容齋隨筆

出版時(shí)間:2011-5  出版社:吉林大學(xué)  作者:洪邁  頁數(shù):440  

前言

在中國古典文學(xué)作品中,宋代筆記占有極為重要的地位。其中《容齋隨筆》更以其豐富的內(nèi)容,精煉的文筆引起世人的關(guān)注。    《容齋隨筆》的作者洪邁,字景廬,號容齋,又號野處,1123年生于江西波陽,南宋寧宗嘉泰二年(1202)卒,贈(zèng)光祿大夫,謚號文敏。出身于儒學(xué)世家的洪邁是南宋著名文學(xué)家、史學(xué)家和考據(jù)學(xué)者。洪邁學(xué)識淵博,六經(jīng)文史無不精通,素有“知古莫如洪景盧”的美譽(yù)。南宋高宗紹興十五年(1145)考中宏詞博學(xué)科,后授兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)司干辦公事,曾歷高、孝、光、寧四帝,累遷吏部郎兼禮部左司員外郎,擔(dān)任過起居郎、中書舍人、翰林學(xué)士等職,參與《日歷》、《實(shí)錄》、《國史》等多部宋代史書的編寫工作。豐富的閱歷和淵博的知識,使他對宋代社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)情況、社會(huì)風(fēng)習(xí)民俗,歷史典章制度有較深刻了解。其著作甚豐,其中《容齋隨筆》作為他的著名筆記,在中國古代文學(xué)史上占有重要地位。    《容齋隨筆》是在洪邁使金受挫、罷官歸家時(shí)開始創(chuàng)作的,自40歲動(dòng)筆,先后歷時(shí)40年才寫成,可以說正好與他宦海沉浮的后半生相伴始終。40年中,他考閱典故,涉獵群籍,視察體物風(fēng)俗而有所心得,遂為筆記,在其撰著之中惟有此書“系生平睹記拍奚囊,久而成集,往往傳信后代,博雅之士亟稱是書”?!度蔟S隨筆》內(nèi)容極為廣泛,上自朝廷治亂得失,經(jīng)史子集百家之言,下至山水風(fēng)物、詩詞文翰及文人學(xué)士的奇聞瑣事無不收入其中,所涉學(xué)科含經(jīng)學(xué)、史學(xué)、天文、地理、哲學(xué)、考古、小學(xué)、文學(xué)等等。稱其為宋代社會(huì)政治之百科全書亦不為過,且行文簡練,考據(jù)精確,有極高可信度,其考據(jù)之精堪與《夢溪筆談》、《困學(xué)紀(jì)聞》相提并論。    《容齋隨筆》全書包括《隨筆》(一筆,16卷)、《續(xù)筆》(二筆,16卷)、《三筆》(16卷)、《四筆》(16卷)、《五筆》(10卷)共74卷。行文自然,整體安排并無嚴(yán)格時(shí)間順序,也未按事件性質(zhì)進(jìn)行分類,完全是作者平日讀書的札記。洋洋數(shù)十萬言,是洪邁存世著作中最為完整的一部。    《容齋隨筆》自成書以來,備受歷代學(xué)者關(guān)注,陸續(xù)收錄它的叢書達(dá)十余種之多,刻本、抄本散見于各代。綜合宋元明清幾代多版本的關(guān)系,基本上可將其版本流傳情況分為兩個(gè)系統(tǒng),各自以宋嘉定本(以章貢本為主)、宋紹定本為源頭。光緒九年,洪邁刊本依會(huì)通館活字本重校,兩個(gè)系統(tǒng)最終走向合流。    《容齋隨筆》自問世以來,歷代學(xué)者廣泛稱譽(yù),宋人稱為“可以稽典故,可以廣聞見,可以證訛謬,可以膏筆端”,對其推贊已極。在現(xiàn)今看來,雖然其中不免有全書系統(tǒng)散亂、內(nèi)容駁雜,所接引他人之書未必句句確鑿等問題,但小疵不掩大優(yōu),總體來說,《容齋隨筆》仍是我國古典筆記的優(yōu)秀之作。    為滿足廣大讀者需求,我們特地選出《容齋隨筆》的部分優(yōu)秀篇章結(jié)集出版,同時(shí)加譯文以方便閱讀。由于編者水平有限,故不當(dāng)之處請廣大讀者批評指正。

內(nèi)容概要

  《國學(xué)經(jīng)典:容齋隨筆》是在洪邁使金受挫、罷官歸家時(shí)開始創(chuàng)作的?!秶鴮W(xué)經(jīng)典:容齋隨筆》內(nèi)容極為廣泛,上自朝廷治亂得失,經(jīng)史子集百家之言,下至山水風(fēng)物、詩詞文翰及丈人學(xué)士的奇聞瑣事無不收入其中,所涉學(xué)科合經(jīng)學(xué)、史學(xué)、天文、地理、哲學(xué)、考古、小學(xué)、文學(xué)等等。稱其為宋代社會(huì)政治之百科全書亦部為過,且行文簡練,考據(jù)精確,有極高可信度?!  秶鴮W(xué)經(jīng)典:容齋隨筆》內(nèi)容極為廣泛,上自朝廷治亂得失,經(jīng)史子集百家之言,下至山水風(fēng)物、詩詞文翰及文人學(xué)士的奇聞瑣事無不收入其中,所涉學(xué)科含經(jīng)學(xué)、史學(xué)、天文、地理、哲學(xué)、考古、小學(xué)、文學(xué)等等。稱其為宋代社會(huì)政治之百科全書亦不為過,且行文簡練,考據(jù)精確,有極高可信度。

作者簡介

作者:(宋)洪邁

書籍目錄

隨筆卷一隨筆卷二隨筆卷三隨筆卷四隨筆卷五隨筆卷六隨筆卷七隨筆卷八隨筆卷九隨筆卷十隨筆卷十一隨筆卷十二隨筆卷十三隨筆卷十四隨筆卷十五隨筆卷十六續(xù)筆卷一續(xù)筆卷二續(xù)筆卷三續(xù)筆卷四續(xù)筆卷五續(xù)筆卷六續(xù)筆卷七續(xù)筆卷八續(xù)筆卷九續(xù)筆卷十續(xù)筆卷十一續(xù)筆卷十二續(xù)筆卷十三續(xù)筆卷十四續(xù)筆卷十五續(xù)筆卷十六三筆卷一三筆卷二三筆卷三三筆卷四三筆卷五三筆卷六三筆卷七三筆卷八三筆卷九三筆卷十三筆卷十一三筆卷十二三筆卷十三三筆卷十四三筆卷十五三筆卷十六四筆卷一四筆卷二四筆卷三四筆卷四四筆卷五四筆卷六四筆卷七四筆卷八四筆卷九四筆卷十四筆卷十一四筆卷十二四筆卷十三四筆卷十四四筆卷十五四筆卷十六五筆卷一五筆卷二五筆卷三五筆卷四五筆卷五五筆卷六五筆卷七五筆卷八五筆卷九五筆卷十

章節(jié)摘錄

【譯文】    七國爭奪天下,沒有不廣泛招攬四方游說之士的。但關(guān)東六國所任用的相國,無不是他們的宗族和本國人,如齊國的田忌、田嬰、田文,韓國的公仲、公叔,趙國的奉陽君、平陽君,甚至魏王任用太子為相國。只有秦國不是這樣,最初與秦國商討大計(jì)、準(zhǔn)備削平其他國家以開創(chuàng)霸業(yè)的是魏國人公孫鞅(即商鞅)。其他的如樓緩是趙國人,張儀、魏冉、范雎都是魏國人,蔡澤是燕國人,呂不韋是韓國人,李斯是楚國人。秦王把國家托付給他們,沒有絲毫疑心,所以最終奪得天下,便是依靠這些人的力量。燕昭王任用郭隗、劇辛、樂毅,幾乎滅掉了強(qiáng)大的齊國。劇辛、樂毅都是趙國人。楚悼王任用吳起為相國,因此諸侯都懼怕楚國的強(qiáng)盛,而吳起是衛(wèi)國人。    忠恕違道    曾子曰:“夫子之道,忠恕罷了矣?!薄吨杏埂吩唬骸爸宜∵`道不遠(yuǎn)?!睂W(xué)者疑為不同。伊川云:“《中庸》恐人不喻,乃指而示之近?!庇衷疲骸爸宜」炭梢载灥溃铀伎秩穗y曉,故降一等言之。”又云:“《中庸》以曾子之言雖是如此,又恐人尚疑忠恕未可便為道。故日違道不遠(yuǎn)。”游定夫云:“道一而已,豈參彼此所能豫哉?此忠恕所以違道,為其未能一以貫之也。雖然,欲求人道者,莫近于此。此所以違道不遠(yuǎn)也?!睏钪辛⒃疲骸爸宜」涛醋阋员M道,然而違道不遠(yuǎn)矣?!焙顜熓ピ疲骸白铀贾宜?,施諸己而不愿,亦勿施于人。此已是違道。若圣人,則不待施諸己而不愿,然后勿施諸人也?!敝T公之說大抵不同。予竊以為道不可名言,既麗于忠恕之名,則為有跡。故日違道。然非忠恕二字亦無可以明道者。故日不遠(yuǎn)。非謂其未足以盡道也。違者違去之謂,非違畔之謂。老子曰:“上善若水,水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道?!碧K子由解云:“道無所不在,無所不利,而水亦然。然而既已麗于形,則于道有間矣。故曰幾于道。然而可名之善,未有若此者。故日上善。”其說與此略同。    【譯文】    曾子說:“孔夫子之道,概括起來只有忠、恕二字罷了。”《中庸》說:“忠恕距離道的本源不遠(yuǎn)?!睂W(xué)者們懷疑這兩種說法并不相同。伊川先生程頤說:“《中庸》的作者怕人不懂,才特意說忠恕接近道的本源?!庇终f:“忠恕確實(shí)可以貫穿全部的道,子思怕人不好明白,所以才降一等來解釋?!庇终f:“《中庸》認(rèn)為雖然曾子說過孔夫子之道概括起來只有忠、恕二字,但是還擔(dān)心人們懷疑它不是道的本源,因此才說離道不遠(yuǎn)?!庇味ǚ蛘f:“道的本源只有一個(gè),豈能用比較來確定?忠恕之所以違道,是因?yàn)樗荒芤灰载炛1M管如此,但是希望學(xué)道的,沒有比這更接近的途徑了,所以說它離道的本源不遠(yuǎn)?!睏钪辛⒄f:“忠恕的確不足以概括全部的道,然而它距離道的本源不遠(yuǎn)了?!焙顜熓フf:“子思講的忠恕,是指加在自己身上不愿接受的事情,也不能加在別人身上。這本身已離開了道的本源了。若是圣人就不會(huì)等到加給自己不愿意,然后才不加道于別人身上。”這些人的說法不盡相同。私下我認(rèn)為道是不能用名稱來表達(dá)的,既然把道的本源,加上忠恕的名稱,就必然有了痕跡,所以說它離開本源了。然而一旦脫離了忠恕二字,就無法闡明道,所以說它距離道不遠(yuǎn)。這并不是說它不足以概括道的本質(zhì)。違是指離開,而不是指背叛。老子說:“最高的善就像水那樣,能使萬物得利而不爭功,停留在眾人不喜歡的地方,所以說它最接近道?!碧K子由也解釋說:“道無所不在,對什么都有利,水同樣也是這樣。然而它已有了形跡,因而與道就有差距的,所以說它近于道。然而如果一定要找一個(gè)妥當(dāng)?shù)拿?,就沒有一個(gè)能超過忠恕的,所以說最高的善就像水那樣?!边@種觀點(diǎn)和我的看法基本相同。    求為可知    “不患無位,患所以立,不患莫已知,求為可知也。”為之說者,皆以為當(dāng)求為可知之行。唯謝顯道云:“此論猶有求位求可知之道,在至論則不然,難用而莫我知,斯我貴矣,夫復(fù)何求?”予以為君子不以無位為患,而以無所立為患;不以莫己知為患,而以求為可知為患。第四句蓋承上文言之。夫求之有道,若汲汲然求為可知,則亦無所不至矣。P11-12

編輯推薦

在中國古典文學(xué)作品中,宋代筆記占有極為重要的地位。其中《容齋隨筆》更以其豐富的內(nèi)容,精煉的文筆引起世人的關(guān)注。    《容齋隨筆》是在洪邁使金受挫、罷官歸家時(shí)開始創(chuàng)作的,自40歲動(dòng)筆,先后歷時(shí)40年才寫成,可以說正好與他宦海沉浮的后半生相伴始終。本書行文自然,整體安排并無嚴(yán)格時(shí)間順序,也未按事件性質(zhì)進(jìn)行分類,完全是作者平日讀書的札記。洋洋數(shù)十萬言,是洪邁存世著作中最為完整的一部。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    容齋隨筆 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   書的印刷質(zhì)量不錯(cuò),注解馬馬虎虎還可以,貌似不全
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7