老撾語翻譯教程

出版時間:2004-7  出版社:外語教學與研究出版社  作者:陸蘊聯,張良民  頁數:338  
Tag標簽:無  

內容概要

《老撾語翻譯教程》是為大專院校老撾語專業(yè)高年級學生編寫的教材,共設六單元十九課,內容涉及旅游、政治、經濟、工業(yè)、金融、外貿、教育、科技、文化、衛(wèi)生、外交、國際問題、法律以及環(huán)境保護等方面。大部分素材選自編著者翻譯實踐所集的材料,一部分選自中外有影響的報刊,還有一部分是中國國際電臺老撾語組對外廣播稿。除了最后兩課外,每課編排有中譯外、外譯中、詞匯(帶*號的為補充詞匯)以及翻譯點評。其中,翻譯點評是編著者翻譯實踐以及多年教學的心得體會,也是針對譯員容易出錯的地方進行點拔。為了便于讀者自學,中譯外部分大多數在書的后面附有譯文供參考。另外還附有國際以及常見的東南亞組織機構的縮寫對照表,便于譯員查閱。

書籍目錄

第一單元  接待與游覽  第一課  接待  第二課  北京  第三課  杭州、桂林和昆明  第四課  2020年中國將成國世界旅游大國第二單元  教科文與衛(wèi)生  第五課  教育  第六課  中國科技回顧  第七課  文化與衛(wèi)生第三單元  經濟、外貿、金融與工業(yè)  第八課  新中國成立至20世紀末經濟布局的變化  第九課  外貿  第十課  金融  第十一課  機械工業(yè)為中國國民經濟發(fā)展提供重要裝備第四單元  外交與國際關系  第十二課  中老雙邊合作聯合聲明  第十三課  人權與國際合作第五單元  環(huán)境保護與社會問題  第十四課 環(huán)境保護在威海  第十五課 自然保護區(qū)和社會問題第六單元 政治、法律與國際問題  第十六課 中國共產黨第十六次全國代表大會上的報告  第十七課 中國第一部婦女權益保障法  第十八課 憲法  第十九課 投資法參考譯文附錄1 翻譯技巧附錄2 常用國際和東南亞組織機構縮略語對照表

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    老撾語翻譯教程 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   需要從事老撾語翻譯工作的讀者可以選擇該書
  •   是很有用的書
  •   幫侄女買的,對學習有幫助
  •   不錯,要是能有光盤就好了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7