現代漢語“名1+

出版時間:2011-10  出版社:廈門大學出版社  作者:李紹群  頁數:271  
Tag標簽:無  

內容概要

李紹群編寫的《現代漢語“名1+的+名2”定中結構研究》借鑒現代語言學的理論知識,在前輩時賢研究的基礎上,運用多種分析方法及表里互證的研究思路,遵循形式和意義相結合、靜態(tài)和動態(tài)相結合、描寫和解釋相結合的原則,對現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構進行較為全面的考察?!冬F代漢語“名1+的+名2”定中結構研究》分為五大篇共十六章。
第一篇序論。
第一章概述了現代漢語定中結構的研究歷史和現狀,認為現代漢語定中結構的研究取得了不少成果,如認知方面的研究、中文信息處理方面的研究。本章指出了以往研究現代漢語定中結構中存在的問題:研究視野不夠開闊,研究呈現出不平衡性,如多集中在“動+(的)+名”和“名+(的)+動”等結構上,而且在某些問題上存在較大的分歧,一時還難以達成共識。
第二章對“名1+(的)+名2”定中結構進行了界定:定中結構屬于偏正結構,是現代漢語里非常重要的詞組結構類型,它由定語和中心語兩部分構成,前一部分修飾、限制后一部分。定中關系也是一種原型范疇,是人們根據不同實例在結構關系上的種種相似性而概括出來的類型。然后,就相關的問題進行了說明,如研究范圍、研究視角與思路、研究方法及語料來源,并指出了研究意義。
第二篇側重功能,即對現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構的句法語義進行研究。
第三章是對現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構內部語義關系的再研究。本章借鑒以往的分類成果,把現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構中的名。分為兩大類:表領屬和表屬性。這兩大類的內部各有下位分類。本章還設立了鑒定現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構內部語義關系的主要標準(框架式):“名1擁有、占有、享有、所有名2”、“由名2組成、制造、形成的名1”、“在名1+(的)+名2”,凡是能進入這個框架的“名1+(的)+名2”定中結構的內部語義是領屬關系,不能進入這個框架的是屬性關系;此外,還有兩條輔助標準:指稱功能和語境。
第四章分為兩節(jié)。第一節(jié)探討了現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構與標記“的”的關系和“的”標記隱現的制約因素。定中結構標記“的”的功能表現在語法、語義、語用三方面?!暗摹彪[現的制約因素是多方面的,如語義因素、語境因素等。第二節(jié)著重分析了有標記“名1+名2+名3”定中結構中“的”的位置。內部只有領屬關系的“名1+名2+名3”定中結構中只出現一個“的”標記時,“的”一般出現在名2與名3之間。
第五章考察了現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構在句中的各種表現,即從句法功能、語義功能、語用功能等方面探討了“名1+(的)+名2”定中結構。
第六章考察了現代漢語定中“名1+(的)+名2”格式對名1、名2的制約。
“領屬限定指標+人/事物”、“屬性分類指標+人/事物”是構成這類定中結構的基本要求。第一節(jié)分析了領屬類定中“名1+(的)+名2”格式對名。名
2的制約;第二節(jié)探討了屬性類定中“名1+(的)+名2”格式對名1、名2的制約。這兩類格式對名1、名2的制約表現在名詞的生命度、配價能力等方面。
第三節(jié)則著重分析說明領屬限定指標與屬性分類指標的關系。
第七章從語法化角度分析了“名1+名2”定中結構的詞匯化現象?!懊?br />1+名2”定中結構的詞匯化是漢語復合詞產生的重要途徑之一,但并不是所有“名1+名2”定中結構都能詞匯化,這受到一系列因素的制約,如名詞能否提取軸心成分、名詞的語義類、有無標記、整個結構是否具有專名性質等。
第三篇側重認知,即從人機理解的角度研究現代漢語“名1+(的)+名2”
定中結構。
第八章從中文信息處理角度考察現代漢語“名1+名2”定中結構?!懊?
名”是詞組的基本組合形式,但并非所有的“名+名”結構都是定中結構,這種組合形式有幾種語法結構關系,也可以是非語法形式。本章以“名1+名
2”(不包括有標記的“名1+的+名2”)定中結構為切入點,提出了“名1+名1 ”定中結構類型的自動識別規(guī)則。
第九章從接受角度談“名1+(的)+名2”定中結構的認知策略。人們理解
“名1+(的)+名2”定中結構時主要采用句法策略、語義策略及語用策略等。
第十章從認知角度探討現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構中的隱喻現象,包括“名1+(的)+名2”定中結構中隱喻的語義關系、隱喻的創(chuàng)造性表現、隱喻出現的條件及隱喻的運作機制等。
第十一章以模因理論為基礎,探討現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構作為模因的特點,即可復制性、優(yōu)選性和變異性等。語言的經濟與簡潔、新穎與時尚、通俗與流行使得現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構成為模因被廣泛復制和傳播。
第四篇側重比較,即從歷時共時角度探討“名1(的)+名2”定中結構。
第十二章從歷時角度考察了“名1+(的)+名2”定中結構的源流。第一節(jié)考察“名1+(標記)+名2”定中結構在各個時期的語法功能分布情況、內部語義關系。第二節(jié)探討定中結構標記的發(fā)展,認為漢語“名1+(標記)+名2”定中結構標記發(fā)展的主線是“之——底——的”的興替。
第十三章從語序、語義、語法功能等方面考察漢英兩種語言中的“名+
名”定中結構的異同。漢語和英語都是SVO語言,漢語中“名+名”定中結構的語序是“修飾語+中心語”,而英語中“名+名”定中結構的語序有兩種:修飾語+中心語、中心語+修飾語。此外,英語中“名+名”定中結構內涵十分豐富,在隱含、形成復合詞方面顯現出更多的特色。
第十四章從語言類型學角度探討現代漢語“名1+(的)+名1”定中結構(
主要是領屬類)與其它語言、與我國少數民族語言在語序上的共性與個性,以及漢語各方言在定語標記上的特點,并對名1與名2的位置作出了功能上的解釋。人類語言中領屬結構和諧語序與語言類型的對應關系為:OV型——修飾語+中心語;VO型——中心語+修飾語。漢語是VO型語言,“名1+(的)+名2
”定中結構的語序是“修飾語+中心語”,這是一種不和諧的語序。在漢語各方言中,“名1+(的)+名2”定中結構在語序上沒有本質的差別,只是在定中結構的標記上略有不同。
第五篇
側重應用,即從個案了解現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構的實際應用情況。
第十五章從語篇角度分析了現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構作為篇名的使用情況?!懊?+(的)+名2”定中結構篇名更多出現在文藝期刊中,而在新聞報刊和學術期刊中則較少出現?!懊?+(的)+名1”定中結構篇名化的動因表現在稱名性、話題性、節(jié)省空間以及擴大信息量上。此外,作為篇名的“名1+(的)+名2”定中結構,一部分是特殊的超常組合,它們的語義關系一般需要經過聯想才能推導出來。
第十六章主要探討了三音節(jié)“N1+N2”定中式復合詞與“名1+(的)+名2
”定中結構的關系?,F代漢語三音節(jié)“N1+N2”定中式復合詞內部語義關系與“名1+(的)+名2”定中結構基本一致。從詞典釋義和語用情況看,現代漢語三音節(jié)“N1+N2”定中式復合詞源于“定語+(的)+名詞”定中結構的詞匯化,其中部分更是直接源于“名1+(的)+名2”定中結構的詞匯化。

作者簡介

  李紹群,女,1973年生,湖南安鄉(xiāng)人。2005年畢業(yè)于福建師范大學,獲博士學位,研究方向為漢語語法學?,F為東莞理工學院文學院副教授,主要從事語言學理論、現代漢語的教學與研究。2008年12月進入廣東省校級“千百十人才培養(yǎng)工程”,主持廣東省社科項目1項,發(fā)表學術論文20余篇。

書籍目錄

第一篇  序論
第一章 現代漢語定中結構研究綜述
第二章 本研究的相關問題
第二篇 功能研究:句法語義
第三章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構內部語義關系再研究
第四章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構“的”標記研究
第五章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構入句考察
第六章 定中“名1+(的)+名2”格式對名1、名2的制約
第七章 現代漢語“名1+名2”定中結構詞匯化的制約因素
第三篇 認知研究:人機理解
第八章 面向計算機的現代漢語“名1+名2”結構類型研究
第九章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構的認知策略
第十章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構隱喻研究
第十一章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構模因研究
第四篇 比較研究:歷時共時
第十二章 “名1+(的)+名2”定中結構源流考察
第十三章 英漢“名+(標記)+名”定中結構比較研究
第十四章 “名1+(的)+名2”定中結構類型學考察
第五篇 個案研究:實際應用
第十五章 現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構篇名研究
第十六章 現代漢語三音節(jié)“N1+N2”定中式復合詞研究
參考文獻
后記

章節(jié)摘錄

  研究現代漢語“名1+(的)+名2?!倍ㄖ薪Y構,其語義分析是相當重要的。以往的語義研究中,分類標準確及劃分出的類型都難以令人滿意。本章要解決的問題有兩個,一個是分類的基點問題,另一個是分類的標準問題。以名,為基點,現代漢語“名1+(的)+名2”定巾結構分為領屬關系和屬性關系兩大類。這兩類都呵從不同角度進行下位層次的分類。第一節(jié)重點探討了典型的領屬關系、非典型的領屬關系及領屬定語的作用。第二節(jié)則重點分析了現代漢語“名1+(的)+名2”定中結構內部中屬性定語的參照系、屬性關系的語義類型、屬性定語的特點。第三節(jié)探討領屬定語與屬性定語的區(qū)別,設立了領屬定語與屬性定語的鑒定標準?! ≌Z義關系通常指句法結構中的名詞性成分與動詞性成分之問語義上的聯系,即通常所說的施事、受事、結果、工具、時間、處所與動作行為之間的關系。這些語義關系最終還是要通過句法結構來表現,與句法結構之間有著密切的聯系,因此又稱為句法語義關系(范開泰、張亞軍2002)?! ‖F代漢語“名1+(的)+名2”定中結構內部也有語義關系,主要指名1從哪些方面領屬或隸屬名。,或者指名,從哪個角度修飾描寫名。關于“名1+(的)+名2”定中結構內部的語義關系,呂叔湘(1985)曾經舉“汽車醫(yī)院”和“水果醫(yī)院”為例分析。目前,“名詞十醫(yī)院”的現象越來越多,語義關系也相當復雜?! 。?)中國工程院院士、北京大學男科病防治中心主任郭應祿告訴《嘹望東方周刊》:“過去我們的斗爭對象是‘電線桿醫(yī)院’、‘廁所醫(yī)院,,現在恐怕要轉移到‘電視醫(yī)院’了?!保ㄐ吕司W2004.8.8)  例(1)中的“電線桿”、“廁所”、“電視”等不表治療處所,也不表治療方式,而指人們以前經常在電線桿上、廁所里張貼藥品或醫(yī)院的廣‘告,現在則在電視上為藥品或醫(yī)院做廣告,表示宣傳方式。  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    現代漢語“名1+ PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   上午下的訂單,下午就收到書了。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7