出版時(shí)間:2004-3 出版社:陜西師范大學(xué)出版社 作者:(美)阿爾伯特·哈伯德 頁數(shù):160 譯者:李家駒
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
洛克菲勒在晚年接受采訪的時(shí)候,記者問他,給子孫留下了如此巨額的財(cái)富,心里是否感到自豪?
洛克菲勒的回答是:“再多十倍的財(cái)富也及不上哈伯德的那三封信?!?
哈伯德的這三封信,后來分別以《致加西亞的信》、《善待萬物》和《快樂的距離》為題在全球發(fā)表,深深啟發(fā)并鼓舞了億萬之眾。
二十世紀(jì)下半葉,這三封書信率先在美國合并出版,同時(shí)有兩個版本問世,其一名為《誠信、善待、寬容》,另一種名為《加西亞三書》,再次風(fēng)靡世界。
二十世紀(jì)九十年代,紐約國家圖書館與牛津大學(xué)分別評選影響世紀(jì)的百部圖書,《誠信、善待、寬容》一書同時(shí)名列雙榜第一。
2003年,這本書再次修訂出版,這已經(jīng)是美國的第218版了,這在世界出版界都可謂史無前例!修訂之后依舊使用《誠信、善待、寬容》的書名,并加了副標(biāo)題“現(xiàn)代生活的三大基石”。書一出版,馬上在歐美風(fēng)行,迅速舉升排行榜高位,和當(dāng)年的另一本暢銷書《迷宮生還者》在各大排行榜的前兩位上此起彼伏,一時(shí)傳為佳話。
雖然,本書的最終排名屈居《迷宮生還者》之后,但在讀者之中掀起的熱潮卻不比前者遜色。
我們這個中譯本即從2003年美國修訂本譯出。譯者李家駒為臺大經(jīng)濟(jì)管理碩士,后赴美攻讀MBA,獲得學(xué)位后即在紐約創(chuàng)辦“金手指成功學(xué)協(xié)會”,并把本書作為該協(xié)會的長期教材。
書籍目錄
前言:三封信讓億萬讀者受益終生 洛克菲勒在晚年接受采訪的時(shí)候,記者問他,給子孫留下了如此巨額的財(cái)富,心里是否感到自豪? 洛克菲勒的回答是:“再多十倍的財(cái)富也及不上哈伯德的那三封信。” 致加西亞的信(特別評注版) 到哪里能找到把信送給加西亞的人?管理者們常常發(fā)出這樣的感嘆。 有關(guān)《致加西亞的信》這本書,在全世界已廣為流傳。“送信”變成了一種具有象征意義的東西,變成了一種忠于職守,一種承諾,一種敬業(yè)、服從和榮譽(yù)的象征。 善待萬物 再糊涂的人,也都有明白的一面。只要那樣做了,你的每—步都盡力走得正,就一定會贏得他們發(fā)自內(nèi)心的尊敬與佩服。只有你努力去成全他們,他們才會愿意盡力來成全你。畢竟,企業(yè)是很多人組成的,如果你想為企業(yè)打開一扇門,讓企業(yè)展翅翱翔,那可不是你一個人能做到的。你能起到的最大作用,就是讓大家都了解你的夢想,然后陪你一起努力,大家共同使勁,一起走進(jìn)新的時(shí)代。 快樂的距離 無論何時(shí)、何地,遇到了什么事情,他都會先問一個問題:什么才是最“正”的做法?什么才是最美好、最寬容、最慈悲的做法?別人的言行到底正不正?自己怎樣對待才算得上是“正”?怎樣才能把自己和別人區(qū)別開來?又怎么樣才能幫助別人找回心靈的純正與安寧?
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載