哲學(xué)之爭(zhēng) 格里斯渥德 柏拉圖論詩和修辭(張文濤譯) 辛奈柯 古老的紛爭(zhēng):《王制》卷十中蘇格拉底對(duì)詩的批評(píng)(羅曉穎譯) 德內(nèi)恩 解決詩與哲學(xué)的古老紛爭(zhēng):柏拉圖的奧德賽(劉麒麟譯張文濤校)
編輯推薦
柏拉圖作品的義疏汗牛充棟,而且往往篇幅頗大。這個(gè)注疏體漢譯柏拉圖全集以帶注疏的柏拉圖作品譯本為主體,亦收義疏性質(zhì)的專著或文集。編譯者當(dāng)緊密關(guān)注并盡力吸取西方學(xué)界的相關(guān)成果,不急于求成,務(wù)求踏實(shí)穩(wěn)靠,裨益于端正教育風(fēng)氣,重新認(rèn)識(shí)西學(xué)傳統(tǒng),促進(jìn)我國文教事業(yè)的發(fā)展。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載