出版時(shí)間:2009-12 出版社:華中科技大學(xué)出版社 作者:紀(jì)可 頁(yè)數(shù):143
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
為了滿足社會(huì)對(duì)商務(wù)口譯人員更多更高的需求,《商務(wù)英語(yǔ)口譯教程》的編寫(xiě)旨在培養(yǎng)大批具有商務(wù)知識(shí)和口譯技巧的實(shí)用型人才。該教材內(nèi)容豐富,涉及商務(wù)活動(dòng)的各類常見(jiàn)場(chǎng)合;每單元練習(xí)由淺人深,循序漸進(jìn),把口譯技能融人商務(wù)知識(shí)中;訓(xùn)練方式具有較強(qiáng)的實(shí)戰(zhàn)性和操作性,既有利于課堂教學(xué)組織,也方便課后自主學(xué)習(xí)。翻譯練習(xí)均配有參考譯文,老師和學(xué)生可靈活操作。 該教材適用于全國(guó)高等院校英語(yǔ)專業(yè)商務(wù)英語(yǔ)方向的本科生,也可以作為商貿(mào)專業(yè)本科生自主練習(xí)口譯的教材。
書(shū)籍目錄
Unit 1 Welcome and Farewell迎來(lái)送往 Part Ⅰ 商務(wù)英語(yǔ)口譯教程.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí))-- Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Paragraph InterPretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 2 Ceremonial Address禮儀致辭 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Paragraph Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 3 Dinner Party晚宴聚會(huì) Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 4 Visiting on Business商務(wù)參觀 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 5 Business Interview商務(wù)訪談 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 6 Business Presentation商務(wù)陳述 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 7 Company Introduction企業(yè)推介 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 8 Product Introduction產(chǎn)品介紹 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 9 Business Meeting商務(wù)會(huì)議 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(ig憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 10 Business Negotiation商務(wù)談判 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(iE憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 11 International Exhibition and Exposition國(guó)際會(huì)展 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 12 Trade and Investment外貿(mào)投資 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 13 Marketing and Promotion市場(chǎng)營(yíng)銷 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)Unit 14 Sightseeing and Shopping觀光購(gòu)物 Part Ⅰ.Memory Training and Note-taking Practice(記憶、筆記練習(xí)) Part Ⅱ.Sentence Interpretation(句子口譯) Part Ⅲ.Dialogue Interpretation(對(duì)話口譯) Part Ⅳ.Passage Interpretation(段落口譯) Part Ⅴ.Simulation Practice(模擬練習(xí)) Part Ⅵ.Vocabulary Development(詞匯擴(kuò)展) Part Ⅶ.Tips and Skills for Interpretation(口譯技巧小貼士)附錄 Self-assessment Form(自評(píng)表)參考書(shū)目及網(wǎng)址
編輯推薦
本教材分為14個(gè)單元,內(nèi)容涉及日常商務(wù)活動(dòng)的各個(gè)方面。每個(gè)單元分為8個(gè)部分,每部分的內(nèi)容包括如下:記憶、筆記練習(xí),句子口譯,對(duì)話口譯,段落口譯,模擬練習(xí),詞匯擴(kuò)展和經(jīng)典句型,口譯技巧小貼士,參考譯文?! ×硗?,在本教材末附有各單元的學(xué)生自評(píng)表,學(xué)生在每單元結(jié)束時(shí)根據(jù)自己的實(shí)際表現(xiàn)情況填寫(xiě)。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版