夢十夜

出版時間:2011-9  出版社:文匯出版社  作者:(日) 夏目漱石  頁數(shù):190  譯者:周若珍  
Tag標簽:無  

前言

  關于《夢十夜》 從古至今,人們總喜歡以“解夢”的方式來探究一個人的內(nèi)心,有些人從夢中找尋靈感,有些人則從夢中得到了人生的啟示。若說夢是一個人內(nèi)心的投射,那么《夢十夜》就像是一把鑰匙,一把開啟夏目漱石的深沉內(nèi)心的鑰匙。他以最詩意的文字,帶領讀者進入十個綺麗離奇的夢境?!  秹羰埂肥窍哪渴谒氖粴q時寫下的作品,并以“夢”的形式,反映出個人對愛情、親情、童年與人生的深刻體悟。作品自問世以來,內(nèi)容離奇難解,卻深受讀者青睞,有年少舊事、有古今交錯、有惡夢與現(xiàn)實交織。  第一夜,男子默默守在墓前,看著太陽不斷東升西落,只為了等待一百年后與女子再續(xù)前緣?! 〉谌?,父親背著盲眼的兒子往竹林走,就在奔向斷頭地藏王菩薩像前,急于擺脫他時,卻喚起了百年前的記憶?! 〉谖逡?,即將赴死的士兵,等待著在黎明前見戀人最后一面,卻因天探女作梗,從此永無相見之時?! 〉谄咭梗凰倚旭傇谕粞笾械拇蟠?,仿佛沒有目的地般,不知何時才會靠岸,一股茫然無助的情感油然而生,并且一步步將生命導向毀滅的萬丈深淵?! 〉诎艘?,妻子帶著孩子前往神殿祈禱夫婿平安,并在神殿前長長的階梯上,來回走一百遍。然而令妻子魂牽夢縈的丈夫,其實早已因浪人身份而喪命。  夏目漱石以精煉優(yōu)雅的筆調(diào),述說著一個個撲朔迷離的夢境。初次閱讀時,容易讓人摸不著頭緒,但是在反復咀嚼之后,卻能逐漸發(fā)現(xiàn)其中耐人尋味的寓意。每一個夢境所呈現(xiàn)出的欲念,從愛情、恐懼、孤寂、憤怒、哀傷、離情等,不僅是夏目漱石個人在人生中的體悟,更真實呈現(xiàn)每個人心中赤裸的本質(zhì)?! ∠哪渴f:“深具野心的我,要讓一百年后的人們來解開這個謎! ”百年后,日本邀請了當今影壇中十一位出色的導演,聯(lián)合體現(xiàn)夏目漱石百年前下的挑戰(zhàn)。其中包括了《超人力霸王》實相寺昭雄、《細雪》市川昆、《咒怨》清水崇、《戀之門》松尾鈴木,而片中唯一的動畫,則是由日本知名插畫大師天野喜孝執(zhí)導。他們各以迥異的風格,詮釋出夏目漱石這部綺麗繽紛、詭譎難臆的百年巨作。每位導演分別從短篇的原著中,憑借自己的認知,創(chuàng)作出自己的完整夢境,也讓觀眾從不同的角度去剖析夢的意涵。此片曾在第19屆日本東京影展與2007年中國臺北影展特別放映。  夏目漱石是一位能將個人內(nèi)在氣質(zhì)與作品緊密結(jié)合的文學家,他透過這十個看似荒誕不經(jīng)、綺麗吊詭的夢境來體現(xiàn)他內(nèi)心的恐懼、悲傷、孤寂等種種情緒,讓人仿佛墜入一種澄靜無意識的狀態(tài),靜靜地觀看著逐一上演的夢,卻又在逐漸接近夢境核心時,戛然而止。如今時空轉(zhuǎn)換,一百年后的今日,當我們再次閱讀《夢十夜》,是否就能解開夏目漱石所設下的謎?答案或許只有夏目漱石才知道!

內(nèi)容概要

第一夜,男子默默守在墓前,看著太陽不斷東升西落,只為了等待一百年后與女子再續(xù)前緣。
第二夜,和尚嘲笑我無法開悟,這讓身為武士的我決定強忍痛苦,靜靜體悟。
第三夜,父親背著盲眼的兒子往竹林走,就在奔向斷頭地藏王菩薩像前,急于擺脫他時,卻喚起了百年前的記憶。
第四夜,老爺爺說他能變出一條蛇。好奇的我跟在他身后,等待他說的那一條蛇。
第五夜,即將赴死的士兵,等待著在黎明前見戀人最后一面,卻因天探女作梗,從此永無相見之時。
……
一百年前的明治時代,四十一歲的日本大文豪夏目漱石寫下了綺想繽紛、詭異唯美的《夢十夜》,一百年就這樣過去了,還會再有下個精彩的一百年嗎?
本書除了《夢十夜》外,還收錄了夏目漱石的另外兩部作品:《文鳥》和《草枕》。

作者簡介

夏目漱石(1867-1916),日本近代最重要的文學家,本名夏目金之助。代表作有《我是貓》、《哥兒》、《虞美人草》、《三四郎》、《后來的事》、《門》等。作品多以細膩的心理分析,刻畫知識階層精神上的孤獨和彷徨,提示出現(xiàn)代人的乖謬命運。

書籍目錄

夢十夜
文鳥
草枕

章節(jié)摘錄

  我做了一個夢?! ∥译p手交叉胸前,坐在女子枕邊。仰躺的女子低語:“我就快要死了?!  彼袕埦€條柔美的瓜子臉,長發(fā)披在枕上,雪白的臉頰上透著淡淡血色,而且雙唇紅潤,看起來一點也不像快死去的模樣。但女子卻斬釘截鐵地說: “我就快要死了。”我不禁心想,她或許真的會死吧!于是,我低下頭問她:“是嗎?你快要死了?”女子睜大雙眸回應我:“當然。” 她那雙水汪汪眼眸上的細長睫毛裹著一片漆黑。我看見自己的身影鮮明地浮現(xiàn)在那雙黑亮的眼眸深處?! ∥彝请p清澈且富光澤的眼睛,暗忖,她真的會死嗎?我把臉湊近她的枕邊,對她說:“你不會死吧?應該不會有事吧?”女子睜著困倦的雙眼,依然以一貫溫柔的語調(diào)輕聲說:“可是,我還是會死,沒辦法?!?“那,你看得見我的臉嗎?”我問?!  翱?,在那兒,你的臉不就映在那兒?”她露出一個微笑?! ∥异o靜地將臉從她枕邊移開,雙手再次交叉胸前,心想,她真的無論如何都要死嗎? 過了一會兒,女子說:“我死了之后,請把我埋起來。請你用珍珠貝幫我挖掘墳墓,用星星的碎片作為我的墓碑。接著請你在墓旁守候,我會再回來見你?!?我問:“你什么時候會回來?” “太陽會升起,也會落下,又會再度升起,再度落下。我就在紅日不斷東升西落的過程中,所以,你愿意為我守候嗎?” 我靜靜頷首?! ∨右粽{(diào)提高,確切地說:“請你等待一百年。請你坐在我的墳墓邊,等待一百年。我一定會來見你的。” 我只說:“我會等你?!?于是,我映在黑色眼眸里的身影瞬間潰散,仿佛靜止的水突然開始流動,模糊水中的倒影。女子倏地閉上雙眼,淚珠從她長長的睫毛底下滑落到臉頰。  ——她已經(jīng)死了。  我來到庭院,開始用珍珠貝挖洞。珍珠貝是具有銳利邊緣的大型貝殼?! ∶慨斘彝谄鹨粔耐粒悮?nèi)部就會因月光而散發(fā)出耀眼光芒,同時我也嗅到濕潤的土壤味。不久,我就挖好墓穴,并把女子放進墓穴里,將柔軟的土壤輕輕覆蓋在她身上。每填上一壞土,貝殼就反射出美麗的月光?! 〗又?,我撿來星星的碎片,輕輕將它放在地上。星星的碎片是圓形的,我想,這也許是因為它從天而降,經(jīng)歷了一段漫長的時間才到地面,所以棱角都被磨平了。當我抱起它并放到地上時,我感到自己的胸口與手都變得溫暖?! ∥以谇嗵ι献?,望著圓圓的墓碑,雙手交叉胸前,心想,接下來,我就要這樣等待一百年?! 〔恢挥X中,太陽就如同女子所言,從東邊升起。那是一顆巨大的火紅太陽,接著又如女子所言,從西邊落下。西沉時也依然是火紅色。  第一個,我數(shù)著?! ∵^了一段時間,深紅色的太陽再度爬上天空,然后又默默西下。  第二個,我繼續(xù)數(shù)著?! 【瓦@樣,我一個、兩個地計算下去,最后,我根本數(shù)不清自己究竟看到多少個紅色的太陽。因為無論我再怎么數(shù),紅紅的太陽依然不斷從我頭上越過。即便如此,一百年仍沒到來。我望著長滿青苔的圓石,頓時驚覺,我該不會被她騙了吧? 就在此時,一條綠莖從墓石下方斜斜地往我的方向延伸。不知不覺間,它已來到我的胸前,并停了下來。莖微微搖晃,末端長著一朵仿佛有生命、側(cè)著頭緩緩綻放的蓓蕾。純白色的百合在我鼻前散發(fā)出濃烈芳香。忽然,一滴露水從遙遠的上空滴落,花朵也隨之搖曳。我伸長脖子,親吻了一下滴著冰涼露水的白色花瓣。就在我將臉移開百合的瞬間,我不經(jīng)意地望向遠方天際。此時,我看見一顆星星閃爍在拂曉時分的天空?! 〈丝?,我才發(fā)覺:“原來,一百年早已到了?!?第二夜 我做了一個夢?! ‰x開住持的房間后,我沿著走廊,回到自己的房間。房里的丸行燈正發(fā)出朦朧光線。我單膝跪在坐墊上,將燈芯挑起,如花般的丁香掉落在漆成紅色的桌面上,房間也頓時變得明亮?! 「褡永T上的畫出自蕪村之手。黑色柳樹深淺不一卻遠近分明;走在堤防上的漁夫斜戴著斗笠,仿佛不敵酷寒侵襲。壁龕上掛著海中文殊的掛軸?! 【€香早已燃盡,但香味仍彌漫在房里的黑暗角落。由于寺廟占地廣大,因此四周寂靜無聲,不見一絲人煙。丸行燈的影子照映在陰暗的天花板上,抬頭一望,瞬間還以為它有生命?! ∥揖S持單腳跪地的姿勢,用左手掀起坐墊,再用右手伸人一探,幸好東西還在。我松了一口氣,把坐墊恢復原狀,重重坐下?!  ?/pre>

編輯推薦

  《夢十夜》是夏目漱石在他四十一歲時寫下的作品,并以“夢”的形式,反映出個人對愛情、親情、童年與人生的深刻體悟。作品自問世以來,內(nèi)容離奇難解,卻深受讀者青睞,有年少舊事、有古今交錯、有惡夢與現(xiàn)實交織。 除了《夢十夜》外,本書還收錄了夏目漱石的《文鳥》和《草枕》這兩部作品。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    夢十夜 PDF格式下載


用戶評論 (總計31條)

 
 

  •   書包裝的很好。夏目漱石的書是每本必買的,這本不光是有《夢十夜》還有《文鳥》和《草枕》也包括其中了,好棒。
  •   拿到手才知道夢十夜的篇幅僅占全書三分一的樣子,十夜之夢各有其寓,漱石一貫精致的行文筆調(diào).文鳥不甚喜歡,至于草枕倒確是一篇讓人眼前一亮的奇文.奇女子瘋婆娘,獨是最后一幕那美的'哀憐'寫得最有味道,結(jié)局尤顯精致.唯獨那個滿口'俗世,俗麗,超脫世俗'的主人公我可以理解但始終無法認同.
  •   夢十夜里這十夜,光陸怪離,但夢境是自己最深刻的映射
    文鳥,否認是文鳥還是我是貓里的小貓,作者對于養(yǎng)寵物的態(tài)度真是散漫啦,比較隨意,他其實很關心他們,但總是透露出一個作家的一種對人生所有事物的一種旁觀。
    草枕,我喜歡草枕。作者寫了很多自己的一些隨想,是一些思維片斷,很有共鳴。
    都是很好的文章
  •   字體很大,排版看著很舒服。
    封面很干凈,無破損。就是紙張再光滑一點就好了:)
    夏目漱石的文字,很喜歡。尤其是夢十夜。喜歡這一版的翻譯。
  •   書的厚度和設計挺好,《夢十夜》里的十個故事雖然看不太懂,但每一個都很奇特,很像寓言,但語言顯然更詩意?!恫菡怼穼懙煤苊?,有些描寫像畫像詩,能敢其貌繪其聲。
  •   十夜的夢,草枕很好~
  •   還木有看完。
    其實這篇文集是三部分,夢十夜、文鳥和……正在看的這篇忘了啥名了。
    除了文鳥以外,其實寫得都蠻抽象的,只能意會??戳宋镍B后有點生氣,文鳥好可憐 ="=
  •   非常好,夢十夜值得推薦!
  •   夏目漱石的作品一直很喜歡,封面大好
  •   作為一個愛好做夢以及解夢的人,不是特別能理解……好吧 夢境本身也沒什么可非要看明白的 有一些關于親情啊日本人性格里的隱忍體悟啊什么能大約明白 但因為我不了解當時日本社會的環(huán)境和作者個人的經(jīng)歷 他的夢不太吸引我
  •   夏目漱石的這個小集子卻似乎非常的精致。
  •   節(jié)選了兩個短篇和一個散文集,類容不多,相比夏目漱石還是小說寫的好。
  •   夏目漱石,永遠的經(jīng)典
  •   很喜歡夏目漱石寫的東西
  •   不愧是夏目漱石的
  •   我看的這幾個日本作家的書 都給人一種深思和美的享受
  •   喜歡夏目
  •   喜歡這本書!不過,就是有些地方還是翻譯的好像有點問題。但瑕不掩瑜~
  •   看到封面那句話我就喜歡上了它~~
  •   還好看。
  •   神奇奇異的經(jīng)歷,編制成十夜的夢。
  •   估計不是日本人的緣故 所以前面那十夜根本看不懂?。?br /> 喜歡最后一個短篇故事!
  •   隨筆形式,一般般
  •   看這個要結(jié)合網(wǎng)上的分析來,很內(nèi)涵啊。。。
  •   看起來很有意思的樣子
  •   從1908年7月25日到8月5日,《夢十夜》連載于《朝日新聞》,它是由十篇短篇小說組成的,主要記述了十個光怪陸離的夢,反映了漱石對愛情、藝術(shù)、 社會等問題的深刻感悟。這部作品在漱石的文學創(chuàng)作中具有承前啟后的作用,莫定了其后漱石的長篇小說的基礎。1910 年,《夢十夜》被收入《四篇》由春陽堂出版。 《夢十夜》以其神秘詭異、奇妙瑰麗的特點備受人們喜愛。
    夏目漱石自己曾說“頗具野心的我,要讓100年后的人們來解開這個謎?!卑倌旰?,人們?yōu)榱思o念日本的這位“國民大作家”,將此文學作品改編成電影。
  •   夏目的東西其實蠻不錯的,值得閱讀。
  •   原本是想買個精裝版本,這版紙?zhí)?/li>
  •   裝幀差了點,內(nèi)容還不錯
  •   后半本是其他的
  •   很傷心
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7