出版時間:2004-3 出版社:外研 作者:內(nèi)申 頁數(shù):275
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書的閱讀對象是將英語作為第二語言或外語的英語教師。本書的主旨是把英語詞匯的教學(xué)系統(tǒng)化、理論化,為英語詞匯的教學(xué)提供理論依據(jù)和實踐指導(dǎo)。本書的指導(dǎo)思想是:作者相信對詞匯發(fā)展系統(tǒng)化和理論化的研究可以最終促進(jìn)詞匯的教學(xué)。書中參照和選用了過去一百年間語言教師和研究者所取得的理論研究成果、進(jìn)行的實驗探索和課堂教學(xué)實踐。 對于我國目前的英語教學(xué)實際來說,該書的出版是非常有意義的。詞匯學(xué)習(xí)的重要性不言而喻,它貫穿了整個語言學(xué)習(xí)的過程。一定的詞匯量是順利進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯等語言交流的基礎(chǔ)。目前,以大學(xué)英語教學(xué)為例,絕大部分詞匯教學(xué)被包含在各門基礎(chǔ)英語課的教學(xué)過程當(dāng)中。例如,在閱讀課、聽力課或口語課上對生詞的解釋。其內(nèi)容大多為使用生詞表對該詞的音、形、義等方面進(jìn)行講解。教學(xué)過程中普遍存在的問題有:一方面,許多教師缺乏對于詞匯教學(xué)理論和相關(guān)的科學(xué)測試方式的了解以及對學(xué)生學(xué)習(xí)策略的研究,從而不能科學(xué)地幫助學(xué)生更有效地學(xué)習(xí)。另一方面,學(xué)生為了過級考試而片面追求純粹的詞匯量的增長,錯誤地認(rèn)為只要詞匯達(dá)到了具體的數(shù)量要求,英語水平就會提高,考試成績也會相應(yīng)地提高。他們?nèi)鄙賹τ谠~匯劃分知識的了解,不知道對于出現(xiàn)頻率不同的詞需要不同的學(xué)習(xí)策略,其后果就是時間花費多而學(xué)習(xí)成效小。同時,學(xué)生們片面地認(rèn)為詞匯的學(xué)習(xí)只是記住單詞的中文意思,而不了解詞義學(xué)習(xí)所包含的豐富內(nèi)容。 本書針對英語詞匯教學(xué)過程中遇到的具有普遍性的問題,在理論分析的基礎(chǔ)上通過具體的舉例說明,一一做出解答。本書雖然理論性強(qiáng),但語言清晰易懂,并附有內(nèi)容豐富的實際操作指導(dǎo),讓英語教師在學(xué)習(xí)理論時并不覺得枯燥。
書籍目錄
導(dǎo)讀PrefaceAcknowledgments Chapter 1 Introduction Chapter 2 The Goals of Vocabulary Learning and Vocabulary Size Chapter 3 What Is Involved in Learning a Word? Chapter 4 Communicating Meaning Chapter 5 Assessing Vocabulary Chapter 6 Vocabulary and Listening Chapter 7 Vocabulary and Speaking Chapter 8 Vocabulary and Reading Chapter 9 Vocabulary and Writing Chapter 10 Learner Strategies Chapter 11 Simplification of Reading Material Chapter 12 Directions in Vocabulary StudiesBibliography Appendix 1 Words from the General Service List Which Are Not Likey to By Well-Known Appendix 2 A University Word List Appendix 3 A Passage with Words of Various Frequency Levels Omitted Appendix 4 Words in Context Appendix 5 To Examine the Vocabulary of a Textbook Appendix 6 Conjunction Relationships Appendix 7 Vocabulary Puzzles Appendix 8 A Vocabulary Levels TestIndex
章節(jié)摘錄
在所有的語言學(xué)習(xí)過程中,簡化都是其基本的特征,例如,成人用簡化了的語言與孩子交談,教材的編排依照詞匯和結(jié)構(gòu)的難易程度循序漸進(jìn)。作者指出,在英語作為第二語言的教學(xué)環(huán)境中,簡化更是非常普遍,尤其是在閱讀教學(xué)的選材中。那么,為什么要簡化,該怎樣簡化? 首先,簡化的首要目的是去除或減少過多的低頻生詞和未學(xué)過的語法結(jié)構(gòu)。 其次,簡化閱讀材料可以把生詞和結(jié)構(gòu)的數(shù)量控制在一定比例,從而掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容的難易。 再次,簡化了的課文可以讓某個單詞在具體的語境中反復(fù)出現(xiàn),以強(qiáng)化鞏固已學(xué)過的單詞?! ∑渌脑蜻€有:簡化了的閱讀內(nèi)容可以給學(xué)生帶來愉悅感和成就感;可以在鍛煉中提高閱讀技巧;也可以用作口語或聽力學(xué)習(xí)的語言范文;還有助于對原著思想的理解?! 〗酉聛恚髡呓榻B了簡化的具體方法。這里的簡化分成兩類:語言的簡化和使用的簡化。本書著重于前者,因為它包含詞匯控制方面的內(nèi)容。語言的簡化還包括結(jié)構(gòu)和修辭的簡化。簡化的方法可以有多種,如用簡單的詞匯代替不常用的詞匯、用釋義法而非另尋他詞法解釋生詞、刪除含有可以被忽略詞匯的段落等。一般來說,這類簡化都是建立在一定的詞匯表的基礎(chǔ)之上?! ∽髡吲e例比較了一段簡化后的課文及其原文,具體闡述語言簡化的過程以及簡化后語言材料所具備的特性。例如:簡化后的語言更符合英語教科書的語言;某些添加的詞匯使得文章意義更明白易懂;一些低頻詞被高頻詞替換或被刪除。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載