大英漢詞典

出版時(shí)間:1998-02  出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社  作者:李華駒 編  頁(yè)數(shù):1769  字?jǐn)?shù):5900000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《大英漢詞典》是一部兼有語(yǔ)文詞典和百科詞典性質(zhì)的綜合性大型英漢雙語(yǔ)工具書,以詞條多,詞義多、習(xí)語(yǔ)多、實(shí)用性強(qiáng)為特點(diǎn)。 《大英漢詞典》以幾部著名的英語(yǔ)詞典為主要編譯藍(lán)本,并參考了國(guó)內(nèi)外出版的多種英語(yǔ)和英漢辭書,博采眾家之長(zhǎng)。本詞典共收單詞和詞組18萬(wàn)個(gè),包括詞目12萬(wàn)個(gè),內(nèi)詞條2萬(wàn)個(gè),習(xí)語(yǔ)4萬(wàn)條,總字?jǐn)?shù)達(dá)600萬(wàn)字。本詞典除收錄當(dāng)代英語(yǔ)的基本詞、一般詞、外來(lái)詞、縮略詞、詞綴、構(gòu)詞成分等外,還收錄社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)術(shù)語(yǔ)、人名、地名、組織機(jī)構(gòu)名、歷史事件名、宗教神話專名、動(dòng)植物名稱等百科條目。 《大英漢詞典》在收詞、拼寫、注音、釋義、舉例、習(xí)語(yǔ)、方言、俚語(yǔ)、復(fù)合詞、用法等方面均采用以美國(guó)英語(yǔ)為主、兼顧英國(guó)英語(yǔ)的編纂方針。本詞典更注意收錄新詞、新義、新習(xí)語(yǔ)、新俚語(yǔ)、新用法。 《大英漢詞典》的編纂宗旨是幫助讀者解決閱讀、理解上的問(wèn)題,而不是解決運(yùn)用和表達(dá)上的問(wèn)題。收錄的詞語(yǔ)及其義項(xiàng)豐富、齊全,詞條釋義詳盡,譯名準(zhǔn)確,必要時(shí)酌加補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明例證和用法說(shuō)明,或附注相應(yīng)的同義詞或反義詞。本詞典習(xí)語(yǔ)豐富,主要收錄短語(yǔ)動(dòng)詞、名詞短語(yǔ)、介詞短語(yǔ)。習(xí)語(yǔ)按其中心詞排列于有關(guān)詞條的釋義之后,便于檢索。復(fù)合詞單列詞條,人名、地名、外來(lái)詞,縮略詞列入正文,檢索方便。本詞典采用國(guó)際音標(biāo)注音,先注音后注英音。詞目詞、派生詞以及復(fù)合詞的某些詞都劃分單節(jié)。 總之,《大英漢詞典》具有以下特色:為語(yǔ)文兼百科性質(zhì)的綜合性、理解型詞典;美國(guó)和美國(guó)英語(yǔ)特色明顯,廣收美國(guó)英語(yǔ)詞匯,突出美國(guó)發(fā)音,反映美國(guó)文化;詞條多,義項(xiàng)詳;習(xí)語(yǔ)豐富;百科詞條豐富,注重收錄新詞,新義,也不忽視常見的俚、俗、方、舊語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ);必要的詞義解釋簡(jiǎn)明扼要。 本詞典由15位中年知識(shí)分子利用10年(1978—1987)的業(yè)余時(shí)間編成。本詞典編纂者為李華駒(A—K、T、X、Y、Z字母,新詞24253條、注音)、樊熙康(L、M、T、U、V、W字母、新詞6101條)、朱洪法(N、O、P、T字母,新詞5812條)、楊枕旦(Q、R、S字母)、楊志達(dá)(新詞10333條)和陳麗水(新詞1122條);社科、語(yǔ)文審訂者為朱傳賢(A、C、D、E、H、T字母初稿、A—Z字母2稿)、周發(fā)(G字母初稿、A、C、D、E、F、G、H、L字母二稿)、潘世強(qiáng)(K、L、M、U、V、W字母)、成綬三(P、Q、R字母)、張惠佳(J、S、X、Y、Z字母)、陳鳳沼(B、I字母)、梅平(F、N、O字母)和張益庭(新詞2040條);科技審訂者為陳凱(D—P、T、U、W、X、Y、Z字母)和秦慶祥(A、B、C、Q、R、S、V字母)。張?jiān)轮袕?fù)核調(diào)整約20,000多條習(xí)語(yǔ)的編排,謝美珍加插新詞,宋寶華聯(lián)系周轉(zhuǎn)詞典稿。

書籍目錄

A……B……C……D……E……F……G……H……I……J……K……L……M……N……O……P……Q……R……S……T……U……V……W……X……Y……Z……

媒體關(guān)注與評(píng)論

書評(píng)《大英漢詞典》是一部兼有語(yǔ)文詞典和百科詞典性質(zhì)的綜合性大型英漢雙語(yǔ)工具書,以詞條多、詞義多、習(xí)語(yǔ)多、實(shí)用性強(qiáng)為特點(diǎn)。《大英漢詞典》在收詞、拼寫、注音、釋義、舉例、習(xí)語(yǔ)、方言、俚語(yǔ)、復(fù)合詞、用法等方面均采用以美國(guó)英語(yǔ)為主、兼顧英國(guó)英語(yǔ)的編纂方針。本詞典更注意收錄新詞、新義、新習(xí)語(yǔ)、新俚語(yǔ)、新用法。    				  		  		  		  

編輯推薦

  《大英漢詞典》在收詞、拼寫、注音、釋義、舉例、習(xí)語(yǔ)、方言、語(yǔ)、復(fù)合詞、用法等方面均采用以美國(guó)英語(yǔ)為主,兼顧英國(guó)英語(yǔ)的編纂方針。本詞典更注意收錄新詞新義、新習(xí)語(yǔ)、新俚語(yǔ)、新用法?!  洞笥h詞典》的編纂宗旨是幫助讀者解決閱讀、理解上的問(wèn)題,而不是解決運(yùn)用和表達(dá)上的問(wèn)題。收錄的詞語(yǔ)及其義項(xiàng)豐富、齊全,詞條釋義詳盡,譯名準(zhǔn)確,必要時(shí)酌加補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明例證和用法說(shuō)明,或附注相應(yīng)的同義詞或反義詞。本詞典習(xí)語(yǔ)豐富,主要收錄短語(yǔ)動(dòng)詞、名詞短語(yǔ)、介詞短語(yǔ)。習(xí)語(yǔ)按其中心詞排列于有關(guān)詞條的釋義之后,便于檢索。復(fù)合詞單列詞條,人名、地名、外來(lái)詞,縮略詞列入正文,檢索方便。本詞典采用國(guó)際音標(biāo)注音,先注音后注英音。詞目詞、派生詞以及復(fù)合詞的某些詞都劃分單節(jié)?! 】傊洞笥h詞典》具有以下特色:為語(yǔ)文兼百科性質(zhì)的綜合性、理解型詞典;美國(guó)和美國(guó)英語(yǔ)特色明顯,廣收美國(guó)英語(yǔ)詞匯,突出美國(guó)發(fā)音,反映美國(guó)文化;詞條多,義項(xiàng)詳;習(xí)語(yǔ)豐富;注重收錄新詞、新義,也不忽視常見的俚、俗、方、舊語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ);必要的詞義解釋簡(jiǎn)明扼要。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    大英漢詞典 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7