出版時間:2011-4 出版社:江蘇教育出版社 作者:丹尼爾·笛福 頁數(shù):193 字數(shù):224000 譯者:葉麟鎏
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本書是一部具有持久魅力的小說。它出版于1719年,290多年以來,不僅早已飛出了英倫三島,而且以種種不同文字的形式飛到世界各地,落地生根,成為外國文學名著中的名花異葩。它是一部雅俗共賞、老少咸宜的書。不同年紀、不同文化層次的讀者都會興味盎然地沉醉在本書中,各有所得。年輕的讀者,不用說,自然會被書中飄洋過海、遭遇海難、陷身荒島的曲折離奇的情節(jié)所吸引,看得如癡如醉,做著有朝一日自己也離家出走、在大海的驚濤駭浪中闖蕩的美夢。但是,在學識淵博、目光犀利的思想家和作家的眼中,此書像一座蘊藏豐富的礦床,展示著種種社會學的、經(jīng)濟學的和文學的資源。譬如說,杰出的法國思想家盧梭就曾贊揚本書是“一部合乎情理地解決問題和通過實踐來學習的經(jīng)典”;革命導(dǎo)師馬克思也曾采用書中的情節(jié)來闡明他的經(jīng)濟學理論;以《尤利西斯》一書名滿全球的愛爾蘭小說家詹姆斯·喬伊斯則稱魯濱遜·克魯索為“英國的尤利西斯”,在他的身上發(fā)現(xiàn)了“大英帝國殖民開拓者的真正原型……”,還說“克魯索身上完整地體現(xiàn)著盎格魯一撒克遜人的品質(zhì):男子漢的獨立精神,無意識的殘酷,緩慢而有效的智力,性冷淡,講究實際,頭腦清醒的宗教信仰,精明的沉默寡言”(以上諸例引自多琳·羅伯茨教授的“新經(jīng)典叢書”版《魯濱遜·克魯索》序)。至于在文學領(lǐng)域里,《魯濱遜漂流記》一書不知衍生了多少文學作品,其中有仿作和改編為其他文學體裁的作品。它的廣泛而深遠的影響迄今波瀾滾滾,綿綿不絕。
章節(jié)摘錄
我生于一六三二年,在約克市①的一戶好人家,不過原籍不在當?shù)亍N腋赣H是從不來梅②來的外國人,他起先定居在赫爾⑧。他靠做買賣著實掙了一份產(chǎn)業(yè),后來收掉買賣,住在約克,他在那兒娶了我母親。我母親姓魯濱遜,娘家是當?shù)氐耐?,母姓成了我的名字,所以我叫魯濱遜·克羅伊茨奈爾④;但是在英國,字往往被讀錯了音。我們現(xiàn)在被叫做,不,我們一家子管自己叫,而且把姓也寫作克魯索,所以我的伙伴們也總是這么叫我?! ∥矣袃蓚€哥哥,一個是駐扎在佛蘭達⑤的英國步兵團中校:這個團先前由赫赫有名的洛克哈特上校⑥指揮;我大哥在敦刻爾克⑦同西班牙人交戰(zhàn)中陣亡。至于我二哥的遭遇,我始終一無所知,就像我的父母親后來對我的遭遇一無所知那樣?! ∥沂羌依锏谌齻€兒子,又沒有學過任何行當,腦子里很早就塞滿了胡思亂想。我父親年紀大,老謀深算,不論是家庭教育還是在當?shù)氐拿赓M學校里,總的來說,都讓我獲得了足夠的教育。本來打算安排我學法律,但是,除了航海以外,我對別的一概都不樂意干。我的這個愛好使我不但斬釘截鐵地違抗我父親的意愿,而且還頂撞他的命令,以及把我母親和其他朋友的一切請求和勸告當作耳邊風;看來這種偏執(zhí)的性格不可避免地會帶來不幸,終于使我未來的生活直接落到悲慘的境地。 我父親是個聰明而穩(wěn)重的人,早就察覺我的打算,對我提出了認真而高明的勸告,要我打消航海的念頭。有一天早晨,他把我叫進他的書房——他被痛風病所困,一直呆在書房里——就這個題目給了我熱切的勸告。他問我,除了愛好闖蕩以外,我還有什么理由要撇下父親的家和我出生的地方呢,我在這兒可能得到很好的推薦,而且不乏憑著自己的勤奮努力積攢財富,過自在歡樂的日子的光明前景?! ?/pre>編輯推薦
一部被翻譯成幾乎世界所有文字的小說, 一部《圣經(jīng)》之外版本最多的小說,一部被視為現(xiàn)代小說起點的小說, 一部張揚意志和堅忍的小說,一部洋溢傳奇和冒險的小說。圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載