出版時(shí)間:2009-6 出版社:大連理工大學(xué)出版社 作者:武萌,李晶 主編 頁(yè)數(shù):296 字?jǐn)?shù):243000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
在全球化和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)迅猛發(fā)展的大背景下,不同國(guó)家、地區(qū)、民族間的異文化交流達(dá)到了前所未有的規(guī)模和速度。伴隨中日兩國(guó)經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化的不斷往來(lái),我國(guó)學(xué)習(xí)日語(yǔ)、研究日本的人數(shù)急劇增多?!〉壳拔覈?guó)的日語(yǔ)教育普遍重語(yǔ)言、輕文化,重實(shí)用、輕傳統(tǒng)。各個(gè)日語(yǔ)教育機(jī)構(gòu)往往片面強(qiáng)調(diào)詞匯、聽解、發(fā)音、口語(yǔ)等基礎(chǔ)訓(xùn)練,有意無(wú)意地忽略了文化的教育和熏陶。特別是大學(xué)和語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的日語(yǔ)教育,更是只注重語(yǔ)言本身,對(duì)日本文化的訓(xùn)導(dǎo)少之又少。結(jié)果導(dǎo)致學(xué)生只懂日語(yǔ)語(yǔ)言本身,缺乏對(duì)日本社會(huì)、文化的深層了解,知識(shí)面比較狹窄?! ∈苤腥A幾千年文化的影響,日本古代學(xué)者大多漢語(yǔ)功底深厚,在詩(shī)詞方面的造詣非常高。要了解日本文化以及中日間悠久的文化交流史,對(duì)日本古詩(shī)詞的涉獵不可或缺。在日本,從小學(xué)階段就開始教授學(xué)生《論語(yǔ)》《唐詩(shī)i百首》等中國(guó)文化典籍,幫助學(xué)生了解中國(guó)歷史文化知識(shí)。相比之下,我國(guó)日語(yǔ)教育本身起步比較晚(除少數(shù)地區(qū)外,基本是從大學(xué)開始),對(duì)日本文化方面的教育又相對(duì)偏少,因此,急需加強(qiáng)和補(bǔ)充這方面的教育。
內(nèi)容概要
本書是作者從共計(jì)20余萬(wàn)首日本古和歌中精選出來(lái)的100個(gè)歌人的100首和歌,集日本古和歌之精華于一冊(cè),是了解日本古代社會(huì)、文化最好的教材和載體。 本書構(gòu)成:日文原文(標(biāo)注假名)、現(xiàn)代日語(yǔ)讀法、現(xiàn)代日語(yǔ)意思、試譯、出處、作者簡(jiǎn)介、賞析、重要語(yǔ)法解析。
編輯推薦
荒野小草屋,戍田夜間宿。冷秋悄悄至,衣袖披殘露。 本書是日本的“唐詩(shī)三百首”,是作者從共計(jì)20余萬(wàn)首日本古和歌中精選出來(lái)的100個(gè)歌人的100首和歌,集日本古和歌之精華于一冊(cè),是了解日本古代社會(huì)、文化最好的教材和載體。全書主要由日文原文(標(biāo)注假名)、現(xiàn)代日語(yǔ)讀法、現(xiàn)代日語(yǔ)意思、試譯、出處、作者簡(jiǎn)介、賞析、重要語(yǔ)法解析構(gòu)成。原文很美,配合韻文體漢譯,讀來(lái)頗有情趣?! ”緯m合做我國(guó)高校日語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生、研究生、日本方面研究者、日語(yǔ)愛好者的學(xué)習(xí)教材。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載