出版時間:2009-3 出版社:外語教學與研究出版社 作者:(英)蒂格|校注:張榮婕 頁數(shù):177
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
這是一個崇尚自由的國度,從帕特里克“不自由,毋寧死”的吶喊到渴望自由心聲的《獨立宣言》,自由女神的火炬為之高擎。 這是一個崇尚奮斗的國度,為了實現(xiàn)“從衣衫襤褸到腰纏萬貫”的夢想,各種膚色的移民匯集于此,形成大熔爐。 這是一個崇尚變化的民族,篤信唯有變化才是永恒。 這是一個充滿矛盾的國度,個人主義與團隊精神同在,富裕與貧窮并存,多元的文化與統(tǒng)一的民族構成動態(tài)平衡。 這又是一個世界名品輩出的國度,可口可樂、迪斯尼、好萊塢、IBM、曼哈頓…… 這就是美利堅。本書以淺顯的語言、經(jīng)典的文化注釋及精妙的插圖給讀者打開了一扇了解美國的窗戶,全方位地展現(xiàn)了一個真實的美國:從歷史政治到宗教習俗,從休閑娛樂到商業(yè)競爭,從獨立戰(zhàn)爭到反恐戰(zhàn)爭,從安德魯·卡內(nèi)基到比爾·蓋茨,從嘆為觀止的尼亞加拉大瀑布到鬼斧神工的科羅拉多大峽谷,大到國家和價值觀的形成,小到雞蛋在美國的十種做法,給讀者帶來耳目一新的感受。 夜深人靜,一盞臺燈,一杯清茶,翻開本書,思緒游歷到大洋彼岸……
書籍目錄
Map of the U.S.A.IntroductionKeyFacts1 彼國彼民 Old Man River Climate Regions A Nation of Immigrants Government The USA:A Brief History2 價值觀 America——the Ideal Equality of Opportunity “I Did It My Way” Self-Reliance VoxPopuli Egalitarianism Work Ethic Giving Back Good or Evil Change IsGood Control Freaks Time Is Money Diversity PAtrintism3 風俗與傳統(tǒng) Separation ofChurch and State Hatched,Matched,and Dispatched in Amemi Holidays What They Are and How TheyAre Celebrated4 居家圖景 America's Homes.Sweet Homes The Blended Family Education The Daily Grind5 休閑時光 Vacations Shop Till They Drop Spots Play Ballf EatingOut Friendship,American Style Culture6 在路上 General Intbrmation Hitting the Road Tains Food and Drink Options Batten Dhown the Hatches7 商務導航8 交流與通訊Appendix:States of the U.S.AFurther ResdingAbout the AuthorAcknowledgments
章節(jié)摘錄
The controversy has been characterized as pitting civic duty against individual conscience——onecherished American value against another. Recently, thebattle lines were drawn over the removal of a sculptureinscribed with the ten commandments from a government building, a municipal courthouse. Meanwhile, middle America charges thatoversensitivity and political correctness govern manydecisions on religious matters. In another highlypublicized case, town officials argued that decoratinga fir tree standing in a public space in December didnot necessarily constitute an endorsement ofChristianity. They lost. The Christmas tree camedown. What isnt in dispute is that 90 percent of Americans express somereligious affiliation and approximately 70 percent claim to practice their faithactively. Religion has always been a voluntary activity in the U.S.A., so thosewho practice their faith do so by choice, as a matter of individual conscience.This may account for the high degree of observance , the depthof fundamentalism, and the wide variety of religions. With about 190 activereligious sects, religion in the United States is a buyers market with some 33million congregants claiming to have jumped ship to a different denomination .
編輯推薦
閱讀本書,感受美利堅的自由與夢想。雋永的行文,清新的文字,將一個真實的美國娓娓道來:歷史政治、價值觀念、宗教建筑,文化淵源、風俗習慣、休閑時尚、商界經(jīng)緯、社交禮儀……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載