自由之書

出版時(shí)間:2007年1月  出版社:華東師范大學(xué)出版社  作者:戴從容  頁數(shù):385  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  都柏林紀(jì)行 一 2004年6月12日至19日,我飛赴愛爾蘭首都都柏林,參加在這里舉辦的 “第19屆國際詹姆斯·喬伊斯學(xué)術(shù)研討會”。在《尤利西斯》中,詹姆斯· 喬伊斯用他細(xì)致人微的筆觸刻畫了1904年6月16日的都柏林,主人公廣告推 銷商布盧姆漫游在既虛構(gòu)又真實(shí)的都柏林城,度過了文學(xué)史上最漫長的一天 ,這一天也因此成為喬伊斯紀(jì)念中的重要節(jié)日——“布盧姆日”。今年恰逢 “布盧姆日”一百周年,當(dāng)年拒絕出版《尤利西斯》的愛爾蘭政府這次決定 在整個(gè)世界范圍內(nèi)開展喬伊斯的慶?;顒樱热缟虾5聂斞讣o(jì)念館就與愛爾 蘭文化部、愛爾蘭駐上海領(lǐng)事館以及上海市作家協(xié)會等聯(lián)合舉辦了“詹姆斯 ·喬伊斯和《尤利西斯》”展,愛爾蘭有專人赴上海參加。而在愛爾蘭本土 ,慶祝活動從4月1日就已經(jīng)開始,一直持續(xù)到8月31日,內(nèi)容豐富多彩:有 系列講座和演講,有喬伊斯作品朗誦會,有《尤利西斯》的戲劇表演和電影 播放,有喬伊斯圖片展,有景點(diǎn)游覽,有書展、音樂會,有萬人露天免費(fèi)早 餐,有大型廣場游藝表演。僅發(fā)給我們的說明書上就有62項(xiàng)內(nèi)容,而且一些 僅限與會代表的活動還沒有列在上面,比如參加帕特·迪格納姆的守靈夜、 參加市政廳的招待會等。“第19屆國際詹姆斯·喬伊斯學(xué)術(shù)研討會”只是整 個(gè)慶典活動的一部分。 此次會議的規(guī)模宏大,據(jù)大會組織者說,有來自世界80多個(gè)國家和地區(qū) 近900名喬伊斯研究者和愛好者參加。會議的主體部分是在愛爾蘭國立大學(xué)( National college of Ireland)舉辦的一系列學(xué)術(shù)研討會。因?yàn)榕c會代表很 多,所以除了第一天在愛爾蘭國家音樂廳(National Concert Hall)舉行開 幕式外,接下來的所有學(xué)術(shù)會議都采用分組討論的形式。一天往往安排五六 個(gè)時(shí)段,除了中午“《芬尼根的守靈》閱讀小組”外,每個(gè)時(shí)段都是l小時(shí)1 5分鐘,中間有半個(gè)小時(shí)休息。如果每個(gè)時(shí)段都參加,連午餐的時(shí)間都沒有 。但那些愛好《芬尼根的守靈》的代表們非常投入,有的就帶了點(diǎn)心邊吃邊 討論。每個(gè)時(shí)段往往有六七個(gè)分組會議同時(shí)召開,各小組的主題各不相同, 涉及的領(lǐng)域非常廣泛,從文本細(xì)讀、作家研究、史料搜尋到各種當(dāng)代理論的 運(yùn)用,都有眾多報(bào)告者和愛好者。比如14日下午各組會議的議題就有“喬伊 斯與普通讀者”、“喬伊斯與音樂”、“《尤利西斯》的潛文本”、“后殖 民的喬伊斯之后”、“喬伊斯的城市”、“電影中的喬伊斯”、“《尤利西 斯》手稿新探”、“女性在喬伊斯的男權(quán)體系中的位置”、“喬伊斯與劇院 ”、“喬伊斯、醫(yī)學(xué)與現(xiàn)代主義”、“喬伊斯的譯介”、“喬伊斯、猶太問 題與現(xiàn)代性”、“跨文化的喬伊斯”、“喬伊斯與藝術(shù)”、“《流亡者》” 、“喬伊斯創(chuàng)作中的客體問題”等等。不過我注意到一個(gè)現(xiàn)象,就是一些由 著名喬學(xué)家主持的圓桌會議,他們談?wù)摰脑掝}反而非常個(gè)人化,比如“我是 如何開始喬伊斯研究的”、“我對《尤利西斯》某一章的閱讀感受”等等, 相比之下,那些專題小組討論的學(xué)術(shù)性更強(qiáng)。 二 這次大會與整個(gè)喬伊斯慶典交叉在一起,除了學(xué)術(shù)討論,還安排了其他 許多節(jié)目。節(jié)目安排得非常緊湊,有時(shí)晚上10點(diǎn)還有活動,而且在不同的地 點(diǎn),讓人目不暇接,但也非常辛苦。 在這些活動中給我留下最深印象的,是愛爾蘭國家圖書館的“喬伊斯與 《尤利西斯》展”和愛爾蘭皇家學(xué)院的“喬伊斯藝術(shù)展”?!皢桃了古c《尤 利西斯》展”的規(guī)模不大,只在愛爾蘭國家圖書館底層開出幾個(gè)連通的房間 ,收集了歷史上各種《尤利西斯》的英文版本、喬伊斯的生平資料、用具、 喬伊斯生活時(shí)代的物品報(bào)章等。有一間房間復(fù)原了喬伊斯創(chuàng)作《尤利西斯》 期間的臥室,看后深切感受到喬伊斯為創(chuàng)作付出的代價(jià)。整個(gè)房間狹小凌亂 ,最顯眼的是隨處可見的卡片,貼在墻上、排列在匣子里、擺放在桌子上。 床上堆著被子,上面放著一只皮箱,《尤利西斯》的一部分就是在這只皮箱 上面完成的。 此次展覽的核心部分是愛爾蘭國家圖書館收購不久的喬伊斯手稿,分別 陳列在中央幾個(gè)玻璃展柜之中。其中顯示都柏林人工作之細(xì)、技術(shù)之精的是 各章的電子版本,采用屏幕觸摸的方式呈現(xiàn)于幾個(gè)立式電子屏中,讀者可以 任意前后一頁頁翻閱。每頁手稿邊上都可以彈出正式出版版本中的對應(yīng)頁, 還可以彈出一個(gè)窗口,對該頁手稿與正式文本之間的差別詳加分析,其細(xì)致 便利令人嘆為觀止。展覽還有一個(gè)部分也讓人大開眼界。在一個(gè)半開放的小 房間中,兩面墻壁貼滿了20世紀(jì)20年代都柏林的報(bào)紙、海報(bào)、宣傳畫。第三 面墻邊則是一臺觸摸式電子屏,屏幕上是《尤利西斯》中“塞壬”一章人物 的位置圖,人物的位置會自動根據(jù)“塞壬”中的描寫而移動。“塞壬”描寫 的是下午4點(diǎn)布盧姆在奧斯蒙德酒吧用餐,恰逢斯蒂芬的父親西蒙·迪達(dá)勒 斯與男高音歌唱家本·多拉德在此引吭高歌。該章猶如《尤利西斯》中的交 響樂章,各種音響貫穿其中,是文學(xué)史上文字與音樂交融的典范。墻邊的這 臺電子屏上,用手點(diǎn)擊一幅樹形圖上任何一種聲響的標(biāo)題,整個(gè)房間就會響 起相應(yīng)的聲音:悠揚(yáng)的樂曲、高亢的詠唱、馬蹄聲、嘆息聲、彈吊襪帶聲、 手指敲打桌面的聲音……滿室回響的聲音與兩邊墻上20世紀(jì)初期的招貼畫交 織在一起,聲形并茂,恍然回到了那個(gè)時(shí)代的聲色世界。 “喬伊斯藝術(shù)展”則展出了一批愛爾蘭藝術(shù)家以喬伊斯為靈感創(chuàng)作的各 種現(xiàn)代藝術(shù)作品。比如有兩面墻上貼滿了各種顏色的筆記,記錄了此位藝術(shù) 家創(chuàng)作這一藝術(shù)品的筆記,據(jù)說這一筆記也歷時(shí)數(shù)年,就如同喬伊斯曾用各 色彩筆一年年地記下創(chuàng)作所需的筆記,并在上面涂涂改改一樣。還有一部作 品用《尤利西斯》中的詞語在一張大方桌上拼成一個(gè)盤旋的圈,由大及小, 回旋曲折如迷宮一般。還有一部作品是一臺電視,畫面上只見兩只腳,一腳 著男鞋,一腳著高跟女鞋,在海灘上行走,看說明才知道創(chuàng)作者同時(shí)著男鞋 和女鞋環(huán)繞喬伊斯當(dāng)年常走的都柏林海灘一圈,象征著喬伊斯作品的男女同 體及無限循環(huán)。還有一只水槽,水龍頭中不斷流出泛著泡沫的黃色液體,據(jù) 說這些液體是取自都柏林海灣的海水,經(jīng)過加工,變得既像尿液又像啤酒, 估計(jì)也是對喬伊斯作品的粗俗與高雅并存、排泄與暢飲同步所做的隱喻。藝 術(shù)展中還有一件由杰弗里·肖(Jeffrey Shaw)設(shè)計(jì)的題為《可讀的城市》(The Legible City,1988)的藝術(shù)品,既 有趣又深刻。該作品是一個(gè)掛著幕布的房間,中央有一輛自行車,迎面的幕 布上如同電腦游戲一般映出一片片磚墻聳立的迷宮。隨著房中央騎自行車者 的速度與方向的改變,幕布上的視野也會發(fā)生相應(yīng)的改變。參觀者一開始騎 的時(shí)候不會覺得困難,但是越騎道路會越逼仄,轉(zhuǎn)彎越多,最后總是不可避 免地撞到墻上。等到參觀者撞得煩了,硬向墻上撞去,墻卻出乎預(yù)料地輕松 倒下,前面豁然開朗,出現(xiàn)了一片新的天地。但是,如果完全不顧及墻壁隨 意亂騎,把墻壁當(dāng)成幻影,騎車的樂趣卻也會因障礙的消失而消失。我感到 這件藝術(shù)品準(zhǔn)確把握住了《芬尼根的守靈》、的深意:墻壁代表著喬伊斯在 文本中設(shè)置的迷宮,騎車的過程也是讀者解讀的過程。閱讀喬伊斯后期迷宮 般的作品,如果一味匍匐在喬伊斯的腳下揣摩他的意圖,閱讀的空問也會越 來越狹窄,相反,有時(shí)把他設(shè)置的障礙視為幻影,發(fā)揮讀者解讀的自由,倒 反能別有發(fā)現(xiàn)。但是,閱讀的快樂其實(shí)正存在于遇謎與解謎之間,毫無障礙 的自由反而會使自由變得索然寡味。 我國媒體已經(jīng)報(bào)道過“布盧姆日”的萬人免費(fèi)早餐,其實(shí)其中最有趣的 還不是早餐,而是早餐中穿插的許多表演。表演者扮成侍者、酒品推銷員、 20世紀(jì)初的紳士淑女、街頭賣藝人等,來往于就餐的人群之間,隨意尋找著 自己的交談對象。街頭賣藝者的表演不時(shí)穿插著與喬伊斯有關(guān)的節(jié)目,比如 一個(gè)人騎在三四米高的獨(dú)輪自行車上,聲稱可以一口氣讀完《尤利西斯》最 后一章莫莉冗長而沒有標(biāo)點(diǎn)的獨(dú)白——當(dāng)然實(shí)際只讀了其中一段;還有一對 表演者,男表演者手持一本綁著牛皮筋的硬皮書,據(jù)說是喬伊斯的《芬尼根 的守靈》,牛皮筋的另一端銜在女表演者的口中,牛皮筋不斷拉長,男表演 者宣稱他將突然松手,讓硬皮書砸爛象征著讀者的女表演者的臉,就如同喬 伊斯當(dāng)年用他那晦澀難懂的作品無情地砸向讀者一樣。 三 喬伊斯使都柏林聞名,都柏林人也以喬伊斯為榮。在都柏林可以深切感 受到,就如我國的魯迅一樣,喬伊斯其人其書在都柏林已是家喻戶曉。一次 我隨便截住一個(gè)路人,詢問《芬尼根的守靈》中提到過的“亞當(dāng)與夏娃教堂 ”的所在,對方說了個(gè)名字,在我否定后對方說雖然他不知道這座教堂在哪 里,不過如果我沿著利菲河再向前走上十幾分鐘,就可以看到《死者》中眾 人聚宴的樓房。后來我不但依言找到了這所不起眼的三層建筑,而且也找到 了“亞當(dāng)和夏娃教堂”。這座教堂,當(dāng)?shù)厝烁敢夥Q它為“方濟(jì)各會教堂” ,依稀便是路人說的那個(gè)名字。 還有一次我斜跨市區(qū)到另一個(gè)會場參加一個(gè)藝術(shù)展,穿過十字路口時(shí), 忽然發(fā)現(xiàn)對面藥店的櫥窗里擺著喬伊斯的照片、作品和一些紀(jì)念物。藥店正 在營業(yè),墻上并無任何政府性標(biāo)志說明這里是旅游點(diǎn)或紀(jì)念地。看了櫥窗里 的說明,才知道此店便是《尤利西斯》中布盧姆為妻子莫莉配化妝水的藥店 ??磥砝习鍖@一點(diǎn)非常得意。 喬伊斯在都柏林不但有名,而且有用。我過愛爾蘭海關(guān)時(shí),海關(guān)對非歐 共體的人盤問得非常仔細(xì)。我告訴海關(guān)的人我是來參加喬伊斯國際學(xué)術(shù)研討 會的,他就讓我講講《尤利西斯》。我略微講了之后,他顯得非常開心,很 快讓我過去,并祝我在都柏林過得愉快。 此次的都柏林之行讓我深切感受到喬伊斯研究不只是坐在冷板凳上皓首 窮經(jīng),它可以非常生動有趣,同時(shí)我也深切感受到了喬學(xué)者們陶醉其中的快 樂。

內(nèi)容概要

  《芬尼根的守靈》是愛爾蘭著名作家詹姆斯·喬伊斯花了整整十七年時(shí)間,精心營造的一個(gè)語言迷宮,被譽(yù)為西方現(xiàn)代文學(xué)史上一部真正意義上的 “天書”。也正因此,它至今尚不能在中文語境中與讀者見面。本書作者耗費(fèi)近十年之功力,試圖破解迷局,從語詞、敘述、文體、美學(xué)等多方面著手,穿針引線,旁征博引,宛如一位殷勤的向?qū)ьI(lǐng)談?wù)咦哌M(jìn)喬伊斯的神秘文本構(gòu)造,一路上層層展現(xiàn)這座迷宮的非凡魅力。  本書既有對《守靈》的敘述方式和藝術(shù)思想的詳細(xì)分析,還附有較為詳細(xì)《芬尼根的守靈》的作品縮寫和其他重要研究文獻(xiàn),可謂迄今為止國內(nèi)學(xué)界解讀喬伊斯“天書”最佳學(xué)術(shù)成果。

作者簡介

  戴從容,復(fù)旦大學(xué)中文系講師。2002年獲得南京大學(xué)博士學(xué)位;2004年在復(fù)旦大學(xué)中文系完成博士后研究。主要從事英國和愛爾蘭文學(xué)、西方當(dāng)代文學(xué)和文化理論研究,尤其專攻詹姆斯·喬伊斯的研究,專著有《喬伊斯小說的形式實(shí)驗(yàn)》,并發(fā)表相關(guān)論文11篇。此外還涉獵后殖民研究、英美文學(xué)和比較文學(xué)領(lǐng)域的研究,發(fā)表論文十余篇,且翻譯學(xué)術(shù)著作3部。

書籍目錄

都柏林紀(jì)行(代前言)詹姆斯·喬伊斯作品引用縮寫開篇 一個(gè)沒有故事的故事詞語的萬花筒一、阿里阿德涅的線團(tuán)二、混成詞與獨(dú)立的藝術(shù)空間三、外來詞和專有名詞:謎與游戲四、變形詞和混成詞:聲音與文化講故事的快樂一、敘述本身的浪漫主義二、風(fēng)格化的敘述者三、饒舌的敘述四、言說的多樣性結(jié)論:言說的自覺迷宮中的小宇宙一、無限的循環(huán)二、循環(huán)中的分岔三、離題:邏輯關(guān)系的消失四、鑲嵌交織:主導(dǎo)主題與結(jié)點(diǎn)結(jié)論:大自然的作者文體的游擊戰(zhàn)一、文體的碎片與雜糅二、文體中的反抗力量三、文體的狂歡迪達(dá)勒斯的自由一、迪達(dá)勒斯的兩層自由二、過程與結(jié)果:時(shí)間層面的自由三、本我與制約:主體層面的自由《芬尼根的守靈》與自由美學(xué)一、文學(xué)中的自由美學(xué)傳統(tǒng)二、《芬尼根的守靈》與后現(xiàn)代文學(xué)三、自由的后現(xiàn)代文學(xué)附錄一:《芬尼根的守靈》縮寫第一書:父母之書(3-216)第二書:子輩之書(219-399)第三書:人民之書(403-590)第四書:復(fù)歸(593-628)附錄二:《芬尼根的守靈》創(chuàng)作時(shí)間表附錄三:克萊夫·哈特的《芬尼根的守靈》結(jié)構(gòu)圖附錄四:詹姆斯·喬伊斯年表附錄五:芬尼根的守靈夜(歌謠)參考文獻(xiàn)后記

章節(jié)摘錄

  二、文體中的反抗力量 雖然《芬尼根的守靈》各章選擇文體時(shí)首先考慮文體與該章的材料和主 題之間的呼應(yīng),但是如果進(jìn)一步分析就會發(fā)現(xiàn),喬伊斯并沒有放棄在文體領(lǐng) 域?qū)鹘y(tǒng)加以顛覆。拿《芬尼根的守靈》中文體上比較特殊的第2書第2章來 看,這一章模仿教科書的邊注和腳注樣式,把一個(gè)頁面分成四個(gè)部分:中間 是教科書的主體;左右分別是山姆和肖恩的注解(到此章的后半部分,兄弟 二人的位置調(diào)換了一下);頁腳則是妹妹伊茜的注釋。教科書的主體部分描 寫的是山姆和肖恩在樓上房間做功課,妹妹伊茜在旁邊的沙發(fā)上編織,功課 的內(nèi)容是數(shù)學(xué)和幾何。山姆教肖恩畫幾何圖形,畫的其實(shí)是母親的子宮。被 激怒的肖恩把山姆打倒在地。在一篇研究該章中伊茜的注釋的文章中,美國 學(xué)者簡·謝爾頓指出,在《芬尼根的守靈》的其他部分,伊茜的言行多半由 那個(gè)風(fēng)格化的敘述者敘述,伊茜并不直接出面,而這一點(diǎn)在謝爾頓看來,“ 成為《芬尼根的守靈》中敘述聲音的對象,在一定程度上就是成為暴力的對 象,因?yàn)閿⑹雎曇糁鈫为?dú)的個(gè)體,在代替他們講述他們的故事的時(shí)候消滅 他們?!比欢谶@一章中,伊茜卻在腳注中直接發(fā)表自己的看法,取得了自 己的說話空間,因此是對主導(dǎo)敘述權(quán)威的顛覆。不過,這個(gè)空間被限制在腳 注中,也即頁面的邊緣位置,因此是一種既被壓制又有顛覆的雙重位置。根 據(jù)謝爾頓的這一思路可以看出,喬伊斯在第2章中使用教科書文體,實(shí)際是 設(shè)計(jì)了一個(gè)既代表著權(quán)威,又對權(quán)威加以顛覆的形式。教科書這一體裁無疑 是權(quán)威的代表,權(quán)威主體是那個(gè)有著支配權(quán)的外部敘述者,他在教科書的主 體部分講述著兄妹三人的故事。伊茜的腳注從注釋的傳統(tǒng)功能說,應(yīng)該是對 這一權(quán)威主體的注釋和補(bǔ)充,但是在這一章,由于這個(gè)腳注的敘述者不像傳 統(tǒng)那樣與主體部分的敘述者是同一個(gè)人,而是被敘述的人物,因此這個(gè)腳注 成為了一個(gè)獨(dú)立的話語空間。簡·謝爾頓通過分析指出,這個(gè)空間實(shí)際預(yù)言 著主體中的事件,講述著不同于主體的思想,破壞了雙方的主從關(guān)系。 簡·謝爾頓的最終目的是想指出,《芬尼根的守靈》中暗含著女性聲音 對男性話語的顛覆。伊茜在腳注里通過從女性的視角看待父親對女兒的亂倫 ,建立起一種“顛覆性的、反敘述的聲音”。不過,他在論述中其實(shí)有意回 避了這樣一個(gè)問題,即在這一章中,為教科書主體做注釋的不僅有伊茜,也 有她的兩個(gè)哥哥山姆和肖恩,雖然山姆和肖恩用的是邊注而不是腳注,但仍 然是一種邊緣空間。山姆和肖恩位置平行,話語特征卻并不一樣。肖恩的注 釋基本可以視為正文的標(biāo)題和概要,是正文內(nèi)容的一種抽象化、概念化和規(guī) 范化的表述;相反,山姆的敘述則帶有私人化的特征。比如正文中描寫HCE 與ALP的結(jié)合,HCE走入ALP的城堡。這一段肖恩的右邊注是“理念現(xiàn)實(shí)之歷 史的可能開端”(FW,262),概括了這樣一個(gè)場景的本體論意義;山姆的左 邊注則是“當(dāng)我看到她把茶倒進(jìn)罐子時(shí),近處的景色從我眼前消失了”(FW ,262)。這句話既可以理解為描寫這是一所飲食之屋,比如《的萬能鑰匙》就持這樣一種觀點(diǎn),認(rèn)為正文里出現(xiàn)的安娜的名字在梵文 里就是“食物”的意思;但是也可以理解為山姆在看自己的妹妹倒茶,“近 處的景色從我眼前消失了”表示妹妹離他們比較遠(yuǎn)。再如第266頁描寫山姆 和肖恩在學(xué)習(xí)中世紀(jì)野蠻時(shí)期的歷史,這個(gè)時(shí)期充滿了戰(zhàn)爭和對女性的占有 ,對此肖恩的右邊注是:“史前男性以及他對整個(gè)歷史時(shí)期的女性的追逐” (FW,266),而山姆的左邊注則是“我和你賭5便士的反面,賭煉獄并不存在 ,敢不敢賭?”(FW,266)《

編輯推薦

  《芬尼根的守靈》是愛爾蘭著名作家詹姆斯·喬伊斯花了整整十七年時(shí)間,精心營造的一個(gè)語言迷宮,被譽(yù)為兩方現(xiàn)代文學(xué)史上一部真正意義上的“天書”。也正因此,它至今尚不能在中文語境中與讀者見面。本書作者耗費(fèi)近十年之功力,試圖破解迷局,從語詞、敘述、文體、美學(xué)等多方面著手,穿針引線,旁征博引,宛如一位殷勤的向?qū)ьI(lǐng)讀者走進(jìn)喬伊斯的神秘文本構(gòu)造,一路上層層展現(xiàn)這座迷宮的非凡魅力。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    自由之書 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7