出版時間:2003-6 出版社:外研社 作者:竇學富 編 頁數(shù):1281
Tag標簽:無
前言
《外研社·精編德漢漢德詞典》共收詞5萬余條,其中德漢部分23800余條,漢德部分26900余條。既收錄了德語和漢語的基礎詞匯、常用短語、廣為使用的科技術語,又收錄了近期出現(xiàn)的新詞如:Altlast、Biolebensmittcl、Chefetage、Dienstleistungsgesellschaft、Yuppie、zahlungskraffig、博士后、磁懸浮列車、大片、納米技術、綠色食品等.力求能夠反映現(xiàn)代德語和漢語詞匯的發(fā)展狀況。目前在德語國家已開始全面推行德語新正字法,以規(guī)范德語的書寫。本詞典采用了新的德語正字法,以便使讀者更快地了解、學習和掌握新正字法。同時它也是國內(nèi)第一部采用新正字法編寫的小型德語辭書。按照新正字法,是daβ還是dass,是Schiffahrt還是Schifffahrc,是in bezug auf…還是in Bezug auf…等讀者常感困惑的問題可在本詞典中得到解答。這部詞典首先是為初學者編寫的,同時也考慮到已具備一定德語水平讀者的需要。它的特點是:選詞精煉,體例一目了然,便于查找,釋義貼切,簡明易懂;例證有的放矢,實用性強,另外有針對性地設置了必要的附錄,方便讀者查閱。
內(nèi)容概要
本系列詞典主要具有以下幾個特點: 1.收詞新穎、時代感強。在詞典的編纂過程中,我們注意收錄了一些近年來新出現(xiàn)的已經(jīng)廣泛使用的政治、經(jīng)濟和科技新詞匯,如“綠色食品”、“磁懸浮列車”、“克隆”、“納米技術”等,力求反映當代社會的最新發(fā)展。 2.選詞精當、釋義準確。編寫者在多方參考國外同類詞典的基礎上,兼顧國內(nèi)讀者的習慣與需要,特別注重選詞、釋義、例證的規(guī)范、準確和實用,充分體現(xiàn)“精編”的特點。 3.雙向查閱、使用方便。本詞典分外漢、漢外兩部分兩部分,既可以外語查漢語,又可以從漢語查外語,滿足讀者不同的需求。另外漢外部分的詞條加注了漢語拼音,可供外國人學習漢語查閱。 作為便攜式通用語文詞典,本系列詞典既適合具有初、中級外語水平的學習者使用,也可供專業(yè)人員日常查閱釋疑所用,是一部理想的隨身工具書。
作者簡介
竇學富(1938.10-),男,漢族,云南宜良人,中共黨員,教授。主要從事國際政治和現(xiàn)代德語詞匯學的教學,科研重點是現(xiàn)代德語新詞學和詞典學。1985年獲聯(lián)邦德國亞歷山大?馮?洪堡基金會科研獎學金。從1986年至1995年應邀先后出席國際會議并作學術報告6篇。主要科研成果:詞典:《新漢德詞典》(合著)、《德語介詞》(合著)、《德漢新詞小詞典》;論文:《當代德語新詞》(德文稿)、《新詞和新詞詞典》(德文稿)、《新詞是當代德語的特征》(德文稿)、《編寫新漢德詞典的幾個基本原則》(德文稿)、《德語復合名詞、形容詞的組合語意分析》(德文稿)、《德漢新詞對比研究》、《用比較語言學的方法進行二外德語教學》、《德漢新詞對比研究》、《用比較語言學的方法進行二外兼語教學》、《社會中的"sozial"一詞》、《培養(yǎng)人才,發(fā)展人類科學的重要機構--德意志聯(lián)邦共和國亞歷山大?馮?洪堡基金會》、《聯(lián)邦德國大選縱橫談》。
書籍目錄
德漢部分 體例說明 詞典正文 附錄漢德部分 體例說明 部分檢字表 詞典正文 附錄
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《外研社精編德漢漢德詞典(新正字法)(09新)》是由外語教學與研究出版社出版的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載