出版時(shí)間:2011-10 出版社:太白文藝出版社 作者:(美)馬克?吐溫 著,叁壹 編譯 頁(yè)數(shù):233 譯者:叁壹
Tag標(biāo)簽:無
前言
《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》明確提出:“培養(yǎng)學(xué)生廣泛的閱讀興趣,擴(kuò)大閱讀面,增加閱讀量,提倡少做題,多讀書,好讀書,讀好書,讀整本書?!薄 ∮捎谇嗌倌晔艿街R(shí)、閱歷以及閱讀欣賞經(jīng)驗(yàn)的限制,他們對(duì)于讀物的選擇往往傾向于趣味性、故事性,因此,歷險(xiǎn)、科幻、探案類讀物在多次中小學(xué)生閱讀情況調(diào)查中,都被大多數(shù)青少年列為自己最感興趣、最愛看的圖書之一?! v險(xiǎn)、科幻、探案類故事有著極其曲折的故事情節(jié),極豐富的想像力,因此對(duì)青少年有著十分強(qiáng)烈的吸引力,閱讀此類讀物中的經(jīng)典作品,可以極大地提升青少年的勇氣與智慧,培養(yǎng)他們正直、勇敢和堅(jiān)強(qiáng)的良好品德?! ±纾?guó)作家柯南·道爾所著,風(fēng)靡世界一百多年的《福爾摩斯探案》系列作品,故事曲折、情節(jié)緊湊,既不血腥,又很有趣,十分適合青少年閱讀,而主人公福爾摩斯正義、堅(jiān)強(qiáng)、機(jī)智的品德和敏銳的觀察力、準(zhǔn)確的判斷力、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆治龊瓦壿嬐评砟芰?,自問世以來,就是各個(gè)時(shí)代、各個(gè)國(guó)家青少年心目中不朽的英雄形象。 同樣具有廣泛影響力,被翻譯成多國(guó)文字出版,受到世界各地讀者的熱烈歡迎的法國(guó)著名作家儒勒·凡爾納的系列科幻、歷險(xiǎn)作品,則將探險(xiǎn)和科學(xué)完美結(jié)合起來,書中不僅有曲折動(dòng)人的故事情節(jié),還包含大量各類學(xué)科的知識(shí),猶如一本百科全書,令讀者愛不釋手。凡爾納在他的作品中,都不遺余力地歌頌了人類在科學(xué)領(lǐng)域內(nèi)孜孜不倦的探索精神和臨危不懼、百折不撓、患難與共的高尚品質(zhì),是青少年學(xué)習(xí)和借鑒的好榜樣?! 《绹?guó)作家馬克·吐溫的許多青少年題材作品,則更符合少年兒童的閱讀口味,這些作品多以兒童為主角,以對(duì)比的手法描述了兒童世界與成人世界對(duì)待財(cái)富、宗教等事物態(tài)度上的區(qū)別,從兒童本位的價(jià)值觀出發(fā),肯定和贊美了孩子的生命活力和天真純潔的本質(zhì),并從兒童的視角,抨擊了自私、殘忍、冷酷等人性的丑惡面,歌頌了勤勞、勇敢、正直等優(yōu)秀的品德,對(duì)青少年有很大的教育和啟迪意義?! ∏嗌倌晔菄?guó)家和民族的未來,一本好書就像一盞明燈,會(huì)照亮他們將來的人生道路。經(jīng)典文學(xué)作品中包含著人類長(zhǎng)期思考所積淀下來的精神文明的精髓,承載著作家的道德品質(zhì)和道德理想,是人類文化的寶庫(kù),青少年正處在一個(gè)認(rèn)識(shí)世界、了解人生的關(guān)鍵階段,這些歷經(jīng)時(shí)間考驗(yàn)的經(jīng)典作品可以幫助青少年建立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀,可以豐富他們的人生經(jīng)驗(yàn)、充實(shí)他們的課外生活,猶如最好的導(dǎo)師和朋友,伴隨他們一同成長(zhǎng)。
內(nèi)容概要
《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》是馬克·吐溫的代表作。
《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》中哈克貝利是一個(gè)聰明、善良、勇敢的白人少年。他為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一個(gè)勤勞樸實(shí)、熱情誠(chéng)實(shí)、忠心耿耿的黑奴,他為了逃脫被主人再次賣掉的命運(yùn),從主人家中出逃。他們一起漂流在密西西比河上,過著自由自在的生活,兩人成了好朋友。哈克貝利為了吉姆的自由,歷盡千辛萬苦,最后得知,吉姆的主人已在遺囑里解放了他。
書籍目錄
第一章 我發(fā)現(xiàn)摩西和用紙莎草的古人
第二章 我們幫的秘密誓詞
第三章 伏擊阿拉伯人
第四章 毛球顯靈
第五章 爸爸重新做人
第六章 爸爸與死神搏斗
第七章 我愚弄了爸爸后就逃走了
第八章 我饒恕了華森小姐的吉姆
第九章 死亡之屋悄然漂過
第十章 玩蛇皮玩出了什么后果
第十一章 他們從我們后面追上來了!
第十二章 “頂好就這樣過下去吧!”
第十三章 用正當(dāng)手段從“華爾特·司各特號(hào)”上獲得的贓物
第十四章 所羅門是個(gè)聰明人嗎?
第十五章 戲弄可憐的老吉姆
第十六章 響尾蛇皮作怪
第十七章 格倫基福特家收留了我
第十八章 哈尼為什么掉轉(zhuǎn)馬頭去找帽子
第十九章 公爵和朵芬皇太子上了木筏
第二十章 皇親國(guó)戚在樸克維爾干了些什么
第二十一章 阿肯色州的難局
第二十二章 私刑為什么沒搞成
第二十三章 國(guó)王的痞子作風(fēng)
第二十四章 國(guó)王變成了牧師
第二十五章 痛哭流涕說瞎話
第二十六章 我偷了國(guó)王的贓款
第二十七章 死彼得復(fù)得金幣
第二十八章 手伸得太長(zhǎng)要吃虧
第二十九章 我在暴風(fēng)雨中溜掉了
第三十章 黃金救了騙子的命
第三十一章 禱告的時(shí)候可不能說謊
第三十二章 我改了名字
第三十三章 貴族的悲慘下場(chǎng)
第三十四章 讓吉姆高興起來
第三十五章 密謀
第三十六章 設(shè)法營(yíng)救吉姆
第三十七章 妖魔餡餅
第三十八章 一個(gè)囚犯的心碎于此處
第三十九章 湯姆寫匿名信
第四十章 營(yíng)救吉姆的連環(huán)計(jì)
第四十一章 “一定是鬼怪”
第四十二章 為什么沒把吉姆絞死
最后一章 就此停筆
章節(jié)摘錄
假如你沒有看過一本叫做《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》的書,你就不會(huì)知道我這個(gè)人。不過,這沒有什么。那本大體上講的是實(shí)話的書是馬克·吐溫先生寫的。他所講的大都是事實(shí),雖然有的地方吹了點(diǎn)牛,但講的基本上是事實(shí),這也沒啥。實(shí)話不實(shí)話算不了什么,我還沒有見過從來沒有撒過謊的人。這一回不說,另外一回就不敢保證。波莉姨媽也好,那位寡婦也好,也許還有瑪麗,都是這樣。波莉姨媽——就是湯姆的波莉姨媽——還有瑪麗、道格拉斯寡婦,有關(guān)她們的事,大都在那本書里講了——那是一本大致上講實(shí)話的書,有些是吹牛,這我在上面說過了?! ∧潜緯慕Y(jié)尾是這樣:湯姆和我找到了強(qiáng)盜藏在那個(gè)山洞里的錢,我們發(fā)了。我們倆,一人得了六千多塊錢——金燦燦的六千塊。把錢放在二起看,真是嚇人。后來,由撒切爾法官拿去存起來,我們倆每人每天得一塊錢,一年到頭,天天這樣——真是多得叫人沒法辦。道格拉斯寡婦,她把我認(rèn)做她的干兒子,她許下了愿,要教我文明規(guī)矩??墒且惶斓酵恚镌谶@間屋里,是多么的難受。你想,寡婦的言行舉止,一樁樁,一件件,全都那么呆板,那么一本正經(jīng),這有多喪氣。假如繼續(xù)這樣,到了我實(shí)在忍受不了的那一天,我就要溜之大吉啦。我重新穿上了我原來的破衣爛衫,重新鉆進(jìn)了那只裝糖的大木桶,好不痛快,好不逍遙自在??墒菧氛业搅宋?,說他要發(fā)起組織一個(gè)強(qiáng)盜幫,如果我能回到寡婦家,過得體體面面,就可以加入到他們里面去,于是我就回去了?! 」褘D對(duì)我大哭了一場(chǎng),把我叫做一只迷途的羔羊,還叫我別的好多名稱,不過,她絕對(duì)沒有任何惡意。她讓我又穿上了新衣服。我渾身像被夾子夾住一樣難受,只是直冒汗,什么事也干不了。啊,這么一來,又重新開始那老一套。寡婦打鈴開飯,你就得按時(shí)到。到了飯桌子跟前,你可不能馬上就吃起來,你得等著,等寡婦低下頭來,朝飯菜“嘰里咕嚕”挑剔幾句,雖然這些飯菜沒什么好挑剔的,因?yàn)槊康啦硕际蔷淖龅摹H绻且煌皝y七雜八的東西,那就不一樣了,各樣菜摻和在一起燒,連湯帶水,味道就格外鮮美?! ⊥盹埡?,她就拿出那本書來,給我講摩西和用紙莎草的古人的故事。我急得直冒汗,急著要弄清楚一切有關(guān)他的事。不過,她過了一會(huì)兒卻說摩西的死是很久很久以前的事了。于是我就再也不去管他了。我才不為死人操心呢?! ]過多久,我請(qǐng)求寡婦同意我抽煙,可是她死活不肯。她說這是一種不文明的習(xí)慣又不衛(wèi)生,要我從此戒掉。世界上有些人就是這樣行事。一件事,來龍去脈,一竅不通,可偏偏要談三論四。比如摩西,和她非親非故,對(duì)誰都沒有什么用處,很早就死了,她偏要為他操心;可我做一件事,明明也沒有錯(cuò),可她故意找茬兒。況且,她自己就吸鼻煙,那當(dāng)然是做得對(duì)嘍,因?yàn)樗褪沁@么做的嘛?! ∷拿妹萌A森小姐,一個(gè)身材瘦小,戴一副眼鏡的老小姐,前幾天才來和她同住。她拿來一本拼音課本,故意難為我,逼著我死啃了近一個(gè)小時(shí),寡婦這才叫她歇口氣。我確實(shí)熬不住了。接下去的那一個(gè)小時(shí),我實(shí)在煩躁得不行了。華森小姐會(huì)說:“別把你的一雙腳擱在那上邊,哈克貝利?!薄皠e弄得嘎扎嘎扎響,哈克貝利,——請(qǐng)坐正?!币粫?huì)兒又說,“別這么打呵欠,別這么伸懶腰,——為什么不學(xué)得規(guī)矩些,哈克貝利?”接著她對(duì)我講了地獄里的許多情況,我說我倒希望到那地方去才好呢,她就生氣了。我可并非心存惡意,我心里想的只是到個(gè)什么地方走一走換個(gè)環(huán)境,我決不挑三揀四。她說,我剛才說的,全是下流胚說的話。要是她啊,她寧死也不肯說出那樣的話來。她要活得規(guī)規(guī)矩矩、堂堂正正,將來好進(jìn)天堂。啊,我看不出她要去的那個(gè)地方有什么好,所以我已經(jīng)下定決心,決不干那樣的蠢事。不過,我從沒有說出口。因?yàn)橐徽f出口,便會(huì)惹麻煩,討不到好。 她話匣子既然打開了,就不停地說下去,把有關(guān)天堂的一切,跟我說個(gè)沒完沒了。她說,在那邊,一個(gè)人整天干的,就是這里走走,那里逛逛,一邊彈著琴,一邊唱著歌。永遠(yuǎn)都是這樣的。不過我對(duì)這些不怎么掛在心上,只是我從沒有說出口來。我問她,依她看,湯姆是否會(huì)去那里,她說,他還差一截子呢。聽了這話,我滿心歡喜,因?yàn)槲以敢夂退谝黄?。 因?yàn)槿A森小姐不停地找我的岔子,日子過得又累又孤單。后來,她們招了些黑奴來教他們做禱告,然后一個(gè)個(gè)地去睡覺。我上樓走進(jìn)我的房間,手里拿著一支蠟燭,把它放在桌上,然后在一張靠窗的椅子上坐下來,存心揀些有勁兒的事想想,可就是做不到。我只覺得孤單寂寞,真是恨不得死去才好。星星在一閃一閃,林子里樹葉在沙沙作響,我聽見一只貓頭鷹和一條狗正在叫喚,大概有一個(gè)人快死了;還有那風(fēng)聲正要在我耳邊低聲訴說,我捉摸不透它們?cè)谠V說著什么。如此這般,不由得使我渾身一陣陣發(fā)抖。我又聽見遠(yuǎn)處林子里鬼魂的聲響。這個(gè)鬼想把心事說出來,但又講不清楚,所以不能安安穩(wěn)穩(wěn)地在墳?zāi)估镄缓妹刻煲雇沓鰜碛问?,一邊走一邊那樣哭?hào)。我心情十分沮喪,又很害怕,真希望有人跟我做伴。一會(huì)兒,一只蜘蛛爬到我肩上,我用手指把它彈掉,它正好落在蠟燭上,我還沒來得及動(dòng)一下,它就燒焦了。不用別人告訴我,我也明白,這是個(gè)不祥之兆,我要大難臨頭了。我十分害怕,幾乎把身上的衣服抖落在地。我站起身來,就地轉(zhuǎn)了三圈,每轉(zhuǎn)一圈,就在胸前畫個(gè)十字,接著用線把頭上一小撮頭發(fā)扎起來,讓妖怪不能近身。但是,我還是不放心。要是你撿到一塊馬蹄鐵,沒把它釘在門框上,卻把它給弄丟了,才會(huì)這么做,可我從沒聽說,弄死了一只蜘蛛,也用這個(gè)辦法消災(zāi)避禍?! ∥易讼聛?,渾身哆嗦,取出煙斗,抽了口煙,因?yàn)槲葑永镆黄澎o,寡婦絕不會(huì)知道我在抽煙。過了好一會(huì)兒,我聽到遠(yuǎn)處鎮(zhèn)上的鐘聲響起。當(dāng)——當(dāng)——當(dāng),響了十一下。然后又是一片寂靜——比剛才還要靜。不久,我聽到一根樹枝折斷的聲音,在那樹叢的黑暗深處——哦,似乎有什么東西在響動(dòng),我悄悄地坐著靜聽。我立刻聽見隱隱約約從那邊傳來“咪——嗚,咪——嗚”的聲音,多好啊!我也發(fā)出“咪嗚,咪嗚”聲,盡量越輕越好。接著,我熄滅了蠟燭,爬出窗口,爬到棚屋頂上,然后溜下草地,爬進(jìn)樹叢。沒錯(cuò),湯姆正在那兒等著我?! ?/pre>編輯推薦
《世界經(jīng)典歷險(xiǎn)故事:哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》描寫了哈克貝利為了追求自由生活所經(jīng)歷的驚險(xiǎn)離奇的故事。全篇現(xiàn)實(shí)主義描繪和浪漫主義抒情交相輝映,尖銳深刻的揭露、幽默辛辣的諷刺以及浪漫傳奇的描寫渾然一體,形成了馬克·吐溫獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格?! ”緯粌H是最優(yōu)秀的世界兒童驚險(xiǎn)小說之一,而且是世界上現(xiàn)有的作品中最受歡迎和稱贊的一部小說;它曾被美國(guó)電影界七次搬上銀幕,達(dá)到了馬克·吐溫現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)技巧的高峰。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(89)
- 勉強(qiáng)可看(649)
- 一般般(110)
- 內(nèi)容豐富(4592)
- 強(qiáng)力推薦(376)