出版時(shí)間:2007-4 出版社:同濟(jì)大學(xué)出版社 作者:程抱一 頁(yè)數(shù):405 譯者:朱靜
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
程抱一是法國(guó)著名華裔作家、詩(shī)人、書法家。2002年,程抱一被選為法蘭西科學(xué)院Academiefrancaise院士,是迄今為止的唯一一位亞裔院士。 程抱一最早的創(chuàng)作是從詩(shī)歌開始的,并在法國(guó)自成體系。他始終盡力做到中西合璧,把兩種似乎迥然不同的傳統(tǒng)結(jié)合起來(lái)。程抱一既避免使詩(shī)歌成為自我感嘆,又努力避免當(dāng)代法國(guó)詩(shī)歌空泛、抽象和做作的傾向。在他的詩(shī)歌里,非常好地體現(xiàn)了法語(yǔ)的音樂(lè)性,為中法詩(shī)歌的融合創(chuàng)造了一個(gè)完美境界。因此很多法國(guó)人都喜歡朗誦程抱一的詩(shī)。 本書匯集了程抱一先生詩(shī)歌代表之作,適合法國(guó)文學(xué)愛(ài)好:旨和詩(shī)歌愛(ài)好者閱讀。
作者簡(jiǎn)介
程抱一,亦名FRANCOIS CHENG,原名程紀(jì)賢,法國(guó)籍詩(shī)人,學(xué)者,2002年入選法蘭西科學(xué)院院士,祖籍江西南昌,1929年生于山東濟(jì)南,1949年赴法國(guó)留學(xué),后定居于法國(guó)。20世紀(jì)60年代開始在臺(tái)灣,香港發(fā)表中文詩(shī)作,并翻譯了從雨果、波德萊爾直到夏爾、米肖眾多法國(guó)詩(shī)人的作品,1977年,他的第一部法文著作《中國(guó)詩(shī)語(yǔ)言》問(wèn)世,從此,他開始只用法文寫作,他的論著、小說(shuō)、詩(shī)歌書法等作品深愛(ài)法國(guó)讀者歡迎,多次獲獎(jiǎng),包括法語(yǔ)大獎(jiǎng),他的許多作品被譯成多種文字在世界各國(guó)廣泛流傳。
書籍目錄
譯者前言雙歌集托斯坎詠嘆沿著愛(ài)之長(zhǎng)河誰(shuí)來(lái)言說(shuō)我們的夜晚沖虛之書附:程抱一著作覽譯后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載