中國歷史常識(中法對照)

出版時(shí)間:2007-6  出版社:外研社  作者:國務(wù)院僑務(wù)辦公室  頁數(shù):249  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

Connaissances generales eH histoire chinoise pr6sente la longue Histoire de Chine.de la socidt6 primitive a 1’6mergence de la Chine nouvelle,en passant par la guerre de 1’Opium.Cetouvrage est compos6 de trois parties.a(chǎn) savoir la p6riode avant la guerre de1’OpiUlll de 1 840,1’hi stoire moderne de la Chine et la Chine contemporaine.La pdriode avant la guerre de l’Opium de 1 840 se divise encore an six pdriodes correspondant aux diffdrentes dynasties(1a periode pre-Qin:les dynasties des Qin et des Han;les Trois Royaumes,les deux dynasties des Jin et les dynasties du Nord et du Sud;les dynasties des Sui et des Tang;les Cinq Dynasties,les Liao,Song,Xia,Jin et Yuan;et les dynasties des Ming et des Qing).Cet ouvrage s’articule autourd’histoires arnusantes et intdressantes.et raconte dans un langage simple les diflrentes dynasties chinoises,les grands 6vdnelnents historiques et les personnages majeurs de l’histoire de Chine.Riche en contenu et trbs bien prOsent6.c’est till livre d’initiation a l’histoire chinoise destin6 aux Chinoisd’outre—mer et aux dtrangers dtudiant le chinois.

書籍目錄

中國古代史中國歷史的開篇——先秦  概述  中國境內(nèi)最早的人類  開天辟地的創(chuàng)世神話  華夏之祖  大禹治水  武王伐紂  周公東征  春秋五霸  戰(zhàn)國七雄  大教育家孔子  諸子百家  世界第一部兵書——《孫子兵法》封建大一統(tǒng)時(shí)期——秦、漢  概述  中國第一位皇帝——秦始皇  萬里長城  大澤鄉(xiāng)起義  劉邦和項(xiàng)羽  漢武大帝  張騫出使西域  昭君出塞  司馬遷與《史記》  科學(xué)家張衡  “醫(yī)圣”張仲景與“外科鼻祖”華佗封建國家的分裂和民族大融合時(shí)期——三國、兩晉、南北朝  概述  曹操  諸葛亮  赤壁之戰(zhàn)  四晉八王之亂  淝水之戰(zhàn)  孝文帝改革  花木蘭代父從軍……封建社會(huì)的繁榮時(shí)期——隋、唐封建社會(huì)的繼續(xù)發(fā)展和民族政權(quán)并立時(shí)期——五代、遼、宋、夏、金、元統(tǒng)一的多民族國家進(jìn)一步發(fā)展和封建社會(huì)由盛而衰時(shí)期——明、清(鴉片戰(zhàn)爭以前)中國近代史現(xiàn)代 中國附錄 中國歷史年代簡表

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國歷史常識(中法對照) PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)8條)

 
 

  •   是一本非常好的很好的書,值得購買,盡管很貴,質(zhì)量上乘,印刷精美,知識是比較基礎(chǔ)的也比較簡單,很適合母語是法語的人了解中國歷史的基本常識
  •   紙張不錯(cuò),書也不錯(cuò),內(nèi)容很全面,買了一套
  •   書的內(nèi)容不錯(cuò) 很適合送給外國人 而且在國外買這兩本書很貴
  •   彩頁不錯(cuò)哦 而且翻譯的還行 還適合給法國人當(dāng)禮物的
  •   很滿足我的要求
  •   嘿嘿``真的很好```比較簡單看得懂``紙張也不錯(cuò)`
  •   封面太差了,顏色很容易就被磨掉,都不覆膜,這是給法國人看的,也太不注意國家形象了,還賣這么貴!??!內(nèi)容純粹是些簡單的介紹翻譯,沒什么趣味性?。。?/li>
  •   這是一本很好的普及性讀物,中文部分都是由國內(nèi)的專家學(xué)者編寫的,很有權(quán)威性,盡管只是點(diǎn)到為止,但提供了一個(gè)索引,若想深入學(xué)習(xí),可有針對性地去找其它專著。出版社出此書所針對的對象是華裔青少年,同時(shí)供家長輔導(dǎo)孩子學(xué)習(xí)使用。就我個(gè)人而言,中學(xué)時(shí)學(xué)的歷史方面的知識都忘的差不多了,大學(xué)學(xué)的是理科,從未系統(tǒng)地學(xué)習(xí)過中國歷史,這本書很有系統(tǒng),尤其是中法對照,在學(xué)習(xí)(或溫習(xí))中國歷史的同時(shí),也能學(xué)習(xí)如何用法語向法國朋友介紹我們的歷史。本人從事翻譯工作,個(gè)人覺得此書很有用。然而,我在閱讀過程中發(fā)現(xiàn)一個(gè)法語上的差錯(cuò)。第10頁《華夏之祖》一章中,第3段末,有這么一句話:“皇帝使用指南車,幫助士兵識別方向,追擊蚩尤,結(jié)果蚩尤被捉住殺死?!睂?yīng)的譯文在第11頁上:"Profitantd’uneinventiondeHuangdi–unchariotindi****tlesud,quidonnaitlabonnedirectionauxsoldats-,Chiyoufutenfinattrapéetexécuté."若將此處發(fā)文譯成中文的話,則是:“蚩尤因?yàn)槔昧嘶实鄣囊豁?xiàng)發(fā)明——一種能夠指向南方的車,給士兵們指明了方向——,最后蚩尤被捉住殺死?!敝形睦锩髅魇钦f皇帝使用指南車,到了法語里面竟變成了蚩尤使用指南車了,所以法文譯錯(cuò)了,希望在再版時(shí)修改過來,否則真是讓外國人貽笑大方。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7