史記新解

出版時(shí)間:2007-9  出版社:山東大學(xué)出版社  作者:褚玉蘭  頁(yè)數(shù):507  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

《史記》是西漢太史令司馬遷撰著的我國(guó)第一部紀(jì)傳體通史,記載了自上古至西漢武帝時(shí)代三千年間的史實(shí),是一部具有世界意義的史學(xué)巨著,對(duì)后世的中國(guó)文化發(fā)展有著廣泛而深遠(yuǎn)的影響。司馬遷,字子長(zhǎng),左馮翊夏陽(yáng)龍門(今陜西韓城縣南)人。生于漢景帝中元五年(前145),約卒于漢昭帝初年。他出身于“世典史職”的史官世家,其父司馬談在漢武帝時(shí)代任太史令。司馬談學(xué)識(shí)淵博,熟悉史事,深通天文歷法及百家之學(xué),曾“學(xué)天官于唐都,受《易》于楊何,習(xí)道論于黃子”。唐都是天文星象學(xué)家,楊何是《易》學(xué)專家,黃子是黃老之學(xué)專家。司馬談學(xué)問(wèn)之淵博對(duì)于司馬遷成長(zhǎng)為一個(gè)大史學(xué)家起了潛移默化的熏陶作用。司馬遷自幼即受到嚴(yán)格的文化教育,先是“十歲誦古文”,研讀古代典籍;后到京師從今文經(jīng)學(xué)大師董仲舒習(xí)《公羊春秋》,又向古文經(jīng)學(xué)大師孔安國(guó)學(xué)《古文尚書》,奠定了深厚的學(xué)術(shù)思想的根基。二十歲時(shí),司馬遷從長(zhǎng)安出發(fā)南行,游歷全國(guó)名山大川、古都名城,以“網(wǎng)羅天下放失舊聞”,廣泛考察社會(huì),了解民情風(fēng)俗。他南游江、淮,“上會(huì)稽、探禹穴、窺九疑”,調(diào)查五帝傳說(shuō);“浮于沅、湘”,到汨羅憑吊屈原;“ 北涉汶、泗”,考察齊魯文化,觀孑L子遺風(fēng);然后“過(guò)梁、楚以歸”。漢武帝征召文學(xué)之士,司馬遷被任為郎中。三十五歲時(shí),司馬遷奉使西征南略,并隨武帝四處巡游,封禪祭祀,塞黃河瓠子決口。元封三年(前108),三十八歲的司馬遷承父職任太史令,太初元年(前104)參與修訂歷法。他積極奔走,忠心效命,下決心繼承父業(yè),作史以頌“明圣”之“盛德”。正當(dāng)司馬遷遵循先父遺愿,“悉論先人所次舊聞”,全力投入創(chuàng)作規(guī)??涨昂甏蟮氖穼W(xué)巨著的時(shí)候,一場(chǎng)突如其來(lái)的災(zāi)禍降臨到他身上,這就是著名的李陵之禍。司馬遷因?yàn)樘嫱督敌倥臐h將李陵辯護(hù),被震怒的漢武帝處以宮刑。李陵之禍促使司馬遷的思想發(fā)生了重大而深刻的變化。在這之前,他汲汲于功名,“絕賓客之知,忘室家之業(yè),日夜思竭其不肖之材力,務(wù)一心營(yíng)職,以求親媚于主上”。而他在經(jīng)受了身心的慘痛折磨之后,深切感受了專制主義的禍害,并終于看透了專制獨(dú)裁政治的殘酷無(wú)情,這使他對(duì)封建專制主義下社會(huì)道德、法律和吏治的弊端有了清醒的認(rèn)識(shí);使他更善于獨(dú)立思考,更富于批判精神;使他的整個(gè)思想境界升華到了一個(gè)新的高度。只有在“就極刑而無(wú)慍色”,將生死置之度外之后,他才有巨大的勇氣直抒胸臆,直斥時(shí)政,才能夠在對(duì)待百家學(xué)術(shù)思想方面表現(xiàn)出與“罷黜百家”的文化專制政策相對(duì)抗的態(tài)度,這絕非那些專為帝王編家譜的庸拙史官或?qū)J马灀P(yáng)權(quán)貴的陋儒所能望其項(xiàng)背的。司馬遷被赦出獄后改任中書令。作為皇帝身邊的秘書,這個(gè)職務(wù)按規(guī)定是由宦官充任的,這對(duì)于司馬遷來(lái)說(shuō)無(wú)異是又一種精神上的屈辱。但是他忍受了巨大的身心摧殘,發(fā)憤努力,傾注全部心血繼續(xù)撰寫《史記》,終于在征和二年(前91)完成了這部“厥協(xié)六經(jīng)異傳,整齊百家雜語(yǔ)”,“ 成一家之言”的體大思精的不朽巨著?!妒酚洝纷鳛橹袊?guó)古代的第一部通史,在體制上是空前的創(chuàng)舉。司馬遷吸取前代典籍的長(zhǎng)處,如綜合了《春秋》的以時(shí)間為序,《國(guó)語(yǔ)》、《戰(zhàn)國(guó)策》的分國(guó)敘事,《尚書》的匯集文告,《世本》的分類載物等特點(diǎn),獨(dú)出心裁,創(chuàng)立了五種體制并行、相互補(bǔ)充又相互聯(lián)系、交叉的網(wǎng)絡(luò)式架構(gòu)?!妒酚洝啡珪话偃?,分別為《本紀(jì)》十二篇,《表》十篇,《書》八篇,《世家》三十篇,《列傳》七十篇?!侗炯o(jì)》以帝王、王朝為序,按編年體例記載大事,是全書的綱要?!妒兰摇钒吹赜蚍轿挥涊d各諸侯國(guó)的世系?!读袀鳌芬匀宋餅橹行?,記載了各階層的重要人物的事跡?!侗怼芬院?jiǎn)明扼要的表格形式排列史實(shí)線索、人事變遷。《書》以專題的形式分別論述政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的發(fā)展概況和制度沿革。這五種體制既是各自獨(dú)立的縱向體系,從不同角度記載自上古以來(lái)的各方面史實(shí);又在橫向之間相呼應(yīng)、相聯(lián)系,從而系統(tǒng)、全面地整理和保存了大量的中國(guó)歷史文化發(fā)生、發(fā)展、演變的資料。這種作為偉大創(chuàng)舉的體大思精的編纂體例,為漢代以后的歷朝學(xué)者所嘆服。宋代鄭樵認(rèn)為,《史記》“使百代而下,史官不能易其法,學(xué)者不能舍其書,六經(jīng)之后,惟有此書”?!妒酚洝返木幾塍w例在整個(gè)封建時(shí)代兩千年間被史學(xué)界奉為圭臬,從東漢班固的《漢書》到清代張廷玉領(lǐng)銜的《明史》,以至后來(lái)的《新元史》、《清史稿》,無(wú)一例外地遵從了司馬遷的體裁構(gòu)思,被公認(rèn)為正史。司馬遷發(fā)凡起例的開(kāi)創(chuàng)之功無(wú)疑是巨大的。至于《史記》中所獨(dú)具的卓越史識(shí)和它在語(yǔ)言文學(xué)方面的價(jià)值則更為世人所稱道??傊?,用“史家之絕唱,無(wú)韻之離騷”來(lái)形容《史記》,的確恰如其分?!妒酚洝吩惨话偃?,本書從中選取了一百篇,用現(xiàn)代語(yǔ)文體譯出。選譯時(shí)照顧到各種體制,《本紀(jì)》十二篇中選譯了十一篇;《表》十篇中選譯了四篇;《書》八篇中選譯了四篇;《世家》三十篇中選譯了二十六篇;《列傳》七十篇中選譯了五十五篇。在盡量保持文氣一貫的前提下,部分篇目原文中較為繁復(fù)的地方略而未譯。

內(nèi)容概要

《史記》全書包括十二本紀(jì)、十表、八書、三十世家、七十列傳、內(nèi)容博及天地、囊括古今歷史生活的各個(gè)方面,政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技、交通、民族、民俗、宗教;包括社會(huì)的各個(gè)階層,帝王、貴族、官吏、將士、學(xué)者、游俠、卜者、農(nóng)工、商賈等等,都得到了較全面而深刻的反映。    《史記》不僅具有很高的史學(xué)價(jià)值。而且全書文辭優(yōu)美,善敘事理,善描人物,“于敘事中寓論斷”、脈絡(luò)清晰、跌宕有致、魯迅給予“史家之絕唱,無(wú)韻之《離騷》”的評(píng)價(jià)。

書籍目錄

五帝本紀(jì)夏本紀(jì) 殷本紀(jì)周本紀(jì)秦本紀(jì)秦始皇本紀(jì)項(xiàng)羽本紀(jì)高祖本紀(jì)呂太后本紀(jì)孝文本紀(jì)孝武本紀(jì)三代世表序十二諸侯年表序六國(guó)年表序秦楚之際月表序禮書樂(lè) 書河渠書平準(zhǔn)書吳太伯世家齊太公世家魯周公世家 燕召公世家 管蔡世家宋微子世家晉世家楚世家越王勾踐世家鄭世家趙世家 魏世家 韓世家田敬仲完世家孔子世家陳涉世家外戚世家楚元王世家荊燕世家齊悼惠王世家蕭相國(guó)世家曹相國(guó)世家留侯世家陳丞相世家絳侯周勃世家三王世家伯夷列傳管晏列傳老子韓非列傳司馬穰苴列傳孫子吳起列傳伍子胥列傳仲尼弟子列傳商君列傳蘇秦列傳張儀列傳穰侯列傳白起王翦列傳孟子荀卿列傳孟嘗君列傳平原君虞卿列傳魏公子列傳春申君列傳范雎蔡澤列傳樂(lè)毅列傳廉頗藺相如列傳田單列傳魯仲連鄒陽(yáng)列傳屈原賈生列傳呂不韋列傳刺客列傳李斯列傳蒙恬列傳張耳陳馀列傳魏豹彭越列傳淮陰侯列傳韓信盧綰列傳田儋列傳樊酈滕灌列傳張丞相列傳酈生陸賈列傳劉敬叔孫通列傳 季布欒布列傳張釋之馮唐列傳吳王濞列傳魏其武安侯列傳李將軍列傳衛(wèi)將軍驃騎列傳西南夷列傳淮南衡山列傳循吏列傳儒林列傳酷吏列傳大宛列傳游俠列傳佞幸列傳滑稽列傳日者列傳龜策列傳貨殖列傳太史公自序

章節(jié)摘錄

殷代始祖契,母親叫簡(jiǎn)狄,是有娥氏的女兒,帝嚳的次妃。三人在外洗浴時(shí),見(jiàn)到燕子掉下一只卵,簡(jiǎn)狄拿來(lái)吞下,因此懷孕生下了契。契長(zhǎng)大成人后輔佐大禹治水有功,帝舜就命令契說(shuō):“百姓不相親睦,五倫不和諧,你作為司徒要恭謹(jǐn)?shù)赝菩形鍌惤逃?。五倫教育重要的是寬容?!卑哑醴庠谏痰兀ń窈幽仙糖穑n姓子氏。契興起于唐堯、虞舜、大禹的時(shí)代,功勛在民間傳頌,百姓安居樂(lè)業(yè)。契去世,他的兒子昭明繼立。昭明去世,兒子相土繼立。相土去世,兒子昌若繼立。昌若去世,兒子曹圉(yu雨)繼立。曹圉去世,兒子冥繼立。冥去世,兒子振繼立。振去世,兒子微繼立。微去世,兒子報(bào)丁繼立。報(bào)丁去世,兒子報(bào)乙繼立。報(bào)乙去世,兒子報(bào)丙繼立。報(bào)丙去世,兒子主壬繼立。主壬去世,兒子主癸繼立。主癸去世,兒子天乙繼立,他就是成湯。從契至成湯八次遷都。成湯開(kāi)始建都于亳(今河南商丘),這里是先王帝嚳的故都。作《帝誥》篇。成湯作為夏朝方伯可以征伐諸侯。葛伯不祭祀天地,成湯先討伐他。成湯說(shuō):“我說(shuō)過(guò):人從水中可以看到自己的形象,從民眾中可以知道國(guó)家的治亂?!币烈f(shuō):“圣明??!善于聽(tīng)從意見(jiàn),治國(guó)之術(shù)才會(huì)有長(zhǎng)進(jìn)。治理國(guó)家要愛(ài)民如子,做好事的人都選在官府。努力啊,努力!”湯對(duì)葛伯說(shuō):“你不順應(yīng)天命,我將重重懲治你,不會(huì)赦免?!弊鳌稖鳌菲?。伊尹的名字叫阿衡。阿衡想求見(jiàn)成湯卻沒(méi)有機(jī)會(huì),便當(dāng)了有莘氏的陪嫁奴仆,靠烹調(diào)進(jìn)勸成湯,使成湯推行王道。也有人說(shuō),伊尹是未作官的士人,成湯派人去聘請(qǐng)迎接他,去了五次他才跟隨前來(lái),向湯陳述了古代帝王及九類君主的行事。成湯推舉他管理國(guó)政。伊尹離開(kāi)湯到夏朝,他看不起夏朝政治,又回到毫。經(jīng)過(guò)北門入城,遇見(jiàn)女鳩、女房,寫下《女鳩》、《女房》篇。湯外出時(shí),見(jiàn)野外有人在四面布網(wǎng),祝禱說(shuō):“天下四方都要入我羅網(wǎng)。”湯說(shuō):“哎呀!這樣會(huì)一網(wǎng)打盡的?!北愠啡ト娴牧_網(wǎng),祝禱說(shuō):“要往左邊的,往左。要往右邊的,往右。不聽(tīng)命令的,就進(jìn)入我的網(wǎng)?!敝T侯聽(tīng)說(shuō)這事,都說(shuō):“湯的德行太高了,連禽獸都能顧及?!边@時(shí),夏桀為政暴虐荒淫,諸侯昆吾氏也作亂;湯遂起兵,率領(lǐng)諸侯前去攻討。伊尹跟隨湯,湯親自手執(zhí)巨斧以討伐昆吾,然后討伐夏桀。夏桀在有娀氏故都戰(zhàn)敗,桀逃往鳴條(今山西夏縣西北),夏朝軍隊(duì)潰敗。成湯又討伐三矍(z6ng宗,諸侯國(guó)名,在今山東定陶北),奪取那里的寶玉,義伯、仲伯寫下《典寶》篇。這時(shí)諸侯都?xì)w服,湯就登上天子位,平定海內(nèi)。湯改變歷法,更換服飾的顏色,崇尚白色,朝會(huì)在白天舉行。湯去世,太子太丁沒(méi)有繼位就死去,于是便立太丁的弟弟外丙,就是帝外丙。帝外丙即位三年去世,立外丙的弟弟中壬,就是帝中壬。帝中壬即位四年去世,伊尹于是立太丁的兒子太甲。太甲,是成湯的嫡長(zhǎng)孫,就是帝太甲。帝太甲元年,伊尹寫下《伊訓(xùn)》、《肆命》以及《徂后》。帝太甲當(dāng)政之年,昏暗暴虐,不遵循湯的法制,德行敗壞,伊尹于是將他流放到桐宮。三年間,伊尹代行政令,主管國(guó)事,接見(jiàn)來(lái)朝諸侯。帝太甲住在桐宮三年,悔過(guò)自責(zé),回心向善,伊尹就迎回帝太甲而把國(guó)政交給他。帝太甲修明德行,諸侯都?xì)w附殷朝,百姓也安寧穩(wěn)定。伊尹為了勉勵(lì)他,寫下《太甲訓(xùn)》三篇,褒揚(yáng)帝太甲,稱之為太宗。太宗去世,兒子沃丁繼位。帝沃丁時(shí),伊尹去世。伊尹被安葬于亳,咎單以伊尹的事跡為訓(xùn),寫下《沃丁》篇。沃丁去世,他的弟弟太庚繼位,就是帝太庚。帝太庚去世,兒子帝小甲繼位。帝小甲去世,弟弟雍己繼位,就是帝雍己。當(dāng)時(shí)殷朝勢(shì)力衰微,諸侯中有的不來(lái)朝見(jiàn)。帝雍己去世,弟弟太戊繼位,就是帝太戊。帝太戊任用伊陟為相。亳地有怪異的桑樹(shù)二木共生,一夜時(shí)間長(zhǎng)到合抱粗。帝太戊害怕,就問(wèn)伊陟。伊陟說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),妖邪無(wú)法戰(zhàn)勝德行,帝王的政令是否有缺失?帝王應(yīng)當(dāng)修明德行?!碧煺找邻煺f(shuō)的去做,怪桑就枯死了。伊陟告訴巫咸。巫咸治理王室有政績(jī),寫下《咸艾》、《太戊》。帝太戊于祭廟時(shí)贊譽(yù)伊陟,說(shuō)他不必稱臣,伊陟謙讓,寫下《原命》。殷朝復(fù)興,諸侯歸服,因此太戊稱為中宗。中宗去世,兒子中丁繼位。帝中丁遷都于嗷(今河南滎陽(yáng))。河直(dan膽)甲時(shí)定都于相(今河南內(nèi)黃東南)。祖乙時(shí)遷都到邢(今山西河津)。帝中丁去世,弟弟外壬繼位,這就是帝外壬。帝外壬去世,弟弟河直甲繼位,就是帝河宜甲。河宣甲執(zhí)政時(shí),殷朝再次衰微。河宜甲去世,兒子帝祖乙繼位。帝祖乙繼位后,殷朝又興盛起來(lái),巫賢在朝任職。祖乙去世,兒子祖辛繼位。帝祖辛去世,弟弟沃甲繼位,就是帝沃甲。帝沃甲去世,沃甲兄祖辛的兒子祖丁繼立,就是帝祖丁。帝祖丁去世,沃甲的兒子南庚繼立,就是帝南庚。帝南庚去世,帝祖丁的兒子陽(yáng)甲繼位,就是帝陽(yáng)甲。帝陽(yáng)甲執(zhí)政時(shí),殷朝衰落。自中丁以來(lái),出現(xiàn)了廢黜嫡長(zhǎng)子而立各位王弟的兒子的情況,這些人有的又爭(zhēng)相代立,九世王位傳承混亂,這期間諸侯都不來(lái)朝見(jiàn)。帝陽(yáng)甲去世,弟弟盤庚繼位,就是帝盤庚。當(dāng)時(shí)殷朝已定都黃河以北,盤庚渡黃河向南,打算重新定都于成湯的故地。殷共五次遷都,沒(méi)有定下合適的位置。殷朝的民眾都有怨言,不肯遷移。盤庚于是通告諸侯與大臣道:“過(guò)去先祖成湯和你們的祖上共同平定天下,法度堪稱完美。放棄法度而不奮勉,怎么能修成德政呢!”便渡過(guò)黃河向南,以毫為都,實(shí)行成湯的政令,從此以后百姓安寧,殷朝政治又興盛起來(lái)。諸侯看到盤庚遵行成湯的德政,紛紛前來(lái)朝見(jiàn)。

編輯推薦

《史記新解》是中國(guó)紀(jì)傳體通史的開(kāi)山之作,被魯迅先生稱為“史家之絕唱,無(wú)韻之《離騷》”。對(duì)于這部司馬遷“網(wǎng)羅天下佚聞舊事,考之行事,稽其成敗興衰之理”忍辱負(fù)重二十余載成就的傳世散文經(jīng)典,要想讀懂它并不是一件容易的事。《史記新解》原著共一百三十篇,《史記新解》從中選取了一百篇,用現(xiàn)代語(yǔ)文體譯出。其目的也是為了使更多的人了解歷史,品味其中的興亡成敗、悲歡離合和人生的真諦?!妒酚浶陆狻芳娌杀婇L(zhǎng),讓大家在閱讀中潛移默化地提高文化修養(yǎng),與這部難得的經(jīng)典“親密接觸”。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    史記新解 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   在中學(xué)時(shí)就背過(guò)史記的世家本紀(jì)列傳,但遺憾的是從沒(méi)看過(guò)史家之絕唱,在大學(xué)能有幸溫故一下高中的知識(shí)
  •     過(guò)于直白的解讀,甚至可以理解為有讀無(wú)解的一本書,對(duì)于看過(guò)史記的似乎無(wú)多大用處,對(duì)于沒(méi)有看過(guò)史記的應(yīng)該是提不起興趣,作用幾何?
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7