愷撒戰(zhàn)記·高盧戰(zhàn)記

出版時(shí)間:2013-1  出版社:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司  作者:[古羅馬]愷撒  頁(yè)數(shù):233  字?jǐn)?shù):230000  譯者:崔薏萍,鄭曉村  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

愷撒和他的《高盧戰(zhàn)記》    一、愷撒崛起之前的大環(huán)境    公元前146年,羅馬消滅了非洲的迦太基,成為當(dāng)時(shí)西方世界最強(qiáng)大的邦國(guó)。它的版圖包括意大利本土,還有海外的西西里、西班牙、馬其頓和希臘,以及非洲的迦太基(相當(dāng)于今日的突尼斯),往后25年,又增加了高盧南部,并接收了亞洲的柏加曼王國(guó)(今日土耳其境內(nèi)包加瑪城舊址)。但是隨著羅馬領(lǐng)土不斷擴(kuò)張而至的,卻是經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、政治問(wèn)題攪和在一起的嚴(yán)重危機(jī)。自羅馬與漢尼拔之間的第二次布匿戰(zhàn)爭(zhēng)之后,意大利境內(nèi)的大部分土地已不再適合種植谷物,而必須改作葡萄園、果園或農(nóng)牧地,所需谷物則由非洲和其他行省輸入。這時(shí),由于羅馬一再對(duì)外強(qiáng)征擄掠,退役軍人和從各行省返國(guó)的總督、官僚帶回了大批的戰(zhàn)利品——金錢和奴隸,于是他們適可接手唯有他們才具備足夠條件經(jīng)營(yíng)的大莊園經(jīng)濟(jì)。經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)既如此劇變,意大利各地于是產(chǎn)生大量的失業(yè)人口,其中包括工人、商人和小農(nóng)。這些人口連同被釋放的奴隸,形成了社會(huì)上的游民階層,乃大量擁向羅馬以尋求生活的救濟(jì)和社會(huì)政策的改革。然而,由于經(jīng)濟(jì)沖擊所招致的結(jié)果并不單純。這時(shí),一般意大利人和羅馬盟邦,正一再要求與羅馬人一樣地享有羅馬公民權(quán),以分享版圖擴(kuò)張后帶給首都的財(cái)富和威望;同時(shí),得志的將領(lǐng)、大莊園的農(nóng)業(yè)資本家和大商人,尤其那些負(fù)責(zé)承建道路或供應(yīng)軍需的承包商,雖然他們?cè)诮?jīng)濟(jì)上具有舉足輕重的影響力,但是在政治上卻沒(méi)有顯著的地位,因?yàn)樵显菏怯缮贁?shù)貴族家庭所控制,元老、執(zhí)政官和行政官吏的人選幾乎全由他們一手把持;因此,這些將領(lǐng)、農(nóng)業(yè)資本家和大商人基于共同的利益,自然形成了一個(gè)新興的富豪階級(jí),全力和元老貴族階級(jí)分庭抗禮。至此,羅馬共和堪稱面臨了無(wú)比復(fù)雜的難局,但是它的體制本身仍維持當(dāng)年臺(tái)伯河畔的那一套小農(nóng)社會(huì)的城邦制度:每年改選的文官政府,運(yùn)轉(zhuǎn)不靈的“百人議會(huì)”和“部族議會(huì)”,以及由少數(shù)豪門貴族世代壟斷的元老院。    到了公元前2世紀(jì)30年代,名門貴族出身的格拉古兄弟(Tiberius Gracchus and Gaius Gracchus)決意犧牲貴族階級(jí)的利益和元老院的權(quán)力,以改善多數(shù)人民的困難,并提高護(hù)民官和“部族議會(huì)”在政治上的重要性,結(jié)果招致元老院保守派的強(qiáng)烈反對(duì),格拉古傾向民主的改革終告失敗。格拉古死后,共和政局逐漸掌握在三個(gè)集團(tuán)手里:第一個(gè)是前面說(shuō)過(guò)的富豪階級(jí),第二個(gè)是元老院內(nèi)反對(duì)民主改革的保守派,第三個(gè)是擁護(hù)民主改革的人士。這三個(gè)集團(tuán)彼此聯(lián)合利用、抗衡傾軋,尤其是第一集團(tuán)聯(lián)合第三集團(tuán)以對(duì)抗元老院保守派,結(jié)果導(dǎo)致羅馬共和的政治領(lǐng)導(dǎo)權(quán)旁落擁兵自重的軍事將領(lǐng)手中,而無(wú)論這些將領(lǐng)原本屬于哪個(gè)集團(tuán)。    羅馬共和自格拉古的民主改革之后,至此,已在政治斗爭(zhēng)下瀕臨滅亡,取而代之的是軍人專權(quán)的獨(dú)裁政治。    第一位將羅馬共和引入獨(dú)裁政治之途的是馬略將軍(Gaius Marius),他是一位貴族出身而主張民主改革的領(lǐng)袖,由于他曾平定北非的叛亂(公元前105年),又擊退了日耳曼人的入侵(公元前102年),軍事威望顯赫一時(shí)。在他擔(dān)任執(zhí)政官期間,政治上作了兩項(xiàng)重大的變革:一是不顧執(zhí)政官不得蟬聯(lián)、必須下野十年之后才得再度競(jìng)選的法律規(guī)定,首創(chuàng)強(qiáng)人不受任期限制的先例;二是羅馬軍人的裝備改由國(guó)家供應(yīng),敞開(kāi)窮人從軍之途,職業(yè)軍人的勢(shì)力從此崛起,而且都非常效忠他們的統(tǒng)帥或保護(hù)者。    公元前82年,擁護(hù)元老院保守派的年輕將軍蘇拉(Lucius Cornelius Sulla)在血腥屠殺之下掃平了馬略一系的敵對(duì)勢(shì)力,民主改革運(yùn)動(dòng)才一時(shí)沉寂下來(lái)。但是大屠殺并不能消除要求民主改革的根源,所以在蘇拉不久去世之后,民主改革運(yùn)動(dòng)立即卷土重來(lái)。但是,雖然歷經(jīng)了如許波折,羅馬社會(huì)依舊動(dòng)蕩不安,貴族共和政府益顯顢頇無(wú)能,軍人的專橫跋扈則更是徒然削減邦國(guó)的力量。    所以到了公元前1世紀(jì)70年代,共和政體的情勢(shì)尤為可慮。除了東有強(qiáng)鄰進(jìn)攻,西有行省割據(jù)之外,最嚴(yán)重的還是地中海上的海盜橫行和斯巴達(dá)克斯(Spartacus)所領(lǐng)導(dǎo)的奴隸大暴動(dòng)。海盜橫行不但使沿海各地受到極嚴(yán)重的騷擾,甚至連首都羅馬也由于海外糧食無(wú)法輸入而有斷炊之虞。奴隸大暴動(dòng)則使意大利本土慘受漢尼拔戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái)最嚴(yán)重的一次災(zāi)禍,同時(shí)也從根本上撼搖了羅馬的奴隸制度和奴隸制經(jīng)濟(jì),迫使奴隸主不得不考慮變更無(wú)法保障奴隸制經(jīng)濟(jì)的共和政體。愷撒,就是在這樣的歷史環(huán)境下登上了羅馬政治的舞臺(tái)。    二、愷撒的崛起和他的功業(yè)    愷撒(Gaius.1ulius Caesar,102 B.C.—44 B.C.)出身自一個(gè)歷史悠久但已中落的貴族家庭。馬略將軍是他的姨父,他的妻子科涅莉亞(Cornelia)是馬略的老搭檔欽納(LHeiUS Cornelius Cirma)的女兒。由于馬略和欽納是民主改革派的領(lǐng)袖,所以愷撒自青年時(shí)就備受貴族保守派的排擠,被迫自始只能站在民主派的一邊,而逐漸成為反對(duì)貴族保守派的領(lǐng)袖。    公元前70年,龐培(Gnaeus Pompeius Maghus,蘇拉麾下的年輕將領(lǐng),蘇拉死后,由元老院授命為重要的軍事統(tǒng)帥)逼迫元老院撤銷蘇拉所修改的法制,并恢復(fù)護(hù)民官和“部族議會(huì)”原有的權(quán)力。公元前66至公元前62年,龐培征服了西亞,軍事聲威益形壯大,元老院唯恐龐培一再作大,乃極力設(shè)法削減他的權(quán)力。于是龐培結(jié)合民主改革派的愷撒和代表富豪階級(jí)的羅馬首富克拉蘇斯(Marcus Licinius Crassus),于公元前60年訂立同盟以抵制元老院,而使羅馬政體呈現(xiàn)“三頭政治”(triumvirate)的局面。公元前59年,愷撒在其他兩人的支持下,當(dāng)選為執(zhí)政官。    羅馬共和經(jīng)過(guò)半個(gè)多世紀(jì)的動(dòng)蕩,任何一派的領(lǐng)袖都已從實(shí)際經(jīng)驗(yàn)中體認(rèn)到,要想掌握政權(quán)必須要有一支自己的武力。因此,愷撒在執(zhí)政官的任期屆滿之后,首先竭力爭(zhēng)取到高盧行省擔(dān)任行省長(zhǎng)官的職位,以便在那兒訓(xùn)練一支完全效忠自己的軍隊(duì),以作為開(kāi)展政治前途的后盾;其次,在高盧大事開(kāi)拓疆土,一方面固然可贏取羅馬人民最尊崇的榮耀,另~方面則可從事奴隸交易以滿足富豪階級(jí)的渴求,將來(lái)也容易獲得他們的支持;再次,當(dāng)然是可累積大筆財(cái)富以作為日后政治活動(dòng)的資本。    公元前85年,愷撒出師遠(yuǎn)征高盧,直到公元前49年年初,他才班師返回意大利。他在高盧的九年期間,據(jù)普魯塔克(Plutarch,約46—約120,希臘歷史家,以英雄傳記著稱)說(shuō),他先后殺了一百萬(wàn)人,俘虜了一百萬(wàn)人,而且愷撒和他的部屬都獲得了巨額財(cái)富,所以能在羅馬廣施恩澤,賑濟(jì)貧民,并在意大利的許多城鎮(zhèn)大興土木,此舉既有利于承包商,也給平民提供工作的機(jī)會(huì)。因此,他在意大利公民中的聲望,漸漸超過(guò)了“三頭政治”中的其他兩人,尤其,他在高盧已訓(xùn)練出一支全羅馬最能征善戰(zhàn)的部隊(duì),而且這支部隊(duì)幾乎只知有愷撒,不知有羅馬。    愷撒的成功使克拉蘇斯深受刺激,于是他在公元前53年亦趕赴東方發(fā)動(dòng)對(duì)抗安息(伊朗東北部的古國(guó))的戰(zhàn)爭(zhēng),希望在那兒能獲得不遜于愷撒的輝煌成就。不料,全軍覆沒(méi),克拉蘇斯身死異域。因此原本鼎足相峙的“三頭政治”,現(xiàn)在就只剩下愷撒和龐培兩雄并立了。由于彼此猜忌日深,加上元老院中的一些人從中挑撥離間,龐培終于和愷撒決裂,而正式歸于元老院一邊,成為貴族保守派賴以對(duì)抗愷撒的領(lǐng)袖。公元前49年,元老院訓(xùn)令愷撒留駐高盧,但愷撒公然反抗元老院,挾征服全高盧的聲威,率領(lǐng)他的軍團(tuán)越過(guò)行省南部與意大利交界的盧比孔河(Rubicon),以迅雷不及掩耳之勢(shì)進(jìn)入意大利,龐培措手不及,率政府官員和元老院的元老倉(cāng)皇逃出羅馬,渡海至希臘。法薩盧斯(Pharsalus)一戰(zhàn),龐培的主力完全被愷撒擊潰,龐培再逃埃及,結(jié)果為埃及人所殺。愷撒緊接著肅清龐培在小亞細(xì)亞、北非和西班牙的余黨,至公元前45年才大功告成。就實(shí)質(zhì)而論,愷撒這一連串行動(dòng)絕不只是在肅清龐培的勢(shì)力而已,同時(shí)也是在掃除羅馬貴族共和體制的影響。他試圖重新統(tǒng)一羅馬,并使其轉(zhuǎn)變成一個(gè)中央集權(quán)的軍事獨(dú)裁帝國(guó)。    愷撒從接手羅馬到被刺身死,前后不到四年,在這短暫的輝煌時(shí)期內(nèi)他完成了許多重大的改革,其中最值得注意的有兩點(diǎn):第一,他徹底摧毀了舊的貴族共和體制,瓦解了各種議會(huì)和行政官員之間的制衡關(guān)系:他不僅自己出任“狄克推多”(dictator),又集執(zhí)政官、護(hù)民官和祭司等軍、政、教大權(quán)于一身。既擴(kuò)大元老院的編制以容納他的擁護(hù)者,又將元老院降貶為咨詢機(jī)構(gòu),而為日后披共和體制外衣的羅馬帝國(guó)開(kāi)辟了“愷撒制度”(Caesarism)的道路。第二,逐步廢除從羅馬為一城邦霸國(guó)開(kāi)始就世代因襲的種種特權(quán):不但提升意大利各大城鎮(zhèn)的地位使其與羅馬相等,也提高各行省的地位使其與意大利相等,同時(shí)還把公民權(quán)陸續(xù)授予羅馬各行省的奴隸主階級(jí),從而擴(kuò)大、鞏固了帝國(guó)統(tǒng)治者的基礎(chǔ);其實(shí),他的這項(xiàng)做法早在高盧時(shí)期就已開(kāi)始實(shí)施,當(dāng)時(shí),愷撒曾把公民權(quán)授予山內(nèi)高盧人,后來(lái)還讓他們的部分首領(lǐng)進(jìn)入元老院,因而引起視公民權(quán)為禁臠的羅馬公民的譏評(píng):    愷撒在凱旋式里牽著高盧人走,    卻牽他們進(jìn)入元老院;    高盧人脫下了長(zhǎng)褲子,    反而穿上了元老們闊邊的長(zhǎng)袍子。    公元前44年3月15日,愷撒在元老院大廳的龐培雕像下,為布魯圖(Marcus Junius Brutus)等一群元老院的政敵們所刺殺,而結(jié)束了他忙碌的一生。他的嗣子,也是他姐姐的孩子屋大維(Gaius Octavius Thurinus),即奧古斯都,后來(lái)就在愷撒所奠定的基礎(chǔ)上,將羅馬共和改創(chuàng)為羅馬帝國(guó)。    三、愷撒的《高盧戰(zhàn)記》    愷撒的《高盧戰(zhàn)記》(Commentaries On the Gallic War),全書共八卷,記述公元前58至前50年之間,愷撒遠(yuǎn)征高盧的作戰(zhàn)經(jīng)過(guò)。前七卷是愷撒自己寫的,記述公元前58至前52年每年的征戰(zhàn)事跡;第八卷為續(xù)篇,是愷撒的幕僚奧盧斯·伊爾久斯(Aulus Hirtius)在愷撒被刺之后,補(bǔ)述從缺那兩年間的征戰(zhàn)事跡。    關(guān)于《高盧戰(zhàn)記》的寫作過(guò)程(指前七卷),歷來(lái)有兩種說(shuō)法:一種說(shuō)法認(rèn)為,這是他每年向元老院及部族議會(huì)提出的書面匯報(bào),所以把每年的事跡寫成一卷;另一種說(shuō)法認(rèn)為,這是他在公元前52至前51年間的冬天一次寫成的。這兩種說(shuō)法其實(shí)并不矛盾,而且極可能是他先每年撰寫一卷作為書面匯報(bào),后來(lái)由于政治情況的需要,才將它們整編聯(lián)結(jié)成現(xiàn)在的形式。因?yàn)?,公元?2至前51年正是愷撒敉平了維欽及托列克斯(Vercingetorix)所領(lǐng)導(dǎo)的高盧大叛亂,而使高盧恢復(fù)平靜的一年,但也是愷撒在羅馬的地位開(kāi)始逆轉(zhuǎn)的一年;雖然“三頭政治”之一的克拉蘇斯已戰(zhàn)死于安息,但元老院中的政敵卻處心積慮要算計(jì)愷撒,龐培雖未與他正式?jīng)Q裂,但所采取的總是有利于己的旁觀態(tài)度。在此情況下,愷撒乃不得不采取相應(yīng)的措施來(lái)保護(hù)自己,而《高盧戰(zhàn)記》便是在這種情況下出現(xiàn)的。其作用有二:一是為自己辯護(hù),二是給身在羅馬而擁護(hù)他的人,提供一套宣傳提綱。    因此,愷撒謙遜地稱這部書為Commentarii(意為“隨記”或“手記”),以表示他不敢自詡為著作,只是直陳事實(shí)供人參考而已。在敘述的過(guò)程中,他處處以第三人稱來(lái)稱呼自己(直稱“他”或“愷撒”),自首至尾以非常平靜、簡(jiǎn)潔、客觀的筆調(diào)述說(shuō)戰(zhàn)爭(zhēng)的經(jīng)過(guò),而不露絲毫感情,既不怪怨他的政敵,也不吹捧自己,即或在一兩處地方提到自己的寬容與仁慈,也都是轉(zhuǎn)述別人的看法。所以,甚至當(dāng)時(shí)最著名的文學(xué)家和政論家西塞羅(Marcus Tullius Cicero),也禁不住要贊揚(yáng)它“樸實(shí)、直率和雅致”,殊不知在這些樸實(shí)、直率和雅致的背后,實(shí)隱含著愷撒的許多政治煩憂。    撇開(kāi)《高盧戰(zhàn)記》成書的動(dòng)機(jī)不談,而純就一部作品而論,其文筆清晰簡(jiǎn)樸、敘事翔實(shí),歷來(lái)很受拉丁文學(xué)愛(ài)好者的推崇。就羅馬史研究而言,無(wú)疑,它是有關(guān)羅馬時(shí)代的高盧之唯一的歷史文獻(xiàn),而且參照羅馬史來(lái)看《高盧戰(zhàn)記》也有助于理解第一次“三頭政治”的時(shí)代。就軍事史而言,《高盧戰(zhàn)記》除了展現(xiàn)一代英雄如何運(yùn)籌帷幄、洞燭機(jī)先的智慧之外,也顯現(xiàn)了他調(diào)兵遣將統(tǒng)率軍團(tuán)的特殊才干,以及戰(zhàn)略與戰(zhàn)術(shù)應(yīng)用的獨(dú)到技巧。就今日的民族學(xué)和原始社會(huì)研究而論,則尤其難能可貴,因?yàn)閻鹑鍪橇_馬共和時(shí)代第一位親自深入外高盧西部和北部,到過(guò)不列顛和萊茵河以東的日耳曼地區(qū),而目睹當(dāng)?shù)厣酱ㄐ蝿?shì)和風(fēng)俗民情的人,他不僅觀察細(xì)微,記載翔實(shí),為后人留下了有關(guān)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐牡谝皇种苯淤Y料,而且頗能把握重點(diǎn),他也記述了高盧和日耳曼各部族從氏族社群逐漸解體以至國(guó)家形態(tài)初步萌芽,這段期間內(nèi)的政治、社會(huì)、風(fēng)俗和宗教等各方面的變遷,而成為今日研究原始社會(huì)和民族學(xué)的重要依據(jù)。    最后,我們且從非學(xué)術(shù)的觀點(diǎn)來(lái)看《高盧戰(zhàn)記》的價(jià)值,換句話就是,對(duì)于不從事學(xué)術(shù)研究、不讀拉丁原文的人,還會(huì)有什么價(jià)值。關(guān)于這一點(diǎn),我們不妨用現(xiàn)代的話說(shuō)它是一部偉大的“報(bào)道文學(xué)”。有關(guān)高盧、日耳曼各地的風(fēng)俗民情、山川形勢(shì)、社會(huì)法律、宗教信仰的描述,是它烘托故事情節(jié)的背景;至于故事情節(jié)本身,一方面固然是高盧各部族面對(duì)愷撒和羅馬軍團(tuán)的存亡續(xù)絕之戰(zhàn),另一方面也是各部族自身及其強(qiáng)鄰之間冀圖擴(kuò)張領(lǐng)土的戰(zhàn)爭(zhēng)。至于情節(jié)的高潮,很自然的就是,醞釀多時(shí)而后正面對(duì)壘沖突的激戰(zhàn),如厄爾維提之戰(zhàn)、阿克松奈河之戰(zhàn)、薩比斯河之戰(zhàn)、阿來(lái)西亞之戰(zhàn)和及爾哥維亞之戰(zhàn)等偉大戰(zhàn)役。只是,《高盧戰(zhàn)記》基本上是歷史文獻(xiàn)、戰(zhàn)史報(bào)道,而不是文學(xué)性的著作;加上愷撒基于政治上的憂慮,寫法上又不得不別出心裁,所以全篇《高盧戰(zhàn)記》有無(wú)數(shù)重要的配角,如各邦領(lǐng)袖和愷撒著名的副將拉頻弩斯(Titus Atius Labienus)等,但真正的主角,則只有愷撒一人。也因?yàn)檫@個(gè)緣故,而更突顯出愷撒著實(shí)不可一世,其魅力不知迷惑歷代多少英雄:他不僅運(yùn)籌帷幄、驍勇善戰(zhàn)(愷撒一向彪悍大膽,即使在最前線也要穿著顏色醒目耀眼的統(tǒng)帥披風(fēng)),同時(shí)還身兼行省長(zhǎng)官主持全高盧大會(huì),安撫既已歸順羅馬的部族,保護(hù)他們的權(quán)益,協(xié)調(diào)內(nèi)部的沖突,最后,還不得不關(guān)切羅馬元老院內(nèi)的政情。因此當(dāng)我們憶起愷撒在小亞細(xì)亞擊敗了龐培的盟邦,博斯普魯斯王法爾那契斯(Phamaces II)之后,不禁有感而發(fā)地說(shuō)了那句著名的狂言“我來(lái),我見(jiàn),我征服”(Veni Vidi Vici),言下頗有“經(jīng)歷高盧九年多少大小戰(zhàn)役,于今只不過(guò)又平添一起”的意味,其氣魄與膽識(shí)自不愧為古今最偉大的政治家與軍事將領(lǐng)的典型。    所以就文學(xué)欣賞的觀點(diǎn)來(lái)看,《高盧戰(zhàn)記》所展現(xiàn)的并非愷撒一人的風(fēng)流豪情,而是時(shí)代醞釀既久而后誕生的一代英雄人物的雄才大略,與真正的英雄人物所獨(dú)具的智慧。    《高盧戰(zhàn)記》既可當(dāng)做偉大的“報(bào)道文學(xué)”來(lái)欣賞,當(dāng)然也可以當(dāng)做一般的歷史名著來(lái)讀,如果讀史能培養(yǎng)“鑒往知來(lái)”的歷史洞見(jiàn),又如果“歷史的價(jià)值在于告訴我們?nèi)祟愒鲞^(guò)什么,從而使我們了解人是什么”(柯靈烏語(yǔ)),那么讀《高盧戰(zhàn)記》,看看愷撒這位為日后龐大的羅馬帝國(guó)奠定基業(yè)的一代英雄,曾如何馳騁于高盧蠻荒之地,周旋于風(fēng)俗、習(xí)性、法律、信仰各不相同的諸多部族之間,這對(duì)于想求智慧而不想做學(xué)者的讀者而言,其積極正面的價(jià)值是絕對(duì)可以肯定的。    愷撒的《高盧戰(zhàn)記》經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期傳抄,出現(xiàn)了許多互有出入的版本,當(dāng)今考訂得最為翔實(shí)的當(dāng)屬1957年德國(guó)萊比錫出版的托伊布納爾叢書(Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana)中的拉丁文本,而英譯本中最常見(jiàn)的是哈潑叢書(Harper’s Library)中W.A.MacI)evitte的英譯本,但本書所根據(jù)的是1859年William Duncan的英譯本,原書沒(méi)有地圖,也沒(méi)有注釋,本書所附的地圖是根據(jù)洛布古典叢書(The IDeb Classical Library)中的英譯本復(fù)制的,至于各卷的注釋,則是參考其他史書后加入的。    叫我翻譯愷撒的《高盧戰(zhàn)記》原是前長(zhǎng)鯨出版社負(fù)責(zé)人周浩正先生的主意。1977年,他跟我提起這本書,希望我找到英譯本來(lái)翻譯;翌年,摯友何龍生先生為我到柏克萊大學(xué)圖書館找到了《高盧戰(zhàn)記》的內(nèi)文,影印了一份寄給我,并留下幾句有趣的話:“《高盧戰(zhàn)記》的拉丁文本很多,就是英文本不好找,這些資料是從一本大書The Roman Art of War里面影印下來(lái)的?!敝钡?979年6月,我僅譯了影本中的第一卷、第二卷和第八卷。翌年,長(zhǎng)鯨宣告結(jié)束,雖然我仍有心將該書完成,但由于當(dāng)時(shí)正忙于修訂一部歷史哲學(xué)論著的譯稿,于是托請(qǐng)謝中平、蔡少偉兩位先生代為完成其余五卷。然而,待所有譯稿齊備之后方才發(fā)現(xiàn):一、人名、地名、部族名稱至為龐雜,難以統(tǒng)一;二、若干羅馬史上的軍隊(duì)編制用語(yǔ)難以確定;三、原書沒(méi)有附圖也沒(méi)有注解,對(duì)于讀者而言,無(wú)非是一大缺陷。因此這些譯稿又積壓了好長(zhǎng)一段時(shí)間,直到1982年年底,有幸獲得專攻西洋史的高文怡小姐的協(xié)助,我才又鼓起勇氣和崔薏萍小姐合作將所有譯稿重新修訂了一遍,而后又收集了許多有關(guān)《高盧戰(zhàn)記》的資料,最后才能以現(xiàn)在的面貌與讀者見(jiàn)面。    歷經(jīng)如此折騰,當(dāng)初的差事現(xiàn)在總算了了,但由于譯者的歷史知識(shí)有限,面對(duì)如此古典名著,雖然深受許多人的幫助,畢竟錯(cuò)誤之處在所難免,這還是得懇祈讀者們指正。    鄭曉村    1983年10月28日

內(nèi)容概要

  《愷撒戰(zhàn)記·高盧戰(zhàn)記》全書共八卷,記述了公元前58年至前50年之間,愷撒遠(yuǎn)征高盧的作戰(zhàn)經(jīng)歷。前七卷是愷撒本人寫的,為公元前58年至前52年的征戰(zhàn)事跡;第八卷是愷撒的幕僚伊爾久斯·潘沙在愷撒被刺之后,補(bǔ)述的接下來(lái)兩年間的征戰(zhàn)事跡?!陡弑R戰(zhàn)記》中愷撒記述的第一手資料是關(guān)于高盧地區(qū)最古老的歷史文獻(xiàn),又因其詳實(shí)的內(nèi)容和清晰的文筆,本書歷來(lái)深受歷史和軍事愛(ài)好者的推崇。

作者簡(jiǎn)介

  蓋尤斯 ·尤利烏斯·
愷撒:公元前100年7月13日(另一說(shuō)法為:公元前102年7月12日)出生于羅馬,尊號(hào)為“Dictator”,意為“獨(dú)裁官”。他在父系和母系兩個(gè)方面都出身于純粹的貴族家庭環(huán)境中,由此獲得了很好庇護(hù)。愷撒大帝是羅馬共和國(guó)末期杰出的軍事統(tǒng)帥、政治家。他公元前60年與龐培、克拉蘇秘密結(jié)成前三巨頭同盟,隨后出任高盧總督,花了八年時(shí)間征服了高盧全境(大約是現(xiàn)在的法國(guó)),還襲擊了日耳曼和不列顛。前49年,他率軍占領(lǐng)羅馬,打敗龐培,集大權(quán)于一身,實(shí)行獨(dú)裁統(tǒng)治并制定了《儒略歷》。凱撒是羅馬帝國(guó)的奠基者,故被一些歷史學(xué)家視為羅馬帝國(guó)的無(wú)冕之皇,有凱撒大帝之稱。甚至有歷史學(xué)家將其視為羅馬帝國(guó)的第一位皇帝,以其就任終身獨(dú)裁官的日子為羅馬帝國(guó)的誕生日。影響所及,有羅馬君主以其名字“凱撒”作為皇帝稱號(hào)﹔其后之德意志帝國(guó)及俄羅斯帝國(guó)君主亦以“凱撒”作為皇帝稱號(hào)。

書籍目錄

愷撒和他的《高盧戰(zhàn)記》(代譯序)
內(nèi)容提要
高盧戰(zhàn)記
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷(奧盧斯·伊爾久斯補(bǔ)述)
人名索引
邦名與部落名索引
地名索引

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   愷撒找到一處合適的地點(diǎn),在那兒可以觀察到每個(gè)地方的情況,他一發(fā)現(xiàn)羅馬軍什么地方吃緊,就派援軍趕去。雙方心里都覺(jué)得這是作最后努力的唯一機(jī)會(huì),高盧人認(rèn)為除非突破工事,否則沒(méi)有脫身的希望,羅馬人也認(rèn)為只要這一天能守得住,一切辛勞從此便可告結(jié)束。最艱苦的斗爭(zhēng)乃發(fā)生在山上的工事邊,也就是剛才提過(guò)的那個(gè)維爾卡西味朗納斯被派去攻打的地方。那個(gè)地方由于下坡的地形,確實(shí)產(chǎn)生了極不利的影響。敵人有的發(fā)射矢石,有的在盾龜掩護(hù)下向前推進(jìn)。疲憊的人馬上有生力軍來(lái)接替。所有這些敵眾合力向羅馬軍壕塹擲來(lái)的泥土,不僅為他們自己造就一條可往上爬的通道,也把羅馬人埋在地下的器械全給掩沒(méi)了,羅馬軍這時(shí)既沒(méi)有武器,體力也支持不住了。 36 愷撒得知此事,派拉頻弩斯率六個(gè)營(yíng)前去援助。愷撒命令他如果實(shí)在堅(jiān)持不住,可帶這個(gè)營(yíng)突圍沖出來(lái),但如果沒(méi)有必要,就不該這樣做。他自己則前去視察其余部隊(duì)的戰(zhàn)況,并鼓勵(lì)他們不要因艱難而畏縮,告訴他們,所有過(guò)去的一切戰(zhàn)斗,都要在這一個(gè)時(shí)辰內(nèi)分曉。被圍困在城鎮(zhèn)里的敵人,因?yàn)榱_馬軍的工事浩大,且難以突破,感到在平地不會(huì)有成功的希望,就轉(zhuǎn)而試探那些陡拔的地方,帶著他們的器具,奔向那邊。他們用大量的矢石,驅(qū)走木塔中的守衛(wèi)部隊(duì),以泥土和木柵填沒(méi)壕塹,并用撓鉤拉倒壁壘和胸墻。 37 為了化解這邊的危險(xiǎn),愷撒先派年輕的布魯圖斯帶去六個(gè)營(yíng),后來(lái)又派副將該猶斯·費(fèi)庇烏斯帶去另外七個(gè)營(yíng),最后,當(dāng)戰(zhàn)斗進(jìn)行得非常激烈時(shí),他乃親自率領(lǐng)一支生力軍趕到那邊,敵人終于被驅(qū)了回去。這時(shí),愷撒又急急趕向拉頻弩斯被派去的地方。他從離他最近的碉堡中抽調(diào)了四個(gè)營(yíng),還命令一部分騎兵跟隨著他,另外一部分則繞道工事外圍,從敵人的后方進(jìn)攻。拉頻弩斯發(fā)現(xiàn)無(wú)論壁壘還是壕塹,都擋不住敵人的沖擊,便把最近幾個(gè)據(jù)點(diǎn)內(nèi)的兵力集中起來(lái),恰有整整十個(gè)營(yíng),以便抵抗敵人的攻擊,同時(shí)還派使者把他現(xiàn)在認(rèn)為可行的計(jì)劃報(bào)告愷撒。愷撒這時(shí)正匆匆趕去加入戰(zhàn)斗的行列。 羅馬軍終于擊敗高盧人 愷撒的到來(lái)是從他戰(zhàn)袍的顏色上辨認(rèn)出來(lái)的,他習(xí)慣在戰(zhàn)斗中穿著戰(zhàn)袍以作為特殊的標(biāo)記。奉命跟隨他的幾隊(duì)騎兵和那幾個(gè)營(yíng)也被注意到了,這一切從高處往下望乃一目了然,因此敵人立即又發(fā)動(dòng)了攻擊。雙方都發(fā)出一片喊叫聲,這陣喊叫聲又有壁壘上和整個(gè)壕塹里的羅馬戰(zhàn)士接著回應(yīng)。工事這邊的羅馬軍擲矛之后,也開(kāi)始用劍揮砍。在這同時(shí)羅馬騎兵已出現(xiàn)在敵人背后,另外一些營(yíng)也逐漸逼了上來(lái),敵軍見(jiàn)狀轉(zhuǎn)身就逃,騎兵在他們奔跑中追上他們,接著便是一陣屠殺。雷穆維契斯人的首領(lǐng)塞杜留斯被殺,阿浮爾尼人維爾卡西味朗納斯在逃跑中被俘,拔下敵人的軍旗達(dá)七十四面之多統(tǒng)統(tǒng)交給愷撒。

編輯推薦

《愷撒戰(zhàn)記?高盧戰(zhàn)記》編輯推薦:凱撒大帝遺世杰作,戎馬生涯文采飛揚(yáng),堪稱歐洲版《孫子兵法》。席代岳最得意譯作,儒將風(fēng)雅英雄相惜,號(hào)稱史上最強(qiáng)譯本。《愷撒戰(zhàn)記?高盧戰(zhàn)記》敘事翔實(shí)精確,文筆清晰簡(jiǎn)樸,歷來(lái)很得到愛(ài)好羅馬歷史、拉丁文學(xué)和軍事史等各方面人物的推崇。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    愷撒戰(zhàn)記·高盧戰(zhàn)記 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)23條)

 
 

  •   你若只是想拿來(lái)解悶兒,那我勸你別看這本書,因?yàn)檫@本書只會(huì)讓想解悶兒的越看越悶;但倘若你是想要研究并且對(duì)凱撒時(shí)代的羅馬及其周邊國(guó)度感興趣的,拿著本書我舉雙手推薦。這本書沒(méi)有多少華麗的辭藻,但確實(shí)寫的很真,就如譯者在序中所說(shuō),這是一本很含蓄,甚至含蓄的有些低調(diào)的作品,凱撒大帝不是他那個(gè)好大喜功的姨夫馬略,也不是他的侄兒屋大維,凱撒就是凱撒,盡管從站翁腳跟到被人刺死前后不過(guò)四年的時(shí)間,但是這四年里,足以超越羅馬史上其他皇帝四十年的功勛壯舉,盡管此言有些夸張,但確實(shí)凱撒大帝奠定了羅馬帝國(guó)日后數(shù)千年的變化發(fā)展。當(dāng)然,再偉大的人也有犯錯(cuò)誤的時(shí)候,例如他在高盧執(zhí)政時(shí)期,對(duì)奴隸主的優(yōu)待政策及開(kāi)始時(shí)與“三頭政治”中的龐培一起制衡元老院等。
  •   不同人對(duì)于凱撒有著不同的評(píng)價(jià),對(duì)于那個(gè)時(shí)代也有著各種各樣豐富的史料給予我們研究。可以確定的是,閱讀這么一本書,大可不必抱著閱讀史書的嚴(yán)肅心情,因?yàn)闅v史學(xué)家從來(lái)都不會(huì)把對(duì)于共和羅馬最后一抹殘陽(yáng)的研究放在這本書身上?,F(xiàn)在公認(rèn)的態(tài)度,不妨把它看成一部凱撒自己對(duì)于自己七年來(lái)在外高盧的一系列行動(dòng)的辯護(hù)和宣傳,為自己很多沒(méi)有征求得到元老院授權(quán),以及一些實(shí)際上暗藏著陰謀的活動(dòng)進(jìn)行辯解,并且通過(guò)一些令人眼花繚亂的勝利和自己樸素平淡的言語(yǔ)來(lái)征服平民的心。所以我們大可抱著看凱撒如何在人民中間進(jìn)行自己公關(guān)活動(dòng)的態(tài)度閱讀這本書。
  •   紙質(zhì)很好,印刷也好。愷撒是我很喜歡的一個(gè)將領(lǐng),有魄力有智慧。
  •   封面設(shè)計(jì)的非常端莊典雅,黑底燙金的書,字體稍微有點(diǎn)小,不影響閱讀。了解羅馬對(duì)于中國(guó)當(dāng)前是非常重要的??纯次鞣絿?guó)家如何走向民主。
  •   報(bào)道文學(xué),就是一段段像簡(jiǎn)報(bào)一樣,可以了解到古羅馬時(shí)期的各民族風(fēng)貌。
  •   包裝不錯(cuò),書是正版,紙張很好,在圖書館找了很久,都沒(méi)有找到這本凱撒親自寫的書,當(dāng)當(dāng)真是應(yīng)有盡有,下次再來(lái)。
  •   凱撒的文學(xué)果然,如同刻在石頭上的活的古跡
  •   喜歡凱撒的書,希望以后有多一點(diǎn)他的書。
  •   質(zhì)量很好,排版也比較舒服。
  •   應(yīng)該是我見(jiàn)過(guò)的最精美最正版最適合收藏的了
  •   孩子上初中,他點(diǎn)名要的這本書,很喜歡,
  •   這本書非常不錯(cuò),送貨很及時(shí)!
  •   吉林出版集團(tuán)的那些精裝書就是不賴。
  •   單位單位的無(wú)情的無(wú)情的武器的無(wú)情的無(wú)情的
  •   收藏。。。
  •   不錯(cuò)的書,還未讀,但已經(jīng)等不及了···
  •   在圖書館續(xù)期多次,干脆買一本。
  •   還不錯(cuò),精致詳細(xì),但書有錯(cuò)別字
  •   還沒(méi)看多少,第一段的第9行就貌似有個(gè)錯(cuò)誤:“高盧人住的那一片土地,始于萊茵河……”這里的“萊茵河”應(yīng)該是后文第二段第6行的“羅唐納斯河”吧??jī)蓚€(gè)都是Rhone,而不是Rhine啊,請(qǐng)編輯好好看看,重印時(shí)改過(guò)來(lái),如果是我錯(cuò)了還請(qǐng)多多指教,并無(wú)惡意。
  •   好啊啊哈哈哈
  •   物流很快,包裝、質(zhì)量、內(nèi)容都不錯(cuò)。
  •   愷撒戰(zhàn)記·高盧戰(zhàn)記
  •   比較優(yōu)良的歷史書
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7