唐五代詞選譯

出版時間:2011-5  出版社:鳳凰出版社  作者:亦冬 譯注  頁數(shù):181  譯者:亦冬 注釋  

內(nèi)容概要

  唐五代筆記小說重視記實,雖然不能完全當(dāng)做史料,但仍然比較全面地反映了當(dāng)時的社會現(xiàn)狀,具有很高的認(rèn)識價值,也是官修史書所不能替代的。唐五代筆記小說的內(nèi)容很多都被官修史書所采用,后世的小說、戲曲也常常取材其中。本書選譯的筆記,皆為唐五代的筆記小說的精華。

作者簡介

  嚴(yán)杰:南京大學(xué)文學(xué)院教授,古典文獻(xiàn)專家。

書籍目錄

前言
敦煌詞
鳳歸云(征夫數(shù)載)
天仙子(燕語鶯啼三月半)
破陣子(風(fēng)送征軒迢遞)
傾杯樂(憶昔笄年)
菩薩蠻(枕前發(fā)盡千般愿)
(自從宇宙充戈戟)
浣溪沙(五量竿頭風(fēng)欲平)
臨江仙(岸闊臨江底見沙)
望江南(莫攀我)
(天上月)
鵲踏枝(叵耐靈鵲多瞞語)
別仙子(此時模樣)
李白
菩薩蠻(平林漠漠煙如織)
憶秦娥(簫聲咽)

章臺柳(章臺柳)
張志和
漁歌子(西塞山前白鷺飛)
戴叔倫
調(diào)笑令(邊草)
韋應(yīng)物
調(diào)笑令(胡馬)
(河漢)
王建
調(diào)笑令(團(tuán)扇)
……

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:這首詞寫的是一個美麗的歌舞伎在暮春時節(jié)的感受。上片寫其外表的華美,下片狀其內(nèi)心的悲哀。婀娜的身姿與擦拭不盡的淚珠、掩飾不了的憂愁,相互映襯,達(dá)成一種對比中的和諧。燕語鶯啼三月半,煙蘸柳條金線亂(蘸(zhàn占):浸。)。五陵原上有仙娥(五陵:本指漢代五位皇帝的陵墓,在今陜西咸陽,渭水岸邊。由于每立皇陵常遷豪族外戚居于附近,故后人常以五陵代指豪貴聚居之地。仙娥:形容美麗的歌姬舞女。),攜歌扇。香爛漫,留住九華云一片(九華:九華香爐,閨房薰香用的華貴香爐。云一片:雙關(guān)語,明指香煙彌漫,暗喻云雨歡會。)。犀玉滿頭花滿面(犀玉:指犀角、玉石制成的發(fā)簪發(fā)飾。),負(fù)妾一雙偷淚眼(負(fù):辜負(fù)。)。淚珠若得似珍珠,拈不散(拈:摘取,指斷線取珍珠。)。知何限,串向紅絲應(yīng)百萬。【翻譯】燕兒輕語鶯鳴婉囀正是三月過半,煙霧浸著柳枝就像紛披舞動的金線。五陵原上有一位美麗的女郎,手拿一支歌舞用的團(tuán)扇。香氣濃郁飄飄散,九華爐上留住煙云一片??沼心窍怯袷念^飾花一般的容顏,辜負(fù)我一雙暗自流淚的嬌眼。倘若淚珠能像珍珠串一樣,拈也拈不散。可知這淚珠有多少啊,紅絲穿起來該有上百萬。

編輯推薦

《唐五代詞選譯(修訂版)》是古代文史名著選譯叢書之一。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    唐五代詞選譯 PDF格式下載


用戶評論 (總計15條)

 
 

  •   近來對五代有些興趣,選本詞讀讀,有助于對那個時期的理解。
  •   李白也可以寫詞的啊
  •   書的質(zhì)量還好,喜歡古詩文的可以收藏。
  •   裝幀和內(nèi)容都喜歡
  •   這樣的好書,應(yīng)該天天去讀!
  •   與宋詞比照品評,收獲不菲。
  •   很多可以用到的句子,值得買
  •   對小孩學(xué)古文有幫助..
  •   好書啊,不看后悔啊好書啊,不看后悔啊很喜歡好書啊,不看后悔啊好書啊,不看后悔啊很喜歡
  •   字體大小合適,解釋也好!
  •   《唐五代詞選譯(修訂版)》選譯的筆記,皆為唐五代的筆記小說的精華。唐五代筆記小說重視記實,雖然不能完全當(dāng)做史料,但仍然比較全面地反映了當(dāng)時的社會現(xiàn)狀,具有很高的認(rèn)識價值,也是官修史書所不能替代的。唐五代筆記小說的內(nèi)容很多都被官修史書所采用,后世的小說、戲曲也常常取材其中。   《唐五代詞選譯(修訂版)》是古代文史名著選譯叢書之一。
  •   個人比較喜歡詩詞這方面的書,所以覺得還是可以的
  •   貨送的挺快,不到兩天而已。書的封皮有些皺了,不過還可接受。希望當(dāng)當(dāng)日后可以精益求精。
  •   挺好的一本書,留著以后慢慢看~不急不急!
  •   特價就是劃算啊,家里書架正好需要充實下。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7