英語搭配大辭典

出版時(shí)間:2006-10  出版社:外語教學(xué)與研究出版社  作者:市川繁治郎  頁數(shù):1937  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

近年來,廣大師生日益感受到詞語搭配在英語學(xué)習(xí)中的重要性。然而,市面上權(quán)威的專門研究英語搭配的大型專著卻是鳳毛麟角。基于這一現(xiàn)狀,外語教學(xué)與研究出版社經(jīng)過甄選,引進(jìn)以出版英語辭書見長的日本研究社(Kenkyusha)的經(jīng)典辭書——《英語搭配大全》,以其為藍(lán)本進(jìn)行編輯加工,最終以《英語搭配大辭典》這一嶄新的面貌呈現(xiàn)給廣大讀者。    作為研究英語語言的壓卷之作,《英語搭配大辭典》具有以下顯著特色;1)搭配極其豐富,共收錄38萬余條,居同類辭書之首;2)例證真實(shí)自然,例句的選擇頗顯匠心,實(shí)用性強(qiáng)。3)辭典編排科學(xué),使用簡便。中心詞與搭配詞分別以斜體和粗體出現(xiàn),搭配詞按字母順序排列,一目了解,便于查找。辭典前使用說明和凡例介紹清楚,一讀即明。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    英語搭配大辭典 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)77條)

 
 

  •   搭配是學(xué)習(xí)英語的一大精髓
  •   比較使用的詞典 搭配豐富
  •   用了好幾本搭配字典,在書店看到它就喜歡上了。只可惜本人不懂日文,要不然買本原版更有味道。
    建議愛英人,好好閱閱~~~ ~~~
  •   北外的吳冰教授來我院講學(xué)特別推薦了這本字典,感覺還不錯(cuò)就上網(wǎng)訂購了一本,拿到之后仔細(xì)閱讀發(fā)現(xiàn)確實(shí)不錯(cuò),非常詳實(shí),對英語寫作和翻譯很有幫助,如果與陸谷孫編的英漢大詞典配套使用則效果更佳。本人兩本字典已購齊,定會好好利用,吸取其中之精華,來輔助英語教學(xué)和研究。(特此注明:本人是一名大學(xué)英語教師,極力推薦上述兩本字典給廣大的英語專業(yè)學(xué)生和英語教學(xué)一線的同行們,希望大家都會覺得物有所值的。)
  •   建議英語中級以上水平者使用,真的是一本難得的好書。
  •   日本出了市川繁治郎這樣的英語專家,真的厲害,拋開民族偏見,這本書確實(shí)太棒了
  •   贊,想查的都查到了。徹底顛覆對小日本的英語水準(zhǔn)的評價(jià)雖然日本人發(fā)音不好,這本字典真的很牛。
  •   包裝精美,內(nèi)容豐富,紙張不錯(cuò),比較適合英語專業(yè)人士用,值得收藏!
  •   這本書非常好,深入學(xué)習(xí)英語的首選詞典。
  •   紙張很好,希望對英語能有所幫助
  •   包裝太好啦?。?!書也是我喜歡的?。『苡杏玫墓ぞ邥m合高級英語學(xué)習(xí)者,適用于寫作和翻譯!
  •   對于英語寫作很有幫助。有點(diǎn)類似于語料庫
  •   寫作或翻譯時(shí)我們常常感到選詞很困難,這本書很好地解決了我們的這一難題,很有幫助!
  •   書很不錯(cuò),內(nèi)容詳細(xì),方便查找。不錯(cuò)。
  •   買來卻實(shí)不錯(cuò),現(xiàn)在一天看五頁,勾勾畫畫的挺好的
  •   很好的字典,對翻譯學(xué)習(xí)大有幫助
  •   書很有手感,快遞也很快,哈哈
  •   書很好,只是沒有放大鏡啊。
  •   很期待吖!
  •   剛剛買到這本書,我正在看,當(dāng)當(dāng)客服人員,服務(wù)到位
  •   運(yùn)送及時(shí),完全沒有破損。
  •   內(nèi)容詳細(xì) 收入也挺全的 值得購買 快遞一天就到了 超給力 就是包裝太馬虎了
  •   老師推薦的書,今天剛收到還沒打開, 很期待 , 喜歡
  •   很有用 翻譯必備
  •   加粗字體看著很方便。
  •   除了定價(jià)有點(diǎn)貴,其他方面都挺好的
  •   很厚實(shí),拿在手上很有感覺!應(yīng)該有幫助!@
  •   很早就想買
  •   適合中高級學(xué)者用
  •   適合中高水平的學(xué)習(xí)者
  •   非常非常大的一部詞典,16K
  •   齊全,準(zhǔn)確,方便。
  •   老師推薦的,很好用。非常不錯(cuò)。
  •   剛買,感覺挺牛的。值得擁有
  •   如果要學(xué)好英語,一定要買一本的。比牛津和柯林斯的搭配更豐富、地道、實(shí)用。
  •   英語搭配大辭典是一本很不錯(cuò)的翻譯和寫作輔導(dǎo)工具書,而縮印版的牛津高階更是攜帶方便。很不錯(cuò)?。?!
  •   幫同學(xué)買的 同學(xué)的老師推薦的
  •   這本詞典非常適合有志于學(xué)的人士使用,例證極為豐富,對于寫作和翻譯都有都有好處。
  •   非常清晰詳盡的搭配,非常滿意的一本搭配詞典,以后寫作和翻譯就靠它了!
  •   很好,很實(shí)用。幫同事孩子買的,發(fā)貨及時(shí)。
  •   很有用的一本書,英語用得多的人挺有用的。
  •   可能是比較厚的原因 送來都磕壞了 也沒有包裝很臟
  •   內(nèi)容挺豐富,一看就知道是專業(yè)人士花心思編的。
  •   替老婆買的。學(xué)習(xí)用工具書。
  •   英語學(xué)習(xí)必備啊
  •   作為英語方面的專業(yè)人士此辭典中的搭配和例句較多作為參考是本理想的辭典。但對中級或初級英語的學(xué)者,里面中文說明基本沒有所以不是太實(shí)用。
  •   字典的內(nèi)容很不錯(cuò),收錄的詞匯有哪些搭配很詳細(xì)。正如序言中提到的那樣,這本辭典主要面向英語程度較高的人士,所以這本辭典沒有標(biāo)注收錄單詞的音標(biāo)(不過對高級程度的朋友來說沒有影響的啦?。?br />
    不過,讓我相當(dāng)不爽的是,我收到的辭典封底和辭典正文紙張嚴(yán)重脫膠。雖然不影響外表,但我還是很擔(dān)心掉頁。今年新購了外研社出版的兩本辭典,都有印裝的問題。印刷廠就不能認(rèn)真一點(diǎn)嗎?辭典都不便宜?。∷晕抑荒芙o4顆星。
  •   這本辭典適合學(xué)習(xí)英語高級階段的人使用。
  •   這本詞典的內(nèi)容驚人!大容量帶來了一個(gè)問題,字體太小,閱讀有些吃力。但對于真有興趣的讀者應(yīng)該可以忍受。
    搭配的詞組僅有簡短的英文解釋,更多的直接給出句子,讀者自己體會意義。如果水平不到會很吃力。
  •   再也不用苦苦思索、回憶到底不同的借詞搭配的意思有什么不同了!真心好!
  •   避免中式英語的好工具,比美國人的《the word finder》更適合非英語國家人使用。
  •   很好的工具書,打折買還是很便宜的,英語學(xué)習(xí)重在運(yùn)用,只是掌握單詞意思是不夠的,寫文章造句用詞典查不方便,也不全。此書容量很大,排版很密,看著厚重的書,會覺得學(xué)習(xí)英語任重而道遠(yuǎn),但也是一種動(dòng)力,此書適合放在手邊‘隨時(shí)查閱,尤其是寫作的時(shí)候,無中文,英語初學(xué)者慎用。
  •   是掌握地道英語表達(dá)地不錯(cuò)的工具書
  •   書很好,并不是很密。

    例句沒有翻譯,倒是少了一個(gè)加強(qiáng)快速記憶的機(jī)會。
  •   很實(shí)用,只是例句沒有中文譯文。
  •   有點(diǎn)厚重。。還是挺詳盡的。不過覺得自己短時(shí)間內(nèi)不能充分利用。工具書到底讓它成為工具才好。裝幀很不錯(cuò)。書皮有破損。不過都是些無所謂的地方,不影響使用。
  •   挺好的書,就是沒有音標(biāo),單詞收錄不是很全
  •   字典挺大的。內(nèi)容很豐富,但是我覺得一個(gè)不好的地方就是沒有中文對照。作為翻譯用書的話,沒有中文對照是很令人頭痛的。但是知識量還是很大的。
  •   沒有預(yù)想中那么好,不過還是很實(shí)用的。謝謝!
  •   紙質(zhì)還行啊,就是沒有中文注釋,理解可能會有偏差~~
  •   內(nèi)容很全,就是字有點(diǎn)小,費(fèi)眼睛。
  •   上學(xué)的時(shí)候沒買 ,工作的時(shí)候發(fā)現(xiàn)需要就買了一本,還是很有用的
  •   專業(yè) 有益于寫作。。
  •   送貨快,不錯(cuò)
  •   期待雙解版,對于翻譯是好借鑒。
  •   本詞典由日本人編寫,內(nèi)容比較條例。但是我認(rèn)為最大的缺陷是,例句不是英中對照,沒有漢語翻譯。這給部分英語水平中等偏下的人造成很多麻煩。
  •   內(nèi)容不錯(cuò)但排版太密,查找起來眼睛很累
  •   沒想象中好,剛開始以為有英文解釋,原來沒有。
  •   作為工具書,沒有想象的好
  •   經(jīng)專家的推薦,我買了這本字典,不過沒想到是這么大的開本,呵呵,內(nèi)容太詳實(shí)了,應(yīng)該是本不錯(cuò)的工具書,就是太大了,怕看不過來。
  •   此書排版過於緊密,使得整個(gè)頁面一片糊涂;若要找個(gè)詞語,非要搞得頭暈眼花.選詞舉例也未比王文昌等的<英語搭配大詞典>強(qiáng),就個(gè)人而言,我更喜后者.簡言之,詞書并非如其簡介說得那樣,購后實(shí)有物非所值之感!
  •   書看起挺厚的,大致翻了一下,不好............原以為日本人編的會好點(diǎn).....不可盲目....
  •   非常不錯(cuò)的英語詞典
  •   英語搭配大辭典
  •   質(zhì)量一流速度一流服務(wù)一流
  •   比較完備的詞典
  •   很好的英語搭配大辭典
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7