丁韙良與中國(guó)

出版時(shí)間:2008-11  出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社  作者:王文兵  頁(yè)數(shù):530  

內(nèi)容概要

自晚明以來,中國(guó)已經(jīng)開始與西來的西方文明接觸,中國(guó)自己的歷史已經(jīng)不能在原有的軌道上發(fā)展,夷夏之分的觀念開始動(dòng)搖。外部世界與中國(guó)的關(guān)系已成為中國(guó)發(fā)展的重要問題,文化間的對(duì)話已成為中國(guó)必須面對(duì)的問題。但不同文化問的對(duì)話,尤其是中國(guó)文化和西方文化間的對(duì)話與理解并非易事,從雙方來說,無(wú)論是從歷史的角度還是從現(xiàn)實(shí)的角度,中西文化之間的對(duì)話都需要我們深入研究。 本書為“中國(guó)與世界16-19世紀(jì)”叢書之一,概述了丁韙良的一生。

書籍目錄

總序引言 學(xué)術(shù)史回顧  一、中國(guó)大陸以及臺(tái)灣學(xué)術(shù)界近百年來的研究概況  二、西方學(xué)術(shù)界的研究狀況  三、研究思路與基本框架第一章 家世背景以及青少年時(shí)代  一、“道”、“學(xué)”兼重的傳教士世家  二、青少年時(shí)代:基督教信仰與世俗科學(xué)的雙重影響第二章 初適中國(guó):丁韙良在寧波(1850-1860)——基督化中國(guó)之路的初步探索  一、“天道”的傳播者  二、《天道溯原》:基督教內(nèi)容與中國(guó)主流文化之適應(yīng)和整合  三、丁韙良與太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)  四、丁韙良與第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng):武力與傳教第三章 嬗變與轉(zhuǎn)型:世俗化傳教方法的形成  一、北京傳教——世俗化傳教方法的初步形成  二、“為了獲得比街頭教堂更大的影響”:翻譯《萬(wàn)國(guó)公法》與任職同文館第四章 “由格物而推及造物”——作為同文館總教習(xí)的丁韙良  一、作為同文館總教習(xí)的丁韙良(1869-一1895)  二、同文館時(shí)期丁韙良的“實(shí)學(xué)”譯介:“由格物而推及造物  三、“稍用西術(shù)于科場(chǎng)”;歐美之行(1880—1882)與《西學(xué)考略》  四、清政府的國(guó)際法以及外交顧問  五、丁韙良主持同文館之評(píng)價(jià)第五章 “由格物而推及造物”——丁韙良與《中西聞見錄》(1872—1875)  一、同文館時(shí)期丁韙良在北京外人社團(tuán)組織中的活動(dòng)  二、丁韙良與《中西聞見錄》第六章 世俗與屬靈之間——維新運(yùn)動(dòng)中的丁韙良  一、返美賦閑(1894年5月一1896年底)  二、“世俗”與“屬靈”之間:從“由格物而推及造物”到“格物以造物為宗論  三、“新學(xué)”、“天道”并舉以“救時(shí)”;丁韙良與《尚賢堂(新學(xué))月報(bào)》  四、《性學(xué)舉隅》:”新學(xué)”與“天道”的完美結(jié)合第七章 從京師大學(xué)堂西總教習(xí)到湖北仕學(xué)院講友  一、京師大學(xué)堂西總教習(xí):丁韙良人生之巔峰  二、丁韙良在義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)中  三、湖北仕學(xué)院的“講友”:丁韙良在湖北第八章 接觸與反應(yīng):丁韙良與中國(guó)各階層的交往及其影響  一、丁韙良與中國(guó)人的交往  二、交往者之反應(yīng)  三、“實(shí)學(xué)”(“新學(xué)”)與”天道”之接受略論第九章 文化適應(yīng)與文化綜攝:丁韙良對(duì)中國(guó)文化的介紹、研究以及解釋  一、丁韙良的漢學(xué)研究活動(dòng):從美國(guó)東方學(xué)會(huì)會(huì)員到北京東方學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)  二、通往基督教文學(xué)的橋梁:丁韙良對(duì)中國(guó)語(yǔ)言、文學(xué)的譯介與研究  三、對(duì)中國(guó)古代文明的研究  四、文化適應(yīng)與綜攝:基督教與中國(guó)固有的宗教與民間文化  五、重建與解釋:丁韙良的中國(guó)歷史研究  六、基督教文明與中國(guó)文明之爭(zhēng):《現(xiàn)實(shí)與浪漫中的中國(guó)人——評(píng)》第十章 從終點(diǎn)又回到起點(diǎn)——在中國(guó)最后的歲月  一、向?qū)凫`的回歸:”開民智,振民俗,其步天測(cè)地格物諸學(xué),實(shí)不如信歸真主  二、暮年之活動(dòng):著述、傳道  三、丁韙良之葬禮結(jié)語(yǔ)附錄一 丁韙良著述目錄附錄二 參考書目后記

章節(jié)摘錄

  二、同文館時(shí)期丁韙良的“實(shí)學(xué)”譯介:“由格物而推及造物”  1.“實(shí)學(xué)”譯介舉要  同文館時(shí)期,丁韙良雖有時(shí)將他介紹的西方知識(shí)稱為“西學(xué)”,但更多的時(shí)候喜歡用“實(shí)學(xué)”這個(gè)詞來指代他所譯介的西學(xué),而與他后期多將西學(xué)稱為“新學(xué)”相對(duì)照。這一時(shí)期,他稱西學(xué)為“實(shí)學(xué)”,無(wú)疑是在迎合當(dāng)時(shí)中國(guó)開明士大夫的口味。明末清初中國(guó)學(xué)術(shù)界在耶穌會(huì)士輸入西學(xué)的影響下產(chǎn)生了一股講求實(shí)行、實(shí)證、實(shí)效為主要特征的實(shí)學(xué)思潮。當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)界出現(xiàn)了一批像徐光啟、徐霞客、宋應(yīng)星那樣講求實(shí)際的科學(xué)家以及以實(shí)用為歸宿的著作如《農(nóng)政全書》、《徐霞客游記》、《天工開物》等。實(shí)學(xué)思潮重證據(jù)、講邏輯,在實(shí)學(xué)思潮的產(chǎn)生過程中,西學(xué)影響起了催化劑的作用。實(shí)學(xué)思潮在明末清初推動(dòng)了中國(guó)學(xué)術(shù)的進(jìn)步,體現(xiàn)在人文領(lǐng)域就是推動(dòng)了中國(guó)古代典籍的整理與考訂,著名的大師有閻若璩、戴震;在自然科學(xué)領(lǐng)域則是推動(dòng)了天文數(shù)學(xué)等學(xué)科的發(fā)展,產(chǎn)生了諸如王錫闡、梅文鼎等大師。到了晚清,對(duì)西學(xué)的接受者一開始亦延續(xù)了清末明初的這種實(shí)學(xué)思潮,并將新教傳教士介紹的西學(xué)稱為實(shí)學(xué),直到維新運(yùn)動(dòng)時(shí)期才賦予西學(xué)一個(gè)更加肯定性的名稱“新學(xué)”。丁韙良前一個(gè)階段喜用“實(shí)學(xué)”,而第二個(gè)階段則喜用“新學(xué)”,即是對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)這種思潮的反應(yīng)的再反應(yīng)。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    丁韙良與中國(guó) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7