世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ)

出版時(shí)間:2008-4  出版社:大連理工大學(xué)出版社  作者:侯雁慧 編  頁(yè)數(shù):257  

前言

  《世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ)——外貿(mào)英語(yǔ)實(shí)務(wù)》是新世紀(jì)高職高專教材編委會(huì)組編的商務(wù)英語(yǔ)類課程規(guī)劃教材之一。隨著我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的不斷發(fā)展及全球化時(shí)代的到來(lái),對(duì)外貿(mào)易在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中發(fā)揮著越來(lái)越大的作用。很多涉外企業(yè)的工作都要求工作人員既要掌握相關(guān)的國(guó)際貿(mào)易知識(shí),又要具備在外貿(mào)業(yè)務(wù)流程中運(yùn)用英語(yǔ)解決實(shí)際問(wèn)題的能力。本書的編寫正是著眼于將外貿(mào)知識(shí)和英語(yǔ)應(yīng)用能力“融合”的形式,遵循專門用途英語(yǔ)教學(xué)的原則,注重“系統(tǒng)性”、“實(shí)用性”和“實(shí)訓(xùn)性”特色。其目的在于使讀者了解外貿(mào)英語(yǔ)的基本知識(shí)與技能,培養(yǎng)其在外貿(mào)業(yè)務(wù)流程中運(yùn)用英語(yǔ)解決實(shí)際問(wèn)題的能力及用英語(yǔ)從事外貿(mào)工作的興趣?!  妒兰o(jì)商務(wù)英語(yǔ)——外貿(mào)英語(yǔ)實(shí)務(wù)》以進(jìn)出口貿(mào)易(主要是貨物貿(mào)易)的主要業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)為主線,共分為三大模塊,系統(tǒng)地介紹了國(guó)際貿(mào)易操作規(guī)程和慣例。第一模塊國(guó)際貿(mào)易概論簡(jiǎn)要介紹了國(guó)際貿(mào)易的相關(guān)概念,分為國(guó)際貿(mào)易、貿(mào)易形式和國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)三章;第二模塊合同磋商根據(jù)合同磋商的基本步驟和合同條款編寫,分為商品描述、國(guó)際貨物運(yùn)輸、國(guó)際貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)、進(jìn)出口商品價(jià)格、國(guó)際貨款支付和檢驗(yàn)、索賠、不可抗力和仲裁六章;第三模塊合同履行介紹了合同履行過(guò)程中的相關(guān)活動(dòng)及注意事項(xiàng),并提出解決爭(zhēng)議的方式,分為信用證審核與修改、進(jìn)出口商品檢驗(yàn)、安排裝運(yùn)、辦理保險(xiǎn)、進(jìn)出口報(bào)關(guān)、制單結(jié)匯和解決爭(zhēng)議七章?! ∪珪员尘爸R(shí)介紹、模板會(huì)話和實(shí)操訓(xùn)練為主,注重讀者處理外貿(mào)業(yè)務(wù)問(wèn)題能力的提高。

內(nèi)容概要

  《世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ)——外貿(mào)英語(yǔ)實(shí)務(wù)》是新世紀(jì)高職高專教材編委會(huì)組編的商務(wù)英語(yǔ)類課程規(guī)劃教材之一。隨著我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的不斷發(fā)展及全球化時(shí)代的到來(lái),對(duì)外貿(mào)易在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中發(fā)揮著越來(lái)越大的作用。很多涉外企業(yè)的工作都要求工作人員既要掌握相關(guān)的國(guó)際貿(mào)易知識(shí),又要具備在外貿(mào)業(yè)務(wù)流程中運(yùn)用英語(yǔ)解決實(shí)際問(wèn)題的能力。本書的編寫正是著眼于將外貿(mào)知識(shí)和英語(yǔ)應(yīng)用能力“融合”的形式,遵循專門用途英語(yǔ)教學(xué)的原則,注重“系統(tǒng)性”、“實(shí)用性”和“實(shí)訓(xùn)性”特色。其目的在于使讀者了解外貿(mào)英語(yǔ)的基本知識(shí)與技能,培養(yǎng)其在外貿(mào)業(yè)務(wù)流程中運(yùn)用英語(yǔ)解決實(shí)際問(wèn)題的能力及用英語(yǔ)從事外貿(mào)工作的興趣。  《世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ)——外貿(mào)英語(yǔ)實(shí)務(wù)》以進(jìn)出口貿(mào)易(主要是貨物貿(mào)易)的主要業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)為主線,共分為三大模塊,系統(tǒng)地介紹了國(guó)際貿(mào)易操作規(guī)程和慣例。第一模塊國(guó)際貿(mào)易概論簡(jiǎn)要介紹了國(guó)際貿(mào)易的相關(guān)概念,分為國(guó)際貿(mào)易、貿(mào)易形式和國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)三章;第二模塊合同磋商根據(jù)合同磋商的基本步驟和合同條款編寫,分為商品描述、國(guó)際貨物運(yùn)輸、國(guó)際貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)、進(jìn)出口商品價(jià)格、國(guó)際貨款支付和檢驗(yàn)、索賠、不可抗力和仲裁六章;第三模塊合同履行介紹了合同履行過(guò)程中的相關(guān)活動(dòng)及注意事項(xiàng),并提出解決爭(zhēng)議的方式,分為信用證審核與修改、進(jìn)出口商品檢驗(yàn)、安排裝運(yùn)、辦理保險(xiǎn)、進(jìn)出口報(bào)關(guān)、制單結(jié)匯和解決爭(zhēng)議七章?! ∪珪员尘爸R(shí)介紹、模板會(huì)話和實(shí)操訓(xùn)練為主,注重讀者處理外貿(mào)業(yè)務(wù)問(wèn)題能力的提高。其特點(diǎn)如下:

書籍目錄

Unit 1 International TradeUnit 2 Trade FormsUnit 3 International Trade TermsUnit 4 Description of CommoditiesUnit 5 International Cargo TransportUnit 6 International Cargo Transport InsuranceUnit 7 Price of Import and Export CommodityUnit 8 International Payment of GoodsUnit 9 Inspection, Claim, Force Majeure and ArbitrationUnit 10 L/C Examination and AmendmentUnit 11 Import and Export Commodity InspectionUnit 12 ShipmentUnit 13 Insurance ArrangementUnit 14 Customs DeclarationUnit 15 Documentation and PaymentUnit 16 Settlement of DisputesGlossary

章節(jié)摘錄

  Offset is a practice in which the seller has to undertake some sort of activity favorable to the importer in addition to the supply of the capital goods. Usually,the principal export goods are of a very high value, for example, aircraft,power-station equipment or an air defense system. To lessen the heavy foreignex change expenses involved in purchases of this kind of goods, the buyer usually insists that offset be applied. For example, the seller and the buyer may cooperatein industrial production under certain agreement, or the seller may be required toset up local establishments in the buyers country such as railway, a training school, etc.  Consignment  Under consignment, the consignor sends the goods to a foreign consignee who will sell the goods for the consignor according to the agreed terms. The goods exported on the consignment remain the title to the exporter. The exporter is not paid until the goods are sold in the overseas market. When the exporter wants to introduce goods to a foreign market, or control the foreign market price of his products, he can do so under a consignment contract.  Bidding  Bidding, as a special trade form, is widely used in international trade nowadays, especially for government construction projects and purchase of good sin large quantity. In bidding, the price of goods or services is not quoted by the seller, but decided by choosing the most advantageous one from the offers of bidders. Invitation for bids and submission of bids are the two different aspects of process.

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   上了外貿(mào)這門課,之前一直跟不上,現(xiàn)在好了,有書就容易多了。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7