出版時間:1998-4-1 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:弗洛伊德 頁數(shù):452
Tag標(biāo)簽:無
前言
雖然弗洛伊德最初只是一位精神病學(xué)家和心理學(xué)家,但他因為創(chuàng)立了精神分析學(xué)派,使其影響遠遠超出了專業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域,而成為20世紀為數(shù)不多的具有世界性知名度的人物之一:一方面他受到過來自世界各地和各個不同領(lǐng)域的許多善意和惡意的批評、指責(zé),但另一方面隨著時間的推移,他也得到了越來越多的人的理解、贊譽,獲得了越來越高的評價和地位,有人將弗洛伊德與愛因斯坦、哥白尼并列為20世紀最有影響力的人物,有人以弗洛伊德的出現(xiàn)為標(biāo)志將人類的認識歷史劃分為前后兩個時期,有人稱弗洛伊德是“人類偉大的人物和領(lǐng)路人之一”①-的確,弗洛伊德以其對人類精神和行為所作出的驚世駭俗的發(fā)現(xiàn),不僅對心理學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)、倫理學(xué)、政治學(xué)、美學(xué)等幾乎所有的人文學(xué)科和精神領(lǐng)域,而且也對當(dāng)代人們對自我和世界的認識、了解,對日常的生活方式和價值觀都產(chǎn)生了劃時代的影響·在20世紀人類文化的地形圖上,弗洛伊德毫無疑問地占據(jù)著顯赫的位置。也正因為如此,弗洛伊德的各種著作便成為了20世紀世界上經(jīng)久不衰的暢銷書.弗洛伊德一生著述甚多,而舉世聞名、至今仍在世界各地一版再版、其發(fā)行數(shù)量無法統(tǒng)計的著作之一就是近一個世紀以前初版的這本《夢的解析》。
內(nèi)容概要
《夢的解析》是弗洛伊德的代表作,也是精神分析學(xué)的奠基作,同時也可以被看成20世紀人文社會科學(xué)最重要的經(jīng)典之一。
《夢的解析》是弗洛伊德用了兩年多時間完成的,初版于1900年,差不多10年以后才為人們所重視,在弗洛伊德有生之年就再版了8次并有了近10種文字的譯本?!皦簟笔歉ヂ逡恋伦钕纫沧钌羁痰赜靡越沂救说臒o意識層面的分析對象。弗洛伊德在《夢的解析》中用大量的夢的分析的實例,證明了他的方法和技巧的可操作性。
作者簡介
作者:(奧地利)弗洛伊德(Sigmund Freud)
西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund
Freud,1856-1939),猶太人,奧地利精神病醫(yī)生及精神分析學(xué)家。精神分析學(xué)派的創(chuàng)始人。他認為被壓抑的欲望絕大部分是屬于性的,性的擾亂是精神病的根本原因。著有《夢的解析》、《圖騰與禁忌》、《精神分析引論》等。
書籍目錄
FOREWORD
Chapter ONE The Scientific Literature of Dream-Problems (up to
1900)
Chapter TWO The Method of Dream Interpretation
Chapter THREE The Dream as a Wish-Fulfilment
Chapter FOUR Distortion in Dreams
Chapter FIVE The Material and Sources of Dreams
Chapter SIX The Dream-Work
Chapter SEVEN The Psychology of the Dream-Processes
章節(jié)摘錄
But what can be my motave in treating this friend so badly? That is simple enough: Dr M. agrees with my solution as little as does Irma herself. Thus, in this dream I have already revenged myself on two persons: on Irma in the words, 'If you still have palm, it is your own fault,' and on Dr M. in the wording of the nonsensical consolation which has been put into his mouth.We know precisely how the infection originated. This precise knowledge in the dream is remarkable. Only a moment before this we did not yet know of the infection, since it was first demonstrated by Leopold.My fiiend Otto gave her an injeaion not long ago, when she was feeling unwell. Otto had actually related during his short visit to Irma's family that he had been called in to a neighbouring hotel in order to give an injection to someone who had been suddenly taken ill. Injections remind me once more of the unfortunate friend who poisoned himself with cocaine. I had recommended the remedy for internal use only during the withdrawal of morphia; but he immediately gave himself injections of cocaine.
編輯推薦
《夢的解析》:大師經(jīng)典文庫。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載