文藝復(fù)興簡史

出版時間:2007年7月  出版社:外語教學(xué)與研究出版社  作者:Jerry Brotton  頁數(shù):276  譯者:趙國新  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

一幅16世紀(jì)的名畫,暗藏多少文藝復(fù)興的秘密?細(xì)品之,可見宗教的紛爭與國家的碰撞、科學(xué)的革命與哲學(xué)的思辨;再品之,又可見東方與西方的競爭和交流、大航海時代的財富與血淚。本書正是從這樣一幅名畫娓娓道來,將一個觸得到、摸得著的全球性文藝復(fù)興呈現(xiàn)到了我們的面前。

作者簡介

杰里·布羅頓,倫敦大學(xué)瑪麗王后學(xué)院文藝復(fù)興研究中心高級講師,主要著作有《領(lǐng)土交易:現(xiàn)代早期世界的地圖繪制》、《全球性角度:東西方之間的文藝復(fù)興藝術(shù)》(合著)等。

書籍目錄

圖目緒論第一章 全球性的文藝復(fù)興第二章 人文主義手跡第三章 教會與國家第四章 美麗新世界第五章 科學(xué)與哲學(xué)第六章 重寫文藝復(fù)興年表

編輯推薦

  一幅16世紀(jì)的名畫,暗藏多少文藝復(fù)興的秘密.....盡在《文藝復(fù)興簡史》!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    文藝復(fù)興簡史 PDF格式下載


用戶評論 (總計47條)

 
 

  •   文藝復(fù)興簡史,并非通常意義上的美術(shù)史,應(yīng)該是文化史,從藝術(shù)入手,理出于政治,科學(xué),哲學(xué)的關(guān)系。書雖薄卻經(jīng)典。
  •   從一幅畫開始講,覆蓋了文藝復(fù)興時期的社會、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面。與傳統(tǒng)的藝術(shù)視角相比,這本書對熟悉和不熟悉文藝復(fù)興的人來說都有新的啟發(fā)。
    可以對比這套書中的另一本《文藝復(fù)興時期的藝術(shù)》閱讀
  •   文藝復(fù)興簡史
  •   覺得挺好的 方便攜帶可隨時翻閱 而且作者角度新穎 這也給讀者一個新的視角去看文藝復(fù)興
  •   斑斕書系作為通識讀本,買了這本試著看看,還是不錯的
  •   英語初學(xué)者值得讀,經(jīng)典的斑斕閱讀
  •   新年給自己買了這套外研社的系列的20本,準(zhǔn)備假期慢慢看,開心!
  •   很好,中英雙語的
  •   一書在手,即可了解西方文化發(fā)展史
  •   內(nèi)容很好,使我對這段歷史有了更全面的了解。英文部分也不晦澀,一般大學(xué)水平能看。
  •   主要是英文 比較專業(yè)
  •   無意中找到這本書,本來買來隨便看看,沒想到讀完后發(fā)現(xiàn)很值,觀點(diǎn)很新很客觀,深入淺出,通俗易懂,準(zhǔn)備買這個系列的其他書,希望也這么精彩。
  •   很多學(xué)校的英語文學(xué)課必備,強(qiáng)烈推薦。
  •   值得一看 不少highlights 獲益匪淺
  •   這個商品不錯,太簡單的描述了
  •   希望多一些外文的中譯本
  •   簡明扼要,翻譯也還不錯。
  •   很不錯,特別對于不太了解這段歷史的人。
  •   算的大家之作,很棒
  •   學(xué)英語的用,比較好
  •   朋友專8的,她覺得不錯
  •   Good.................................................
  •   這套書學(xué)英語有用,而且可以拓展知識面
  •   質(zhì)感很好,內(nèi)容也不是特多,快的話5天就看完了~不是很難,挺有意思的。值得擁有
  •   小本拿著很舒服,質(zhì)量也很好,推薦~
  •   都說了這個系列的書是用來提高人生品位的 我一定要把這個系列的書都好好看完
  •   很偶然的一次傍晚散步,到了蘇州天啟書屋。在進(jìn)門后不久就發(fā)現(xiàn)了一套很小巧精美的叢書。原本很喜歡遼寧教育在上世紀(jì)九十年代末推出的那套人文通識,現(xiàn)在譯林又重新推出,很喜歡,還是那個味。外研社又推出這套斑斕閱讀•外研社英漢雙語百科書系,有和譯林遙相呼應(yīng)之勢,應(yīng)該說是愛書者之福,更是愛讀書者的福氣。JerryBrotton的這本小冊子是在當(dāng)當(dāng)買的,因?yàn)楫?dāng)當(dāng)上更便宜一些,七五折——書店里八折就了不得了。**也有賣,欲購從速,貨比三家最好。開始放了幾天也沒太在意。這兩天在啃一本大書覺得不是很順,就在間隔之時翻起這本書。不料,一翻之下就收不了手了,就一口氣翻完了。而且還能夠覺得頗有收獲。當(dāng)然沒有看英文部分,英文部分應(yīng)該也是相當(dāng)難讀的,因?yàn)檫@里生僻的人名地名術(shù)語太多。首先是翻譯的還算順暢,準(zhǔn)不準(zhǔn)確就不清楚了。既然是通識,就必須要通俗易懂,杰里•布羅頓應(yīng)該還是比較成功地達(dá)到了這個目的。除緒論外,全書共分為六章,分別介紹了全球性的文藝復(fù)興、人文主義的手跡、教會與國家、美麗新世界、科學(xué)與哲學(xué)和重寫文藝復(fù)興。緒論先從文藝復(fù)興時期的一幅名畫說起。因?yàn)閷ξ鞣降睦L畫其實(shí)不很熟悉,這幅畫的名字(漢斯•霍爾拜因的《使節(jié)》)之前就根本沒有聽說過,就打算一翻而過了。沒想到,杰里•布羅頓把畫與文藝復(fù)興結(jié)合的頭頭是道、絲絲入扣。不知不覺就是兩章下去也。因?yàn)闀r間太晚不得不放下。今天上午不由得又拿將起來,一下就到了中午飯時,看完了賬??赐曛缶陀X得久久不能平靜,原本那種文藝復(fù)興觀念有點(diǎn)被顛覆的感覺,至少是在一定程度上被顛覆了。印象中的人文主義就是人的發(fā)現(xiàn)、個體的發(fā)現(xiàn)、現(xiàn)代社會的發(fā)現(xiàn),也是“美麗新世界”的發(fā)現(xiàn)。這本書里透露著作者非常強(qiáng)烈的評判意識和反思意識。他進(jìn)一步指出在發(fā)現(xiàn)人的同時,也發(fā)現(xiàn)了“奴隸”和歐洲人對其他民族和種族的血腥屠殺,比如美洲土著人口的劇減,非洲至今的落后凄寒。另外就是我們所一向看重的文化復(fù)興,其實(shí)也包含很多其他因素,并不都是對知識的渴望造成的,反而現(xiàn)實(shí)是最具有影響力的因素。比如托馬斯•莫爾的《烏托邦》。作者這樣寫道:P203:莫爾本人真的相信他所虛構(gòu)的理想社會景象嗎?有幾條原因使人認(rèn)為,他對于自己筆下的烏托邦持有矛盾態(tài)度?!盀跬邪睢边@個詞是一個雙關(guān)語,是根據(jù)希臘文生造的,它既可以表示“幸運(yùn)之地”,又可表示“烏有之鄉(xiāng)”?!跋K孤宓凇边@個名字也有“空談能手”的意思。莫爾認(rèn)為,在烏托邦的“法律和風(fēng)俗”當(dāng)中,有許多“實(shí)在是荒唐”,但他也承認(rèn),“烏托邦國家有非常多的特征,我雖然愿意我們的國家也具有,但畢竟難以希望看到這種特征能夠?qū)崿F(xiàn)”。這些內(nèi)容嚴(yán)重限制了他對這個想象中的社會的贊同??v觀全書,莫爾既不贊同也不反對那些他所探討的有政治爭議的問題,這些問題范圍廣泛,從私有財產(chǎn)和宗教權(quán)威到政府公職和哲學(xué)玄思。這并不是因?yàn)樗麅?yōu)柔寡斷:在政治上,他不能讓人看出他支持某一立場。作為一名老練的政治顧問,莫爾必須施展他的修辭本領(lǐng),為那些經(jīng)?;ゲ幌嗳莼蛳嗷ッ艿恼f法和信念辯護(hù),以便為國家服務(wù)。烏托邦只是一個背景,他借以討論與他本人所在世界相關(guān)的一系列議題。如果他的分析遭到質(zhì)疑,他總還可以辯解說,他贊成的是相反的立場,或者指出烏托邦到底只是虛構(gòu)出來的:它是子虛烏有之地。還有一些另類文筆,雖然看起來是閑筆,卻讓我們發(fā)現(xiàn)文藝復(fù)興的一些更為有趣的一面。也許這一點(diǎn)才是文藝復(fù)興真正留給后來人的遺產(chǎn)。比如寫達(dá)•芬奇的一處:P255:與他的大部分頗具技術(shù)雄心的工程一樣,萊奧納爾多(•達(dá)•芬奇)的這座雕從未動工。他改換了門庭,于1504年和奧斯曼帝國蘇丹巴耶賽特二世(BayezaidⅡ)洽談,準(zhǔn)備在博斯普魯斯海峽興建一座350米長的大橋。他在寫給巴耶賽特的信中說:“我要把它建得像一座高聳的拱門,這樣一來,船只可以滿帆從下面駛過?!比R奧納爾多的設(shè)計不切實(shí)際,巴耶賽特給惹火了,撇開他開始與米開朗琪羅商談。萊奧納爾多有一大失算:他沒有將自己的想法付梓。結(jié)果,與丟勒不同,萊奧納爾多沒有為后人留下具體的創(chuàng)新成果。直到19世紀(jì),沃爾特•佩特將他從默默無聞的狀態(tài)下發(fā)掘出來之前,他一直是一位才華橫溢的、但卻是迷一般的人物。(想起王小波筆下的一系列人物:李靖、薛
  •   這套書真的是很經(jīng)典,了解它是從外研社杯辯論賽知道的,真的對英語世界的了解起到了開門鑰匙的作用。
  •   基本上先看英文,然后再走一遍中文的~之前對于這段歷史和藝術(shù)作品有了解的話,讀起來會更順手哈~~~推薦下
  •   要是對文化復(fù)興不了解,那么是比較難理解英文。我建議先把中文部分看熟了。再看英文。
  •   感覺這本書很小,里面的內(nèi)容不充實(shí),但是有點(diǎn)深奧。
  •   小小的薄薄的一本書,內(nèi)容和裝幀很精致,但是書好薄啊,價錢又很貴的說
  •   讀起來很有味道,雖然有點(diǎn)晦澀,但是堅持下來還是很不錯的,唯一讓我詫異的是書好小啊
  •   簡潔明了,翻譯的還不錯。
  •   暫時沒系統(tǒng)去看,初略讀了下,不是枯燥的說教,很多信息在里面
  •   比較新近的書,內(nèi)容不錯。簡潔。但紙質(zhì)印刷一般
  •   書不錯 但是沒有書簽 別的都有 怪了
  •   學(xué)歷史專業(yè)英語時看看
  •   簡潔明了,還學(xué)英文
  •   啟迪心智。
  •   對于藝術(shù)或者對于歷史,每個人的評價都是不一樣的。所以也很難說此書的好壞。就像有人覺得工業(yè)革命是推動人類歷史前進(jìn)的轉(zhuǎn)折,但我卻認(rèn)為工業(yè)革命并不是推動我們走向更光明的明天。
    這本書也只是簡單的介紹了下大眾眼中所認(rèn)為的什么是文藝復(fù)興。僅供參考。其實(shí)這本書也不過是學(xué)習(xí)英語之用罷了。
  •   好多生詞
  •   非常精致的小冊子
  •   不不喜歡這個書
  •   簡裝的便宜
  •   恩,還行吧,幫別人買的,具體內(nèi)容沒看過
  •   斑斕閱讀 外研社英漢雙語百科書系
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7