出版時(shí)間:2009年5月1日 出版社:外語教學(xué)與研究出版社
前言
很高興為即將出版的又一本英語學(xué)院學(xué)術(shù)年會論文集作序,該論文集收錄了英語學(xué)院教師在2008年度撰寫的23篇論文。從2004年英語學(xué)院開始出版本院教師的學(xué)術(shù)論文,每年一本的論文集標(biāo)志著英語學(xué)院在學(xué)科建設(shè)和師資隊(duì)伍建設(shè)上取得的不斷進(jìn)展。收錄的論文涵蓋了不同的研究領(lǐng)域,反映了我院教師研究的廣闊范圍。有理論闡述,也有實(shí)證研究;有學(xué)術(shù)論文,也有教研論文;說明英語學(xué)院的科研水平正在不斷提高,一代中青年學(xué)者正在成長起來,逐漸接過老一輩教師手中的旗幟,擔(dān)負(fù)起學(xué)術(shù)研究的重任。作為定位于國內(nèi)一流、國際知名的教學(xué)一研究型外國語大學(xué)的師資,我們負(fù)有培養(yǎng)高水平人才的光榮而艱巨的使命。作為教師,我們既要站穩(wěn)講臺,認(rèn)真?zhèn)浜妹恳还?jié)課,完成傳道、授業(yè)、解惑的重任,又要不斷汲取新的知識和參與創(chuàng)造知識,而這樣做的根本目的又是為了更好地培養(yǎng)人才。如此來說,我們教師的研究也應(yīng)包括兩類:一類是教學(xué)研究;一類是學(xué)術(shù)研究,兩種研究都應(yīng)該提倡。無論是教學(xué),還是治學(xué),教師都應(yīng)該具有不斷進(jìn)取、窮其究竟的精神,并將自己的理論研究和教學(xué)實(shí)踐有機(jī)結(jié)合起來。在當(dāng)前這個(gè)全球化和信息化的時(shí)代,知識與知識的傳授方式已經(jīng)發(fā)生了巨大的變化。我們必須不斷提高我們的水平,才能真正成為合格的大學(xué)教師,才能真正具備培養(yǎng)學(xué)生的文化素質(zhì)、批判思維和人文素養(yǎng)的能力,才能真正培養(yǎng)出富有創(chuàng)新精神的年輕一代,也才能不負(fù)于時(shí)代的重任。而這一目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)是與我們教師自身的素質(zhì)和水平緊密相關(guān)的。
內(nèi)容概要
《北外英文學(xué)刊(2008)》由外語教學(xué)與研究出版社出版。
書籍目錄
序文學(xué)研究創(chuàng)傷理論與當(dāng)代文學(xué)批評尋找男性權(quán)威——《上來透口氣》質(zhì)詢“白人的負(fù)擔(dān)——評喬治·奧威爾的短篇小說《射象記》蓋茨的意指理論述評英美詩學(xué)中的佛禪:威廉·布萊克與加里·斯奈德《傲慢與偏見》中的“看”與“被看”語言學(xué)與教學(xué)研究外語課堂話語的信息類型探究言語輸出中意識的量化基于語料庫的教材分析——《現(xiàn)代大學(xué)英語口語》評析內(nèi)省式口譯學(xué)習(xí)——把批判思維與技巧訓(xùn)練相結(jié)合的嘗試翻譯研究詞義的抽象化和抽象詞的翻譯為何話及翻譯,“理論”便遭遇尷尬?——理論教學(xué)之余的思考當(dāng)代西方翻譯能力研究模式述評冰山一角的深廣內(nèi)涵——海明威《老人與?!纷儺惥涫降姆g題材與體裁的兼顧——口譯課訓(xùn)練篇章的選擇依據(jù)目標(biāo)、手段與結(jié)果——對漢英口譯課程設(shè)計(jì)的反思媒體研究從奧運(yùn)火炬?zhèn)鬟f報(bào)道看新聞本質(zhì)尋求副刊研究理論創(chuàng)新的基點(diǎn)表達(dá)自由:從各國的曲折發(fā)展到普世價(jià)值的爭議新媒體在美國傳媒領(lǐng)域的興起及其對全球傳播格局的影響跨文化傳播視角下的電視傳媒傳播范式變遷研究英語國家研究從赫爾姆斯看參議院外交關(guān)系委員會主席對美國外交的影響愛爾蘭研究在中國
章節(jié)摘錄
插圖:為了進(jìn)一步解釋這個(gè)觀點(diǎn),弗洛伊德在《超越快樂原則》中用一歲幼童經(jīng)常玩的fort-da游戲來進(jìn)一步解釋士兵的彈震癥,這一游戲展示了同樣的機(jī)制,同樣地要適應(yīng)劇烈改變的環(huán)境。患上彈震癥的士兵常常在惡夢中重復(fù)體驗(yàn)可怕的事件,這都是潛意識為了駕馭和理解這些他們在一開始并沒有防備的事件,所以睡夢中反復(fù)體驗(yàn)過去的經(jīng)歷,以便消除這些經(jīng)歷對他們的壓力。而同樣,幼童所玩的fort-da游戲也展示出了相同的重復(fù)機(jī)制,以此來掌握一個(gè)悲劇的事件:幼童母親的離去。fort-da游戲,即幼童玩線軸的游戲。在游戲中,幼童把繩子捆在縫紉機(jī)的針線軸上,重復(fù)地扔出去再拉回來,這種游戲的模式是:消失不見再重新出現(xiàn)。當(dāng)他扔出去的時(shí)候是“喔一喔一喔”的聲音,fort是“消失”的意思,再拉回來的時(shí)候發(fā)出da的聲音,da在德文的意思是“在這里”,對幼童來說,線軸就是母親,扔出去的時(shí)候表示母親的離去,而拉回來則表示母親的歸來。在線軸消失再出現(xiàn)的可預(yù)期性之中,主體獲得對事件的掌控權(quán)。這個(gè)游戲是幼童在練習(xí)如何應(yīng)對與母親分離的傷痛,幼童的失落來自與母親分離的經(jīng)驗(yàn),他試圖經(jīng)由這種不斷重復(fù)的聲音與動(dòng)作,占有主動(dòng)的位置,以克服并釋放母親離開的痛苦(Wald98)。上述這兩個(gè)不同的案例——患有彈震癥的士兵和看著母親離去的幼童——都是以同樣的機(jī)制來應(yīng)對創(chuàng)傷,即不斷重復(fù)就可以理解和掌握創(chuàng)傷,是對創(chuàng)傷性事件一種積極的面對方式,在創(chuàng)傷事件面前,事先有心理準(zhǔn)備是至關(guān)重要的。當(dāng)代關(guān)于創(chuàng)傷的分析大部分都基于弗洛伊德的心理分析理論,不僅從病理的角度,更重要的是從文化理論的角度來研究創(chuàng)傷。但在20世紀(jì)80年代,創(chuàng)傷研究還僅限于醫(yī)學(xué)的領(lǐng)域,在一系列的精神紊亂中都涉及到創(chuàng)傷的病征,但其最為重要的表現(xiàn)則是“創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙”(Post Traumatic Stress Disorder,以下簡稱為PTSD),這個(gè)類別取代了弗洛伊德在早期提出的彈震癥或是創(chuàng)傷性神經(jīng)衰弱(Caruth1995:3)。
編輯推薦
《北外英文學(xué)刊(2008)》由外語教學(xué)與研究出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載