德漢翻譯基礎(chǔ)教程

出版時(shí)間:1989-6  出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社  作者:張建琪,張建琪 編  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

從前曾有人言:“文無(wú)定章”。就是說(shuō)寫(xiě)文章沒(méi)有一成不變的固定章法,古今中外的名篇佳作,莫不是自成章法,若在作者寫(xiě)文章之前先給他定下一套僵化的八股式的格式,那他是斷斷寫(xiě)不出好文章來(lái)的。作者只要具有較深的學(xué)識(shí)造詣及較高的思想語(yǔ)言修養(yǎng),每有會(huì)意,欣然命筆,文如行云流水,行于其所當(dāng)行,止于其所當(dāng)止,其文必有可觀。\n近代也有人說(shuō):“譯無(wú)定法”。就是指譯文章沒(méi)有固定的方法。沒(méi)有見(jiàn)過(guò)哪一個(gè)人是熟讀了某一本翻譯技法或翻譯理論才成為著名的翻譯家的。如果沒(méi)有很高的文化素養(yǎng),不具備很高的外語(yǔ)與母語(yǔ)水平,那么,那怕他讀上一百本翻

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    德漢翻譯基礎(chǔ)教程 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7