出版時(shí)間:2006-10 出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 作者:張龍妹 編 頁(yè)數(shù):364
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
早在籌備《日本古典文學(xué)大辭典》(以下簡(jiǎn)稱《大辭典》,人民文學(xué)出版社,2005年)的1998年,本書的作者們就意識(shí)到應(yīng)該編撰一本面向本科高年級(jí)學(xué)生的日本古典文學(xué)教科書。在編撰《大辭典》的同時(shí),大家便已經(jīng)開始構(gòu)思這本教科書的形式與內(nèi)容了。雖然這本書的具體策劃及寫作時(shí)間是在2005年3月至2006年3月,但實(shí)際上,它是我們近10年來的教學(xué)、研究心得的結(jié)晶。其間,又逢國(guó)家教育部制定了《日語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試》制度,作者們便同時(shí)結(jié)合了《日語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試大綱》中日語(yǔ)古語(yǔ)、日本古典文學(xué)的內(nèi)容?! ∪珪卜侄?,每個(gè)時(shí)代按內(nèi)容分四至六章不等。每章設(shè)有綜述、選讀內(nèi)容、背景小知識(shí)、語(yǔ)法要點(diǎn)四項(xiàng)內(nèi)容。綜述部分是從文學(xué)史的角度概括介紹該章內(nèi)容;選讀內(nèi)容多為代表性的段落章節(jié);背景小知識(shí)則是解讀選讀內(nèi)容及其同時(shí)代其他作品所必備的古代文化知識(shí),比如第七章 的背景小知識(shí)為“平安文學(xué)與《白氏文集》,如果不了解整個(gè)平安時(shí)代對(duì)《白氏文集》的推崇,也就無(wú)法理解《枕草子》中對(duì)白詩(shī)的有關(guān)引用所具有的文學(xué)史、文化史上的意義;語(yǔ)法要點(diǎn)是針對(duì)選讀內(nèi)容中出現(xiàn)的重要語(yǔ)法現(xiàn)象所作的簡(jiǎn)要講解,二十章的語(yǔ)法要點(diǎn)不僅包含了普通語(yǔ)法教程的全部?jī)?nèi)容,還增加了兩章“漢文訓(xùn)讀法”。此外,針對(duì)選讀內(nèi)容,全書設(shè)有“注釋”、“作品欣賞”、“參考譯文”,以幫助對(duì)作品的理解。注釋,對(duì)其中的詞語(yǔ)、詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)、句式以及語(yǔ)法現(xiàn)象都作了詳盡的注解;作品欣賞,主要是提示所選讀作品之所以被稱為名篇的緣由,告訴讀者一些有助于作品理解的“言外之意”;參考譯文,除了第五章 和第十一章 漢詩(shī)文內(nèi)容以外,都附有“現(xiàn)代日語(yǔ)譯文”和“中文譯文”,其中一些譯文參考了現(xiàn)行的各種出版物。
內(nèi)容概要
《日本古典文學(xué)入門》是一本日本古典文學(xué)的入門教科書,也是一本解讀日本古代文化的讀物。本教材以古典文學(xué)為主線,各章貫穿著古典語(yǔ)法:古代文化知識(shí)。其中「注釋」、「作品欣賞」、「語(yǔ)法要點(diǎn)」、「參考譯文」部分有助于讀者深入學(xué)習(xí)選讀的文學(xué)作品;「背景小知識(shí)」部分有助于加深讀者對(duì)日本古典文學(xué)、古代文化的理解。
章節(jié)摘錄
奈良朝詩(shī)人長(zhǎng)屋王留給后世的作品雖不多,但位于平城京左京三條二坊的長(zhǎng)屋王宅的作寶樓(佐保邸。佐保邸與長(zhǎng)屋王邸之間的關(guān)系另有異說)卻是養(yǎng)老、神龜年間日本詩(shī)壇的中心沙龍。當(dāng)時(shí)的一流文士,如藤原房前、宇合等常聚宴吟詠其間,極盛文事?!稇扬L(fēng)藻》中所存作寶樓詩(shī)宴的詩(shī)作計(jì)18首,占全集的十分之一。日本漢詩(shī)的始創(chuàng)期約在近江朝,但此間的詩(shī)文“時(shí)經(jīng)亂離,悉從煨燼”(《懷風(fēng)藻》序),均失于“壬申之亂”時(shí),僅大友皇子、河島皇子、大津皇子等數(shù)首詩(shī)作在亂后被編人《懷風(fēng)藻》中,得以流傳至今?!叭缮曛畞y”時(shí),對(duì)外來文化的吸收被迫停滯。亂后,天武天皇即位,漢詩(shī)文又重新登上日本的文學(xué)舞臺(tái)。于時(shí),作為親王兼左大臣的長(zhǎng)屋王便經(jīng)常招集當(dāng)時(shí)的朝廷高官及文人吟詠其間,爭(zhēng)相斗艷,并在作寶樓宴請(qǐng)從新羅來的使節(jié)與之唱酬,儼然是當(dāng)時(shí)日本文學(xué)的中心沙龍。當(dāng)時(shí)漢詩(shī)盛行,與長(zhǎng)屋王對(duì)中國(guó)文化的傾倒關(guān)系極大。其時(shí),兼作漢詩(shī)與和歌者極多,漢詩(shī)中的素材、構(gòu)想、表現(xiàn)等頻頻影響了和歌的創(chuàng)作。另外,長(zhǎng)屋王悲劇性地死去后,其與藤原氏族間的恩恩怨怨被神話化并在民間廣為流傳。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載