出版時間:2003-1 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:王京平 頁數(shù):266
Tag標(biāo)簽:無
前言
我面前放著王京平同志著《德語語言學(xué)教程》的書稿,這是專為提高德語專業(yè)本科生素質(zhì)的一部教材。讀過以后,我怦然心動,有關(guān)外語教學(xué)的種種想法涌來心頭,為我支持和贊賞這部教材提供了充分的理由?! ⊥庹Z是工具還是文化?幾年前就有學(xué)者撰文指出,外語首先是文化。過去,大學(xué)文學(xué)院外文系的學(xué)生被看作“天之驕子”,因為他們不僅同文學(xué)院其他系的學(xué)生一樣研究中國文學(xué)、歷史和哲學(xué),還比他們多精通一門或多門外文。于是涌現(xiàn)出一批學(xué)貫中西、博古通今而又憂國愛民的大師級學(xué)者、作家和思想者,如錢鐘書、季羨林、馮至、吳宓等。比他們年輕的一代則有王佐良、李賦寧等。他們雖尚得前輩輝煌的余緒,但已風(fēng)光不再,因為人文生態(tài)環(huán)境起了突變。直到上世紀(jì)80年代,他們中那場浩劫的幸存者才如老蠶吐絲,再次揮筆,發(fā)表不少佳作,頗具中興氣象。但讀他們的作品,人們難免發(fā)出“千古文章未盡才”的感嘆。他們之后是不止一代人的斷層?! ∪嗣窆埠蛧闪⒉痪?,外文系改名外語系,一字之易,突出了偏狹的外語工具觀。自此,知識灌輸和技能操練成了外語教學(xué)的首要任務(wù)。把外語作為工具,則工具的使用者也往往成為某些外在力量的工具。幾十年來,我國外語院系培養(yǎng)出了大量有用之才,其中不乏優(yōu)秀的翻譯工作者,但學(xué)者型人才過少,不成比例,且多為單向型,與“學(xué)貫中西、博古通今”的大師境界相距甚遠(yuǎn)。就以知識而言,外語人才的人文知識也相當(dāng)匱乏。我曾經(jīng)歷過一件事可資說明:1975年10月,毛澤東主席和西德總理施密特在中南海深夜晤談,他特意提到德國著名科學(xué)家、唯物主義思想家??藸枴D莻€當(dāng)年名噪一時的英語女翻譯不知??藸枮楹稳耍瑤状卧囎g。施密特仍一臉茫然,使毛澤東主席意興索然。第二天,有關(guān)人員整理談話記錄,拿著外文《百科全書》竟不知如何查找。
內(nèi)容概要
本教材共包括十章:緒論、語言的本質(zhì)和功能、語音學(xué)和音位學(xué)、符號學(xué)和語言符號、語義學(xué)、語用學(xué)、詞法學(xué)、句法學(xué)、篇章語言學(xué)、德語發(fā)展史。其中,“符號學(xué)和語言符號”、“篇章語言學(xué)”、“語用學(xué)”三章是新增添的內(nèi)容,不屬于索緒爾的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)范疇,但是考慮到本教程的讀者是外語的學(xué)習(xí)者,而符號理論對樹立學(xué)生的跨文化意識很有意義,篇章語言學(xué)有助于學(xué)生提高閱讀和寫作能力,語用學(xué)闡釋語義在語言交際中的動態(tài)性,可以提高學(xué)生對詞語意義和語言交際規(guī)則的認(rèn)識,因此把這三章也作為語言學(xué)的基礎(chǔ)知識補(bǔ)充進(jìn)了本教材。本書的最后一章是“德語發(fā)展史”,這是以德語為專業(yè)的本科生應(yīng)該具備的基本知識。 針對本書讀者群的特點(diǎn),本教材力求突出以下兩點(diǎn): 1.漢德語言對比,外語學(xué)習(xí)的阻力很大程度上來自于母語的負(fù)面影響,認(rèn)識這兩種語言的不同點(diǎn),可以幫助學(xué)生提高對語言的認(rèn)識,樹立正確的語言觀,采取更加積極有效的方法去學(xué)習(xí); 2.闡述語言和文化之間的密切聯(lián)系,剖析語言的文化內(nèi)涵,特別是文化背景帶來的語言差異。提高學(xué)生的跨文化意識,要學(xué)好一門外語,就要了解對方的思維、習(xí)俗、價值觀等文化根基,這樣才能對語言有更深透的認(rèn)識。
作者簡介
王京平,1950年生,畢業(yè)于德國埃森大學(xué)日耳曼語言文學(xué)專業(yè)。北京第二外國語學(xué)院德語系教授,碩士生導(dǎo)師、教育部高等學(xué)校外語教學(xué)指導(dǎo)委員會德語分委員會成員、中國翻譯學(xué)會專家會員、國際日耳曼聯(lián)合會會員。教學(xué)及科研重點(diǎn) 語言學(xué)、翻譯學(xué)、外語教學(xué)。
近年出版的主要
書籍目錄
第一章 緒論 第一節(jié) 科學(xué)的本質(zhì) 第二節(jié) 語言學(xué)的任務(wù) 第三節(jié) 語言學(xué)發(fā)展史 閱讀文章第二章 語言的本質(zhì)及功能 第一節(jié) 人類語言的本質(zhì) 第二節(jié) 語言的功能 第三節(jié) 母語習(xí)得和外語學(xué)習(xí) 閱讀文章第三章 語音學(xué)的音位學(xué) 第一節(jié) 語音學(xué) 第二節(jié) 音位學(xué) 閱讀文章第四章 符號學(xué)和語言符號 第一節(jié) 符號和它的分類 第二節(jié) 語言符號 第三節(jié) 語言符號的使用 第四節(jié) 符號理論的實際意義 閱讀文章第五章 語義學(xué) 第一節(jié) 語義學(xué)發(fā)展簡史 第二節(jié) 歷時研究方法 第三節(jié) 共時研究方法 第四節(jié) 跨文化的語義差異 閱讀文章第六章 語用學(xué) 第一節(jié) 語境與語義 第二節(jié) 會話含義 第三節(jié) 語用學(xué)對德語學(xué)習(xí)的指導(dǎo)意義 閱讀文章第七章 詞法學(xué)第八章 句法學(xué)第九章 篇章語言學(xué)第十章 德語發(fā)展史主要參考文獻(xiàn)附錄:語言學(xué)名詞術(shù)語
章節(jié)摘錄
轉(zhuǎn)換生成語法 1957年,美國喬姆斯基(Noam Chomsky,1928)的轉(zhuǎn)換生成語法為語言學(xué)開創(chuàng)了又一個里程碑。他不贊同結(jié)構(gòu)主義學(xué)派僅分析和描寫各個語言符號的做法,他認(rèn)為,語言學(xué)研究的對象應(yīng)該是句子和產(chǎn)生它的規(guī)律,由此而形成的語法應(yīng)該反映人類的語言能力,即人們說話的心理過程。語言學(xué)研究的最終目的是解釋人類認(rèn)知結(jié)構(gòu)中特有的語言能力,說明人是如何利用有定數(shù)的語言單位造出無定數(shù)的各不相同的句子的,是什么規(guī)則在起作用,使生成的句子衍而不亂。喬姆斯基由此提出深層結(jié)構(gòu)和表層結(jié)構(gòu)假說,指出語言學(xué)的研究對象應(yīng)區(qū)別語言能力(linguistic competence)和語言行為(linguistic performance)。他反對只研究有限的語言結(jié)果,提倡把注意力集中在能夠創(chuàng)造無數(shù)句子的語言能力上。喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語法為語言學(xué)研究提供了新思路,對當(dāng)代語言學(xué)有重要影響。 功能語言學(xué)(Funktionale Linguistik/Funktionalismus) 從60年代末,語言研究的重點(diǎn)逐漸從語言形式轉(zhuǎn)到研究語言的功能,拓寬了研究視野。這一學(xué)派的代表是布拉格學(xué)派,他們認(rèn)為,語言的基本功能是交際,因此語言學(xué)不但要研究語言結(jié)構(gòu),而且還要分析語言外部對它的作用,例如:語言的結(jié)構(gòu)和詞匯都受到它所存在的外界環(huán)境的影響,他們主張研究語言和客觀外界之間的相互關(guān)系,直接注意語言的社會文化意義,即語言在交際中所發(fā)揮的功用。功能語言學(xué)研究的任務(wù)集中在兩方面:語言的社會功能和語言的本質(zhì),揭示語言的功能是如何決定語言形式的。
編輯推薦
介紹語言學(xué)基本理論、概念和方法,選材淺顯易懂,輔有生動雙語實例,注重語言與文化背景的聯(lián)系,附漢德、德漢語言學(xué)術(shù)語對照表,為德語學(xué)習(xí)者揭開語言學(xué)神秘面紗。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載