傲慢與偏見

出版時間:1997-3  出版社:外語教學與研究出版社  作者:(英)韋斯特 著 李長栓 譯  頁數(shù):251  譯者:李長栓  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

“家產(chǎn)萬貫而又尚未婚配的男人一定需要一位賢內(nèi)助,這是一條世界上盡人皆知的真理?!币虼耍斶@樣一位男人搬到班納特家附近時,班納特太太喜出望外。她馬上感到,彬格萊先生很可能——幾乎肯定—_會成為五個女兒當中哪一個的丈夫。
“人們都說他很年輕,很英俊,特別招人喜歡!”愚蠢的麗迪亞說。她是班納特姐妹中年齡最小的?!斑€有更棒的呢,他喜歡跳舞!誰都知道,愛跳舞就意味著他很可能愛上誰!”
可是,愛上誰呢?不久,伊麗莎白·班納特就確信他對大姐簡情有獨鐘。毫無疑問,他們一有見面機會,他便對她大獻殷勤??墒?,有誰敢說鐘情的結(jié)果就一定是婚姻、乃至幸福呢?
不過,對班納特家姐妹有意的并非彬格萊先生一人。還有她們的表兄、令人厭倦的柯林斯先生。還有兵團的軍官們——比如韋翰先生。當然,還有彬格萊先生的朋友達西先生——他身材魁梧、皮膚黝黑、家財萬貫,可是卻非常無禮、傲慢、難以相處……
簡·奧斯汀(1775—1817)一生生活平靜,是英國最受愛戴的作家之一。她的小說描寫的是英國中產(chǎn)階級的人際關(guān)系和禮儀。她的作品因為風趣幽默、細致敏銳而使她享譽至今。

章節(jié)摘錄

  家產(chǎn)萬貫而又尚未婚配的男人一定需 要一個賢內(nèi)助,這是一條世界上盡人皆知的 真理。當這樣一位男人搬到了附近時,這條 真理在鄰居們心中就顯得更加清楚,他們哪 怕對他的感情或意見一無所知,也會馬上把 他當作他們哪個女兒未來的丈夫。 “親愛的班納.特先生,”一天,班納特夫 人對她丈夫說,“你聽說了嗎?尼日斐莊園 到底還是租出去了?!?“我還沒聽說,班納特太太,”她丈夫說。 “難道你不想知道是誰要租嗎?”班納特 太太不耐煩地嚷了起來。 “你要想告訴我,我也不妨聽聽?!?班納特夫人不需要更多的鼓勵就開腔 了?!鞍。H愛的,我聽說他是個闊少爺,英 格蘭北部人。好像是星期一來看了看尼日 斐,十分喜歡,馬上安排把它租了下來。當 然,連宅子的花園都那么大,那確實是這一 片最好的莊園。他的仆人周末到,他本人隨 后就到!” “他叫什么名字?”班納特先生問道。 “彬格萊。” “結(jié)婚了還是單身?” “啊,親愛的,當然是單身!家產(chǎn)萬貫的 單身漢——他每年收入四五千英鎊呢。對 咱家姑娘們來說真是再好不過了!” “為什么?這跟姑娘們有什么關(guān)系?”班 納特先生問道。 “我親愛的班納特先生,”她回答道,“你 怎么那么討厭!你應該想到,我是在考慮他 跟我們哪個姑娘結(jié)婚?!?“他搬到這兒住就是為了這個嗎?” “為這個?當然不是。可是真說不準他 會愛上我們哪個姑娘。我想盡早讓他見見 姑娘們,要趕在其他鄰居自我介紹之前。所 以,他一來你就得去拜訪他一下?!?“我真是不明白為什么要去拜訪他,”班 納特先生說,“你可以和姑娘們?nèi)?,或者你?她們自己去。對,還是讓她們自己去好,你 長得那么迷人,比她們哪個都不遜色,說不 定彬格萊先生會看上你呢。” “親愛的,你太夸獎我了,”他妻子答道, “過去人們當然說我漂亮,可是我覺得,一個 女人家,五個女兒都長大成人了,不應該再老 想自己漂亮不漂亮。班納特先生,我求求你, 還是去拜訪他一下吧。你知道,來了新鄰居, 家里的男人先去拜訪一下是應該的。你如果 不先見見他,我怎么好帶著姑娘們?nèi)ツ?” P3-5

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    傲慢與偏見 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   看起來很輕松,眼睛不累
  •   價格實惠,送貨快
  •   張道真實用英語
  •   內(nèi)容與觀后感
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7