通俗天文學(xué)

出版時間:2012-11  出版社:北京聯(lián)合出版公司  作者:西蒙·紐康  頁數(shù):284  字?jǐn)?shù):260000  譯者:金克木  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

閑話天文近年來翻印古書和翻譯古書忽然流行,早已超過了《四庫全書》時代??墒侵v怎么讀古書的還很少。是不是大部頭古書只為包裝擺起來好看?誰有那么多時間讀古書?賞鑒古董?“博覽群書”只怕是屬于有電視電腦以前的時代,不屬于現(xiàn)代或者“后現(xiàn)代”了。不過有書就會有人讀?,F(xiàn)在人讀古書和一百年以前古人讀古書不會一樣?,F(xiàn)在人有些想法是古時人不會有的。我想起一個例。清初顧炎武的《日知錄》大概是從前研究學(xué)問的人必讀的。記得開篇第一條便是“三代以上人人皆知天文”,舉了《詩經(jīng)》的例證?,F(xiàn)在人,就說我罷,讀起來就有些看法,是八十多年前離開世界的我的父親想不到的。我想的是什么?顧老前輩是明末清初的人,自命遺民,懷念前朝,自然更多今不如昔的復(fù)古之情。夏商周三代以上是圣人堯舜治世,是黃金時代。夏朝有治水的大禹,周朝有演周易八卦的文王和制禮的周公,當(dāng)然是后代趕不上的。那時人人都知天文,不分上等下等男人女人,真正是“懿歟休哉”的盛世。但我想,古人沒有鐘表和日歷,要知道時間、季節(jié)、方位,都得仰看日月星辰?!皷|方紅,太陽升?!比粘鲈跂|方,是早晨,永遠(yuǎn)光明。日落在西方,是黃昏,接近黑暗?!叭粘龆?,日入而息?!弊飨r間表是在天上?!叭巳私灾煳摹?,會看天象,好像看鐘表,何足為奇?現(xiàn)在是“六億神州盡舜堯”。照五十年代統(tǒng)計,全國有六億人口,個個都是圣人,堯舜也不稀罕了。人人知道,地球是圓的,向東向西都會回原地。古人不知道。我說這些話當(dāng)然不是要講現(xiàn)在人怎么讀古書,只是由此想到今天是不是還要人人知道一點天文。古人說的天文只是天象,抬頭就可以望見。現(xiàn)在都市興起,處處是高樓大廈,夜間燈火通明照粗如同白晝,再要仰觀天象只有去廣闊天地才行?,F(xiàn)在說天文也不再是觀賞星空,望望銀河邊上的牛郎織女了。三十年代我在北京還能夠看星空認(rèn)星座談天文。過了六十年,不但看不到星空,天文學(xué)也起了大變化。那時我譯的《流轉(zhuǎn)的星辰》、《通俗天文學(xué)》和因抗戰(zhàn)未能出版的《時空旅行》都大大過時了。那時的天文學(xué)家愛丁頓和秦斯講宇宙膨脹,寫通俗天文學(xué)書,我看得津津有味。他們力求普及深奧的新理論,相對論、量子論,現(xiàn)在都是古典了。我也快成為古人了。科學(xué)一定要有新知,否則就成為玩古董?,F(xiàn)在人看古時人讀古時書無論如何也不會擺脫現(xiàn)代人眼光,這是不由自主的?,F(xiàn)在的天文學(xué)講大爆炸,講黑洞,早已脫離古時詩意的廣寒宮和北斗七星以及神話的獵戶和仙女了?,F(xiàn)在的小學(xué)生的課本里都有太陽系、銀河系的常識了。還需要提倡“人人皆知天文”嗎?不過我仍然認(rèn)為,至少是讀書人,現(xiàn)在也是有點天文常識,看點通俗天文書為好。從我的微薄經(jīng)驗說,看天象,知宇宙,有助于開拓心胸。這對于觀察歷史和人生直到讀文學(xué)作品,想哲學(xué)問題,都有幫助。心中無宇宙,談人生很難出個人經(jīng)歷的圈子。有一點現(xiàn)代天文常識才容易更明白:為什么有些大國掌權(quán)者不惜花重金去研究不知多少萬萬年以前發(fā)生而現(xiàn)在光才傳到地球的極其遙遠(yuǎn)的銀河外星系、超新星、黑洞等等。這些枯燥的觀察、計算、思考只要有一點前進(jìn)結(jié)果,從天上理論轉(zhuǎn)到地上實際,就會對原子爆炸、能源危機(jī)產(chǎn)生不可預(yù)計的影響。最宏觀的宇宙和最微觀的粒子多么相似?。∮钪娴募?xì)胞不就是粒子嗎?怎么看宇宙和怎么看人生也是互相關(guān)聯(lián)的。有一點宇宙知識和沒有是不一樣的。哪怕是只懂小學(xué)生課本里的那一點點也好。古時讀書人講究上知天文下知地理,我看今天也應(yīng)當(dāng)是這樣。不必多,但不可無。我還想提一點是近代和現(xiàn)代天文學(xué)發(fā)展歷史的通俗化。這會有助于破除流行的不準(zhǔn)確認(rèn)識。例如日心說和地心說是早就有的,困難在于科學(xué)論證。哥白尼神父有了第一次大成功,但完成還在開普勒的算出行旱軌道。盡管人已能飛出地球,行走在太空,但太陽系里還有不少難題。牛頓對神學(xué)是有興趣的??茖W(xué)和宗教是兩回事??茖W(xué)可以研究宗教,但不能消滅人的信仰。要用科學(xué)實驗破除迷信也不容易,還需要破除迷信中的心理因素和社會因素。如此等等。要知道歷史事實,知道科學(xué)進(jìn)步非常困難,科學(xué)家是會有犧牲的。我想現(xiàn)在一定出了不少講新天文學(xué)成就的通俗易懂的好書,可惜我不知道。希望讀書人不妨翻閱一下,可能比有些小說還要有趣。金克木1996年11月1日

內(nèi)容概要

本書針對天文愛好者,從宇宙結(jié)構(gòu)講起,詳細(xì)介紹了夜空中著名的恒星、行星、星團(tuán)、星系以及彗星、流星和極光等,并介紹了各種觀測方法,既包括目視觀測,也包括使用雙筒望遠(yuǎn)鏡和天文望遠(yuǎn)鏡觀測。本書用流暢的文字、形象的描述、精準(zhǔn)的插圖將復(fù)雜的天文知識直觀化、親切化,讓天文學(xué)這一名詞變得不再高深得觸不可及。

作者簡介

  西蒙·紐康
  1835年3月10日生于加拿大的新斯科舍省,1909年7月11日卒于華盛頓哥倫比亞特區(qū)。美國總統(tǒng)林肯于1861年委任他為美國海軍的數(shù)學(xué)教授。他擔(dān)任此職直至去世,級別相當(dāng)于海軍后方司令。他在海軍天文臺進(jìn)行了16年的天文觀測,并從事數(shù)學(xué)研究?!洞笥倏迫珪氛f:“考慮到他的工作范圍之廣,泛研究性質(zhì)之重要,論及問題之豐富,以及他對目標(biāo)秉持到底、始終不懈的追求,紐康肯定是那個時代最顯赫的天文學(xué)家之一。
  著名天文學(xué)家康貝爾(W.W.Compbell)教授說:“紐康教授所得到的天文學(xué)中的極高位置可以由他所得到的榮譽(yù)清單恰當(dāng)表示出來。他的工作,為孜孜不倦的精力所推動,為哲學(xué)的明智所導(dǎo)引,歷時半世紀(jì)多,使他得以置身于美國同行之首,而且列身于橫亙世界、縱越古今成就最多的一小群天文學(xué)家之中”。并稱其為“智慧方面的巨人”。
  
  金克木
  字止默,筆名辛竹,1912年8月14日生于江西,祖籍安徽壽縣。1941年到印度學(xué)習(xí)印度語和梵語。1943年到印度佛教圣地鹿野苑鉆研佛學(xué),同時學(xué)習(xí)梵文和巴利文,走上梵學(xué)研究之路。1946年回國,應(yīng)聘武漢大學(xué)哲學(xué)系。1948年后任北京大學(xué)東語系教授。2000年8月5日,因病在北京逝世,臨終遺言:“我是哭著來,笑著走?!?br />  金克木是舉世罕見的奇才。他精通梵語、巴利語、印地語、烏爾都語、世界語、英語、法語、德語等多種外國語言文字。先生學(xué)貫東西,知兼古今,學(xué)術(shù)研究涉及諸多領(lǐng)域。除了在梵語文學(xué)和印度文化研究上取得了卓越成就外,在中外文化交流史、佛學(xué)、美學(xué)、比較文學(xué)、翻譯等方面也建樹極高。
  金克木自然科學(xué)的素養(yǎng)亦不低。他對天文學(xué)有特別的興趣,不僅翻譯過天文學(xué)的著作,還發(fā)表過天文學(xué)的專業(yè)文章。數(shù)學(xué)也一直為他所好,他曾津津有味地鉆研過費爾馬大定理。和著名的數(shù)學(xué)家華羅庚、汪澤涵、丁石孫教授討論過數(shù)學(xué)問題。
  金克木先生留下學(xué)術(shù)專著三十余種,翻譯作品也很多,還有詩集、小說、散文隨筆。文筆清秀,寓意深刻,發(fā)人深省。

書籍目錄

第一編 天體的運(yùn)行
第一章 我們的星辰系統(tǒng)
第二章 天界現(xiàn)象
第三章 時間與經(jīng)度的關(guān)系
第四章 怎樣確定一個天體的位置
第五章 地球的周年運(yùn)動及其結(jié)果
第二編 望遠(yuǎn)鏡
第一章 折射望遠(yuǎn)鏡
第二章 反射望遠(yuǎn)鏡
第三章 折反射望遠(yuǎn)鏡
第四章 望遠(yuǎn)鏡攝影術(shù)
第五章 大型光學(xué)望遠(yuǎn)鏡
第六章 射電望遠(yuǎn)鏡
第七章 太空望遠(yuǎn)鏡
第三編 太陽,地球,月亮
第一章 太陽系的最初一瞥
第二章 太陽
第三章 地球
第四章 月亮
第五章 月食
第六章 日食
第四編 行星及其衛(wèi)星
第一章 行星的軌道及其各種情形
第二章 水星
第三章 金星
第四章 火星
第五章 小行星群
第六章 木星及其衛(wèi)星
第七章 土星及其系統(tǒng)
第八章 天王星及其衛(wèi)星
第九章 海王星及其衛(wèi)星
第十章 曾經(jīng)的大行星 冥王星
第十一章 太陽系的比例尺
第十二章 引力與行星的稱量
第五編 彗星與流星
第一章 彗星
第二章 流星
第六編 恒星
第一章 星座
第二章 恒星的本性
第三章 恒星的距離
第四章 恒星系統(tǒng)
第五章 星云
第七編 星系與宇宙
第一章 銀河系
第二章 河外星系
第三章 膨脹的宇宙
第四章 大爆炸宇宙學(xué)
第五章 微波背景輻射
第六章 宇宙的組成
第七章 宇宙的結(jié)構(gòu)
第八章 宇宙的演化
第八編 探索地外生命
第一章 UFO
第二章 地球生命之源
第三章 尋覓太陽系
第四章 尋覓銀河系

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:    第一章 我們的星辰系統(tǒng) 進(jìn)入主題之前,我們不妨先在我們生存的這個空間中很快地旅游觀光一下,這樣就會對我們這個世界有一個大致的了解?;孟胍幌挛覀兪菑乃鼈冞吔缰獾囊稽c上來看它們。當(dāng)然我們要把這一點定得異常遙遠(yuǎn)。為了很清楚地得到這個“遠(yuǎn)”的概念,我們用光的運(yùn)行來測量一下。于是我們非常幸運(yùn)地雇用了一個免費的飛毛腿用人——光——每秒鐘差不多能疾行30萬千米,在鐘表的兩聲滴答之間要環(huán)繞地球7圈半。我們所選定的那一點如果很適當(dāng)?shù)脑挘敲此臀覀冎g的距離就需要光行走100萬年了。我們在那么遙遠(yuǎn)的一點上幾乎被完完全全地包圍在黑暗之中了,只有一片漆黑無星的天空從各方向環(huán)繞著我們。可是,有一特殊的方向卻不然:在那里,我們可以看到一大塊微弱的光占據(jù)著天空的一部分,正像一片微云或者黎明之前的暗淡的曦光一樣。在別的方向也有同樣的光斑可以看見,但我們此刻先不管它。上面所說的這一片光,也就是所謂“我們的星系”——才是我們要觀測的對象。于是我們向它飛行過去——要飛得怎樣快是可想而知的。如果我們要在一年之內(nèi)到達(dá),就非得比光的速度更快100萬倍不可——當(dāng)然,這只是個思維游戲而已,事實上,沒有任何東西是可以快過光的——我們愈接近它,它就愈漸漸地在黑暗的天上展開來,直到后來把全天的一半都遮蓋住了,只有我們背后的一半天空還是照舊漆黑。 在到達(dá)這一階段之前,我們已經(jīng)能看見這一大團(tuán)美麗的光霧中開始幻化出一些珍珠般的小光點在各處閃爍了。我們一面繼續(xù)我們的飛行,一面便看到這些光點愈來愈多,并且從我們身邊經(jīng)過,在我們身后的遠(yuǎn)處消失,而許多新的光點又不斷地迎上前來,正好像是火車中的乘客看到風(fēng)景、房屋從旁奔馳過去一樣。當(dāng)我們深入其中的時候,就看出這些光點正是我們在夜間所看到的那些散布全天的星辰。我們?nèi)粲眠@樣幻想的高速穿過整個大光云,會發(fā)現(xiàn)熙熙攘攘的光云之外還是什么別的也沒有——除了各種色彩和形狀的光霧、光云零零落落掛在黑天鵝絨般的空中。但我們并不急于穿過那片美麗的光云,而是先選定一顆星,再減小我們的速度來更仔細(xì)地觀察它。這顆星倒是并不大,可是我們愈接近它,它便在我們眼中愈加明亮起來。過了一段時間,它已亮得如同遠(yuǎn)處的燭光一樣了;再過一段時間,它可以照出影子來了;再過一段時間,我們可以用它的光讀書了;再過一段時間,它的光芒奪目,熱力四射。現(xiàn)在看起來它像個小太陽——它可不正是我們的太陽么! 我們再選定一個位置:這地方按我們剛才的旅程來說僅僅是在太陽附近,但按照我們普通的量度來說卻已在幾十億千米以外了?,F(xiàn)在我們再仔細(xì)看一看周圍,便可看到8顆星狀的光點圍繞著太陽,但各有不同的距離。 如果我們用相當(dāng)長久的時間守望著它們,便會看出它們都在繞著太陽運(yùn)行,但環(huán)繞一周的時間又各不相同,有的只用3個月,有的卻需要165年。它們之間的距離遠(yuǎn)近也大不相同,最遠(yuǎn)的一顆離太陽比最近的一顆要遠(yuǎn)上近80倍。 這些星狀的東西都是行星。我們更小心地考察一下,便會知道它們與恒星不同之處是:它們都是黑暗物體,它們的光統(tǒng)統(tǒng)都是向太陽借來的。

媒體關(guān)注與評論

這是天文學(xué)科普史上最重要的著作之一,它是融合了兩位大師心血的經(jīng)典之作。想了解天文學(xué),這本書,一定要看。    ——果殼網(wǎng)CEO 姬十三    本書的作者和譯者都是學(xué)術(shù)界的傳奇人物.雖然西蒙在100多年前寫成此書, 但由當(dāng)代學(xué)者增補(bǔ)了不少最新的天文學(xué)觀察事實和天文學(xué)理論. 使這本百年經(jīng)典著作又散發(fā)出現(xiàn)代的氣息. 筆者感到此書便是介紹通俗天文學(xué)的最佳讀物之一。    ——香港天文學(xué)者盧紹康    紐康教授所得到的天文學(xué)中的極高位置使他得以置身于美國同行之首,而且列身于橫亙世界、縱越古今成就最多的一小群天文學(xué)家之中。他是真正的智慧方面的巨人。    ——著名天文學(xué)家康貝爾(W.W.Compbell)    這本書的內(nèi)容包含相當(dāng)豐富,廣泛。不愧是西蒙.紐康和金克木兩位大家的經(jīng)典之作。而且一些新近改變的內(nèi)容也非常及時,例如冥王星的降格,就被編者作了修改更新。    ——Somnus·毒    關(guān)于天文學(xué)的知識,看上去是很深奧的,而且好像距離我們的生活非常遙遠(yuǎn)。其實不是的,自古,天文就是所有學(xué)者必然要了解的知識,但是因為這個學(xué)科比較深奧,所以在有限的閱讀時間內(nèi)一定要讀最經(jīng)典的名家的作品。    ——曬組.首席馬甲

編輯推薦

《通俗天文學(xué):和大師一起與宇宙對話(全彩四色珍藏版)》編輯推薦:作者西蒙?紐康是傳奇人物,《大英百科全書》稱之為“紐康肯定是那個時代最顯赫的天文學(xué)家之一?!边@位大名鼎鼎的紐康教授不僅在政府擔(dān)任重職,而且一生著作頗豐、涉獵廣泛,是個能深入淺出地把學(xué)問做活了的明白人。譯者金克木先生更是傳奇人物。金克木先生靠勤奮自學(xué)成雜家,學(xué)貫東西、融通古今、博通文理、精通多國語言,而且健談、多聞、敏銳。《通俗天文學(xué):和大師一起與宇宙對話(全彩四色珍藏版)》的第三個傳奇之處在于它引進(jìn)、翻譯的過程。當(dāng)年金克木先生對天文學(xué)發(fā)生興趣,遂選定翻譯《通俗天文學(xué):和大師一起與宇宙對話(全彩四色珍藏版)》,并癡迷期間。詩人戴望舒特意到杭州西湖看望他,力勸金克木先生放下對星空的興趣,轉(zhuǎn)回對語言的研究。于是,世間少了一位天文學(xué)家,多了一位語言大師。兩位大師強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手。陣容強(qiáng)大。從1923年至今,重印上千次,全球銷量過億!圖片來自美國太空總署,權(quán)威性無可替代。果殼網(wǎng)CEO姬十三、香港天文學(xué)家盧紹康聯(lián)袂推薦!

名人推薦

這是天文學(xué)科普史上最重要的著作之一,它是融合了兩位大師心血的經(jīng)典之作。想了解天文學(xué),這本書,一定要看。——果殼網(wǎng)CEO 姬十三本書的作者和譯者都是學(xué)術(shù)界的傳奇人物,雖然西蒙在100多年前寫成此書,但由當(dāng)代學(xué)者增補(bǔ)了不少最新的天文學(xué)觀察事實和天文學(xué)理論。使這本百年經(jīng)典著作又散發(fā)出現(xiàn)代的氣息. 筆者感到此書便是介紹通俗天文學(xué)的最佳讀物之一?!愀厶煳膶W(xué)者 盧紹康紐康教授所得到的天文學(xué)中的極高位置使他得以置身于美國同行之首,而且列身于橫亙世界、縱越古今成就最多的一小群天文學(xué)家之中。他是真正的智慧方面的巨人。——著名天文學(xué)家 康貝爾(W.W.Compbell)這本書的內(nèi)容包含相當(dāng)豐富,廣泛。不愧是西蒙.紐康和金克木兩位大家的經(jīng)典之作。而且一些新近改變的內(nèi)容也非常及時,例如冥王星的降格,就被編者作了修改更新?!猄omnus.毒關(guān)于天文學(xué)的知識,看上去是很深奧的,而且好像距離我們的生活非常遙遠(yuǎn)。其實不是的,自古,天文就是所有學(xué)者必然要了解的知識,但是因為這個學(xué)科比較深奧,所以在有限的閱讀時間內(nèi)一定要讀最經(jīng)典的名家的作品?!獣窠M 首席馬甲

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    通俗天文學(xué) PDF格式下載


用戶評論 (總計165條)

 
 

  •    1、作者西蒙·紐康是傳奇人物,《大英百科全書》稱之為“紐康肯定是那個時代最顯赫的天文學(xué)家之一?!边@位大名鼎鼎的紐康教授不僅在政府擔(dān)任重職,而且一生著作頗豐、涉獵廣泛,是個能深入淺出地把學(xué)問做活了的明白人。  
    2、譯者金克木先生更是傳奇人物。金克木先生靠勤奮自學(xué)成雜家,學(xué)貫東西、融通古今、博通文理、精通多國語言,而且健談、多聞、敏銳。
      3、本書的第三個傳奇之處在于它引進(jìn)、翻譯的過程。當(dāng)年金克木先生對天文學(xué)發(fā)生興趣,遂選定翻譯此書,并癡迷期間。詩人戴望舒特意到杭州西湖看望他,力勸金克木先生放下對星空的興趣,轉(zhuǎn)回對語言的研究。于是,世間少了一位天文學(xué)家,多了一位語言大師。
      4、兩位大師強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手。陣容強(qiáng)大。
  •   通俗天文學(xué)----美國經(jīng)典天文學(xué)巨著至今重印上千次,全球銷量過億!西蒙·紐康 著 金克木翻譯,圖片來自美國太空總署,權(quán)威性無可替代,果殼網(wǎng)CEO姬十三、香港天文學(xué)家盧紹康聯(lián)袂推薦,值得入手
  •     沖著紐康先生和金克木先生,本書理應(yīng)為科普著作中的經(jīng)典,之可惜,出版社的無恥又無知的做法徹底毀掉了這本書。
       看過本書的朋友都發(fā)現(xiàn)本書字體顏色分為兩部分——黑色和藍(lán)紫色。在《關(guān)于原著者》一章中,寫明本書的校補(bǔ)者為紐康的學(xué)生Robert H. Baker教授,但是實際看原文看到第一編26頁結(jié)束,在流暢的黑色字部分中總是突兀的加上一些注釋,這些注釋都用藍(lán)紫色標(biāo)注,于是再仔細(xì)的看了前面的《出版者說明》一文,才發(fā)現(xiàn)真相,“我們請了北京大學(xué)天文系的吳飛先生和熱誠的天文愛好者朱睿竑先生、段建新先生對此書進(jìn)行了仔細(xì)的修訂、更新,大量現(xiàn)代知識的補(bǔ)充能適應(yīng)現(xiàn)代讀者的需求,使這本《通俗天文學(xué)》在今日的夜空中仍能放射出耀目的光彩?!?
       也就是說,黑色字才是原文,而藍(lán)紫色的部分完全是出版社請一些所謂的愛好者加上去的,在本書達(dá)到了五分之一多!本人倒想問下:
      1、這種改寫是否得到了原著者和原文校補(bǔ)者的授權(quán)?顯然沒有,而且本書的圖書數(shù)據(jù)那一頁也沒有通常科普翻譯著作那國外授權(quán)那一欄,那么此書的出版是否是正當(dāng)授權(quán)就是大大的問號,而在這樣一部經(jīng)典的科普著作中進(jìn)行如此大量的增補(bǔ),卻沒有得到應(yīng)當(dāng)?shù)氖跈?quán),出版社打的是什么樣的算盤?
      
      2、撇開授權(quán)不說,對一本經(jīng)典的著作進(jìn)行增補(bǔ)并非想象中這么容易。我不得不說,本書的改寫就是一堆狗屎?。ㄖ杆{(lán)紫色由所謂的國內(nèi)天文愛好者改寫部分)本書英文原文名稱為“Astronomy for Everybody”,那也就是說,這是為大眾寫的一本科普書。紐康教授的原文(黑字部分)不僅通俗易懂,有時還帶有一些詩意的敘述,激發(fā)讀者進(jìn)一步的求知欲。如果要改寫,不僅需要深切讀透原文,還需要領(lǐng)悟原著作者的行文結(jié)構(gòu)和知識思想,起碼不能破壞原著的一些結(jié)構(gòu)吧?而本書的改寫(藍(lán)紫色部分)不僅和原文格格不入,而且嚴(yán)重破壞原文的知識結(jié)構(gòu),不僅是對紐康教授貝克教授和金克木先生的侮辱,把中國讀者當(dāng)白癡,出版社又一次對讀者進(jìn)行了視覺強(qiáng)奸。具體請看:
      
     ?。?)P26頁:原文正在論述真運(yùn)動與視運(yùn)動的關(guān)系,結(jié)尾處突然出現(xiàn)了藍(lán)紫色字——“如果我們從相對性原理出發(fā),就很容易理解上述這些事實了。因為宇宙沒有中心,而所有參考系對描述物理定律都是平權(quán)的,所以我們無法判斷時空中哪個參考系是絕對參考系,所有運(yùn)動都是相對的”,好吧,我是沒讀過書,不懂相對論,不懂什么叫平權(quán),問題是我讀前文我讀懂了,看了你的附注又糊涂了,而且什么叫“從相對性原理出發(fā)很容易理解上述事實?”是想顯示你的權(quán)威?
       本書改寫部分多次提到了一些非常專業(yè)的知識,比如熱核反應(yīng)、量子理論、一些艱深的物理公式,詳情可見P90. P67. P135. P142等等頁面,但是改寫者顯然只是把教科書上的一些內(nèi)容照抄了下來(居然還有段和維基百科上的解釋一字不差),根本沒有想到如何讓讀者理解,甚至不屑于讓讀者理解,無非是顯示改寫者的所謂“知識”罷了。這種改寫絕對是對原著者的嚴(yán)重侮辱!如果需要加上新的知識,完全可以在書后另加一編專門討論一些最新的天文學(xué)發(fā)展,如此不致破壞原著結(jié)構(gòu),同時也能讓讀者更好的理解原著。
      
      (2)P73頁:改寫者莫名其妙加了句“盡管很有詩意,但是這顯然絕不可能發(fā)生”,好吧,顯然你們真的把讀者當(dāng)白癡了,一個稍微有點初中語文水平的人都能通過前文看出來,還需要你突然來一句嗎?大大破壞了原文的論述,這是最讓我不可忍受的,其他如74頁,15頁等也有如此情況。
      
     ?。?)改寫部分增加了許多新的天文知識,不過顯然,這些改寫者只知抄教科書,卻不知如何將一些晦澀的術(shù)語哪怕是寫的簡單一點點。本書最后增加的兩編“星系與宇宙”和“探索地外生命”,說實話,寫了和沒寫差不多,因為全是專業(yè)的術(shù)語解釋,用一個更晦澀的術(shù)語來解釋一個已經(jīng)很艱深的術(shù)語,這顯然是中國學(xué)者的專用品牌了。只舉一例,209頁:把宇宙中星系看作“分子”,星系膨脹中參與兩種運(yùn)動:“分子”具有的膨脹速度,它相對于流體元的無序運(yùn)動速度。這反映于物質(zhì)分布的局域的不均勻性,典型值為500千米每秒,由哈勃定律,當(dāng)距離大于20兆秒差距時,膨脹速度便大于本動速度。
       大家自己數(shù)下上面那段有多少術(shù)語吧。
      
       顯然,這些改寫者根本沒有能力做這些改寫和增補(bǔ),甚至可說是沒有資格,憑什么去改寫兩位偉大的科學(xué)家的經(jīng)典著作?
       紐康教授和貝克教授被玷污了,讀者被視覺強(qiáng)奸了,終于知道國內(nèi)為什么沒有好的科普著作了,因為有一堆狗屎的“專家”和狗屎的出版社!
      
      
      PS:關(guān)于一些宇宙的物理理論,推薦伽莫夫的《物理世界奇遇記》和《從一到無窮大》
  •   沖著紐康先生和金克木先生,本書理應(yīng)為科普著作中的經(jīng)典,之可惜,出版社的無恥又無知的做法徹底毀掉了這本書。
       看過本書的朋友都發(fā)現(xiàn)本書字體顏色分為兩部分——黑色和藍(lán)紫色。在《關(guān)于原著者》一章中,寫明本書的校補(bǔ)者為紐康的學(xué)生Robert H. Baker教授,但是實際看原文看到第一編26頁結(jié)束,在流暢的黑色字部分中總是突兀的加上一些注釋,這些注釋都用藍(lán)紫色標(biāo)注,于是再仔細(xì)的看了前面的《出版者說明》一文,才發(fā)現(xiàn)真相,“我們請了北京大學(xué)天文系的吳飛先生和熱誠的天文愛好者朱睿竑先生、段建新先生對此書進(jìn)行了仔細(xì)的修訂、更新,大量現(xiàn)代知識的補(bǔ)充能適應(yīng)現(xiàn)代讀者的需求,使這本《通俗天文學(xué)》在今日的夜空中仍能放射出耀目的光彩?!?
       也就是說,黑色字才是原文,而藍(lán)紫色的部分完全是出版社請一些所謂的愛好者加上去的,在本書達(dá)到了五分之一多!本人倒想問下:
      1、這種改寫是否得到了原著者和原文校補(bǔ)者的授權(quán)?顯然沒有,而且本書的圖書數(shù)據(jù)那一頁也沒有通常科普翻譯著作那國外授權(quán)那一欄,那么此書的出版是否是正當(dāng)授權(quán)就是大大的問號,而在這樣一部經(jīng)典的科普著作中進(jìn)行如此大量的增補(bǔ),卻沒有得到應(yīng)當(dāng)?shù)氖跈?quán),出版社打的是什么樣的算盤?
      
      2、撇開授權(quán)不說,對一本經(jīng)典的著作進(jìn)行增補(bǔ)并非想象中這么容易。我不得不說,本書的改寫就是一堆狗屎?。ㄖ杆{(lán)紫色由所謂的國內(nèi)天文愛好者改寫部分)本書英文原文名稱為“Astronomy for Everybody”,那也就是說,這是為大眾寫的一本科普書。紐康教授的原文(黑字部分)不僅通俗易懂,有時還帶有一些詩意的敘述,激發(fā)讀者進(jìn)一步的求知欲。如果要改寫,不僅需要深切讀透原文,還需要領(lǐng)悟原著作者的行文結(jié)構(gòu)和知識思想,起碼不能破壞原著的一些結(jié)構(gòu)吧?而本書的改寫(藍(lán)紫色部分)不僅和原文格格不入,而且嚴(yán)重破壞原文的知識結(jié)構(gòu),不僅是對紐康教授貝克教授和金克木先生的侮辱,把中國讀者當(dāng)白癡,出版社又一次對讀者進(jìn)行了視覺強(qiáng)奸。具體請看:
      
     ?。?)P26頁:原文正在論述真運(yùn)動與視運(yùn)動的關(guān)系,結(jié)尾處突然出現(xiàn)了藍(lán)紫色字——“如果我們從相對性原理出發(fā),就很容易理解上述這些事實了。因為宇宙沒有中心,而所有參考系對描述物理定律都是平權(quán)的,所以我們無法判斷時空中哪個參考系是絕對參考系,所有運(yùn)動都是相對的”,好吧,我是沒讀過書,不懂相對論,不懂什么叫平權(quán),問題是我讀前文我讀懂了,看了你的附注又糊涂了,而且什么叫“從相對性原理出發(fā)很容易理解上述事實?”是想顯示你的權(quán)威?
       本書改寫部分多次提到了一些非常專業(yè)的知識,比如熱核反應(yīng)、量子理論、一些艱深的物理公式,詳情可見P90. P67. P135. P142等等頁面,但是改寫者顯然只是把教科書上的一些內(nèi)容照抄了下來(居然還有段和維基百科上的解釋一字不差),根本沒有想到如何讓讀者理解,甚至不屑于讓讀者理解,無非是顯示改寫者的所謂“知識”罷了。這種改寫絕對是對原著者的嚴(yán)重侮辱!如果需要加上新的知識,完全可以在書后另加一編專門討論一些最新的天文學(xué)發(fā)展,如此不致破壞原著結(jié)構(gòu),同時也能讓讀者更好的理解原著。
      
     ?。?)P73頁:改寫者莫名其妙加了句“盡管很有詩意,但是這顯然絕不可能發(fā)生”,好吧,顯然你們真的把讀者當(dāng)白癡了,一個稍微有點初中語文水平的人都能通過前文看出來,還需要你突然來一句嗎?大大破壞了原文的論述,這是最讓我不可忍受的,其他如74頁,15頁等也有如此情況。
      
     ?。?)改寫部分增加了許多新的天文知識,不過顯然,這些改寫者只知抄教科書,卻不知如何將一些晦澀的術(shù)語哪怕是寫的簡單一點點。本書最后增加的兩編“星系與宇宙”和“探索地外生命”,說實話,寫了和沒寫差不多,因為全是專業(yè)的術(shù)語解釋,用一個更晦澀的術(shù)語來解釋一個已經(jīng)很艱深的術(shù)語,這顯然是中國學(xué)者的專用品牌了。只舉一例,209頁:把宇宙中星系看作“分子”,星系膨脹中參與兩種運(yùn)動:“分子”具有的膨脹速度,它相對于流體元的無序運(yùn)動速度。這反映于物質(zhì)分布的局域的不均勻性,典型值為500千米每秒,由哈勃定律,當(dāng)距離大于20兆秒差距時,膨脹速度便大于本動速度。
       大家自己數(shù)下上面那段有多少術(shù)語吧。
      
       顯然,這些改寫者根本沒有能力做這些改寫和增補(bǔ),甚至可說是沒有資格,憑什么去改寫兩位偉大的科學(xué)家的經(jīng)典著作?
       紐康教授和貝克教授被玷污了,讀者被視覺強(qiáng)奸了,終于知道國內(nèi)為什么沒有好的科普著作了,因為有一堆狗屎的“專家”和狗屎的出版社!
      
      
      PS:關(guān)于一些宇宙的物理理論,推薦伽莫夫的《物理世界奇遇記》和《從一到無窮大》
  •   通俗天文學(xué)----美國經(jīng)典天文學(xué)巨著至今重印上千次,全球銷量過億!西蒙·紐康 著 金克木翻譯,圖片來自美國太空總署,權(quán)威性無可替代,真是好書。
  •   通俗天文學(xué)----美國經(jīng)典天文學(xué)巨著至今重印上千次,全球銷量過億!西蒙·紐康 著 金克木翻譯,圖片來自美國太空總署,權(quán)威性無...
  •   不愧是大師西蒙.紐康的作品,又經(jīng)過金克木的翻譯,精彩,雙璧生輝!非常值得看。博大精深的內(nèi)容,包函相當(dāng)豐富、廣泛,用極其生動、簡潔易懂的語言,為讀者提供了天文學(xué)的大餐。
  •   在城市里待久了,有一次出去,晚上看星空,同行的朋友竟然大多不知道北斗七星,別說七星的名字或是叫什么星座了,更別說牛郎啊織女啊之類的了,,想想真是讓人汗顏。現(xiàn)在我們不需要再用看星星來識別時間,但是當(dāng)我們越來越多地開始談十二星座的時候,我們是不是要想一下:這十二個星座,在夜空中,我們找得出幾個?這本書的譯者金克木先生講的對,不管你是做什么的,都應(yīng)該了解一些天文學(xué),因為,它是會對你的世界觀有影響的。買回來看了幾頁,是的,真的不錯,真的,不錯。
  •   心中無宇宙,談人生很難出個人經(jīng)歷的圈子?!緯g者 金克木總體來說,本書的內(nèi)容面很廣,但難度不深。正如本書的名字《通俗天文學(xué)》。沒事兒可以普及一下天文知識。通俗易懂。而且有一些很“樸實”的圖幫助理解。很不錯的書。
  •   送貨比較迅速。書很沉很厚,全彩的,金克木大師翻譯,超值。 自然科學(xué)的通俗讀物一般來說,不那么好寫,也不容動易寫得生動,但這本通俗天文學(xué)卻寫得很成功,讓人很感興趣的看下去。
  •   最經(jīng)典的天文學(xué)著作之一,而且還是金克木大師翻譯。內(nèi)行看門道,外行看熱鬧,我就看個熱鬧。
  •   參加過一次果殼的觀星活動,里面的大神推薦過這個作者的書,沒想到現(xiàn)在不但出了他的書,還是金克木翻譯的,這真是太驚喜了。很好很好,覺得自然科學(xué)很神奇
  •   金克木先生是大家,翻譯的非常好。
  •   美國經(jīng)典天文學(xué)巨著,全球銷量過億!圖片來自美國太空總署,權(quán)威性無可替代,好書。
  •   頭天下訂單,第二天就送到了,送貨比較迅速。書很沉很厚,全彩的,金克木大師翻譯,超值。
  •   高中時候天文地理就是我硬傷,現(xiàn)在大學(xué)了想回頭看看能不能學(xué)懂,結(jié)果還是看不懂啊。。。 是我自己的問題,囧,翻譯的蠻通俗的,喜歡天文學(xué)的你們就收一本吧
  •   這本書非常好,普及科普知識的一本好讀物,金克木也是非常有名的翻譯家,翻譯的很好,沒歧義和理解上的困難。
  •   一位科普作者如想不用專門語言來陳述天文學(xué)中的事實,他便會發(fā)覺自己處于兩難的境地:或者不得不將主題說成一個很不完全的概念,或者進(jìn)而解釋力與運(yùn)動,而可能使他的讀者感到厭煩。本書的著者采取一種折衷的辦法來對付這種困難:一方面試圖竭力做到使所有讀者都能了解而且感興趣,一方面也加入一些專門的解釋——但只當(dāng)為徹底了解某些事實而不得不為之時才這樣做。對于那些不愿徹底了解這些細(xì)節(jié)的讀者,希望你們也能在書中對天文現(xiàn)象的描繪與敘過中得到不少的樂趣。
  •   自然科學(xué)的通俗讀物一般來說,不那么好寫,也不容動易寫得生動,但這本通俗天文學(xué)卻寫得很成功,讓人很感興趣的看下去,書翻譯的也有水平,畢竟是這一行的大家,所以翻譯準(zhǔn)確傳神,這也是此書銷量不衰的重要因素。因此,此書值得一讀,給人增加不少天文學(xué)知識。 書中還配有不少圖片,印制質(zhì)量也不錯,特予推薦。
  •   金克木先生的譯著,很不錯的書。
  •   金先生的翻譯一向上乘,難得的是天文學(xué)這門深奧的學(xué)問,讀來也覺得有趣,有收獲。足見功力。
  •   本來是買了書了解一下天文學(xué)準(zhǔn)備買天文望遠(yuǎn)鏡的,結(jié)果拖到最佳觀星季已經(jīng)過去了還沒買
  •   半懂不懂囫圇吞棗地讀完了,透過偶而有所悟的些些地方,實在驚訝于我們?nèi)祟愔羞@些精英分子的聰慧!至于愚頑如我者,能如金克木老先生所愿,開啟自己用一種另外尺度的眼光回看人生,已實在是一件幸福的事情了。比如這個:給太陽系做個模型--用蘋果代替太陽,那么距它12米處的一粒芥子是地球,離芥子2.5厘米的一顆微塵是月球。整個太陽系放進(jìn)了一個2.6平方公里的廣場。而當(dāng)廣場之外空寂黑暗延展到整個北美大陸那么大時,終于看到了我們最近的鄰居--另一枚“蘋果”。哦偶,我們真渺小,我們真孤獨。
  •   沖金克木買的,內(nèi)容不錯,推薦!
  •   這是天文學(xué)科普史上最重要的著作之一,它是融合了兩位大師心血的經(jīng)典之作。想了解天文學(xué),這本書,一定要看。
  •   從宇宙結(jié)構(gòu)講起,詳細(xì)介紹了夜空中著名的恒星、行星、星團(tuán)、星系以及彗星、流星和極光等,
  •   賣了好多年的,沖金克木的名字買的,挺好。
  •   淺顯的天文學(xué)入門書籍,適合對天文有點興趣但又不太懂的孩子們閱讀。
  •   名副其實,通俗天文學(xué),像我這種偽天文迷最適合了
  •   金克木的譯作,向來簡練精深,我喜歡。
  •   就介紹了太陽系,日食月食,望遠(yuǎn)鏡,還有太陽系里的行星,對天文學(xué)感興趣的話入門很不錯~
  •   小時候有一段時間特別喜歡天文學(xué),去看天文館,想知道更多。結(jié)果終于一次跟媽媽去書店找到天文的書,打開每一本都全是公式。。。我就徹底放棄了~~~ 再也沒想過多了解點天文學(xué)??吹竭@書感慨萬千啊~~
  •   從小喜歡看星空.大師的經(jīng)典著作,要補(bǔ)習(xí)一下天文學(xué)知識.
  •   其實這本書不僅僅講解天文學(xué),也會涉及到一些地理方面的知識,知識科學(xué)性非常好,通俗易懂,對得起這個書名。里面的插圖也很豐富,有些講解圖對理解書的內(nèi)容十分有用。總體來說,書真的不錯,喜歡天文學(xué)的讀者值得一買。
  •   美國經(jīng)典天文學(xué)巨著!便宜又實惠!
  •   喜歡星空,所以想看看天文學(xué),只是單純想在仰望星空時候,能找出星座的位置而已,恒星放光體,那么星星點點,那么讓人向往。
  •   康德說,唯有頭頂?shù)男强蘸托闹械牡赖侣闪钏次?。從小就喜歡看星星,不過對于天文學(xué)也只知道些皮毛,現(xiàn)在有這本權(quán)威又好讀的書,正適合買來,給孩子講講,解答孩子和自己的各種好奇。希望這樣的書能多出
  •   一本很適合個人自學(xué)天文學(xué)的基礎(chǔ)書籍。講解通俗易懂,還是大師所做,讀來賞心悅目
  •   拿到手上的時候就覺得書籍的手感不錯啦,打開來看印刷效果也不錯。講天文學(xué)的知識很全面,用比較通俗易懂的話讓我們了解天文學(xué)。不過這本書信息量很大,需要細(xì)嚼慢咽奧。
  •   很喜歡,有些天文學(xué)的專業(yè)術(shù)語需要學(xué)習(xí)。繼續(xù)研究ing~
  •   在同寢姑娘的推薦下購買的,整本書通俗易懂,雖然早在一百多年前出版的,但在很多科學(xué)家的修正和完善,使得天文學(xué)生動形象。
  •   講的都是在我常識中就會遇到的關(guān)于天文學(xué)方面的內(nèi)容,所以確實是很通俗的一個科普。喜歡天文學(xué)想簡單了解可以看看的。
  •   這本書我是在公交車上看的,兩周之內(nèi),帶給我一路的精彩享受,平日里貌似深奧難懂的天文學(xué)知識,在作家和譯者筆下,那么淺顯清晰,文雅而不失嚴(yán)謹(jǐn),可讀性極強(qiáng);而且配圖精美!非常喜歡,已經(jīng)被我作為要保存的經(jīng)典圖書收藏!
  •   買了一本量子物理,和一本天文學(xué)的,應(yīng)該都屬于科普讀物吧,弟弟自己選中的,最喜歡通俗天文學(xué),還是比較精致的。
  •   圖文并茂,培養(yǎng)孩子的天文學(xué)興趣,很不錯
  •   學(xué)生應(yīng)該讀一讀天文學(xué),可以豐富課外知識,以后如果學(xué)文科就算提前預(yù)習(xí)了
  •   我們生活在地球上,而地球只是廣袤宇宙中毫不起眼的一點,要想了解宇宙,必看通俗天文學(xué)
  •   真不愧為大師的作品,能把深奧的天文學(xué)寫的如此簡單,吸引人
  •   之前就出過一本《通俗天文學(xué)》,但是居然是黑白的!還是這版的圖片好看,而且,還有最新的一些天文學(xué)圖片。很好!
  •   如果你愛看星星,又能看得下整片整片的文字。就買吧,因為如書名一樣,通俗天文學(xué)。
  •   雖然是通俗天文學(xué) 但對于我這個徹底的門外漢來說 還是有些詞讀不懂 不過現(xiàn)在看來一半還是覺得蠻好看的 長很多知識 圖片也都很精美
  •   很喜歡天文學(xué),關(guān)于宇宙的什么的~而且這本書很容易理解,喜歡看圖的很適合
  •   這本天文學(xué)書,的確挺通俗的,圖文并茂,彩色印刷,非常好看!推薦購買!
  •   一百多年前的科普書,現(xiàn)在看也不過時。這個不過時有兩種可能:1、天文學(xué)在這一百年間理論基礎(chǔ)進(jìn)展不大;2、讀者水平有限,常識匱乏。在下傾向于2必然也是屬于2,嚶嚶。。加油多讀書多吸收有用的知識
  •   通俗天文學(xué),學(xué)習(xí)一下
  •   了解天文學(xué)的基礎(chǔ)著作
  •   沒有讀過天文學(xué),很適合入門的一本書,淺顯易懂。狗狗的故事讓我覺得很溫暖,本就是愛狗之人,看了心里更是暖暖的。喜歡~
  •   經(jīng)典書籍,基本天文學(xué)的介紹,對入門來說很有收獲
  •   包含內(nèi)容很廣,對天文學(xué)的基礎(chǔ)知識函蓋很廣,很贊
  •   全面、通俗地揭開了天文學(xué)的神秘面紗,很喜歡這本書
  •   正如書名說的,這是一本通俗易懂的天文學(xué)入門
  •   天文學(xué)書籍兒子的最愛!
  •   不愧為天文學(xué)經(jīng)典,名家名著,好!
  •   經(jīng)典的一本書,對天文學(xué)的啟蒙很有作用
  •   一直對天文學(xué)感興趣!但一直也沒有時間好好學(xué)學(xué)相關(guān)的東東!看評論不錯,就先看看這個吧,希望能讓我入門!呵呵!
  •   書剛到,還沒看,一直很喜歡天文學(xué)來著,一直想買相關(guān)的書籍看看的
  •   非常通俗易懂的天文學(xué)科普圖書。
  •   掃天文學(xué)的盲,作為科普書籍非常詳細(xì)
  •   挺好的天文學(xué)科普書,經(jīng)典
  •   挺好挺好,我喜歡天文學(xué)
  •   了解天文學(xué)的基礎(chǔ),很好。
  •   對于想了解天文學(xué)的朋友們這本書的確值得一看!
  •   初步入學(xué)天文學(xué),這本書還不錯
  •   很喜歡天文學(xué),很喜歡這本書
  •   這本書無論是從印刷還是內(nèi)容都是一流的。即便是對天文學(xué)一無所知的人也能看懂。
  •   喜歡天文學(xué)的可以買來看看,都是基礎(chǔ)的天文學(xué)知識。
  •   能夠補(bǔ)充不少的天文學(xué)知識!
  •   天文學(xué)的一本比較科普的書籍,挺不錯的
  •   天文學(xué)普及讀物
  •   喜歡天文學(xué)的可以看看,差不多,也算是科普 的
  •   非常喜歡,是理想的天文學(xué)啟蒙讀物……
  •   很好的一本天文學(xué)入門書籍,喜歡!
  •   對我們這些剛剛接觸天文學(xué)想要了解他的人是一本很合適的讀物。
  •   很不錯,天文學(xué)基礎(chǔ)。
  •   買給孩子,讓她知道點天文學(xué)
  •   了解天文學(xué),必備書目,沒有之一。
  •   內(nèi)容不是很深奧,而且,還分析詳盡,很適合天文學(xué)初入門的人看
  •   太應(yīng)該讀讀這種書了,迷人的天文學(xué),迷人的研究者。
  •   以前對天文學(xué)不是很熟悉,看完后有了很深入的了解。
  •   拿來的書是新的,還有包裝。出版時間是2013年3月,20塊在能承受范圍之內(nèi)。就書來說,正如“通俗”之意,書中的內(nèi)容算是比較好理解的,所以說較適合天文愛好者
  •   這本書在各個方面介紹了宇宙中的事物,內(nèi)容豐富,對天文有興趣的孩子們可以買來看看。
  •   大家都在喜氣洋洋討論世界末日,勾起我對天文方面的興趣了。看不懂專業(yè)的,買本通俗的看看。
  •   昨天剛拍下的,今天就給送來了,太贊了!拿來后就只看了金老的序,金老師的翻譯絕對是爐火純青,超級值得一看!書的內(nèi)容粗略地瀏覽了一下,很易懂,對于我這個從未讀過天文類書籍的人來說真的很長知識!書的內(nèi)容除了易懂還有很強(qiáng)的條理性,希望給大家留作參考~
  •   很多年前就有此書一個另外的版本,但沒有插圖,也沒有后來人做的補(bǔ)充?,F(xiàn)在出版的這個版本很好的填補(bǔ)了不足,沒有天文基礎(chǔ)又想了解的童鞋可以拿來好好看看了。作者和譯者都很厲害,難得后來人為了不使書與現(xiàn)在的科技發(fā)展脫節(jié)又寫一些新內(nèi)容,并且保持了文風(fēng)的一致。學(xué)習(xí)就是繼承前人的知識并發(fā)展,此書凝聚著編者們的心血,看看就知道了。
  •   從星云到星系星球黑洞,通俗易懂但面面俱到,科普讀物。給各位天文愛好者一個超棒的科教片The universe(宇宙)。
  •   說厲害的人都上通天文下知地理,就像學(xué)習(xí)下天文知識,這本書很不錯,淺顯易懂。
  •   很早就對天文感興趣,苦于無從學(xué)習(xí),此書很好,深入淺出介紹了一些天文知識,確實不錯
  •   對于天文入門級人士來說是一本不錯的科普讀物,插圖非常精美,內(nèi)容也深入淺出,既適合大人們休閑閱讀,也適合孩子們培養(yǎng)天文興趣。
  •   給弟弟買的,同時我也很喜歡天文。這本書很好,有很詳細(xì)的行星介紹。
  •   內(nèi)容通俗易通,適合培養(yǎng)喜愛天文的興趣~!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7