出版時(shí)間:2011-9-30 出版社:廣西師范大學(xué)出版社 作者:史景遷 頁(yè)數(shù):440 譯者:朱慶葆等譯
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
太平天國(guó)歷時(shí)十年,數(shù)千萬(wàn)生靈涂炭,中國(guó)一流的政治人物、兵力財(cái)力幾乎盡耗于此,作者在試圖追尋洪秀全心中的宗教熱情時(shí),也在思索:有些人堅(jiān)信自己身負(fù)使命,要讓一切“乃有奇美新造,天民為之贊嘆”,極少計(jì)算后果,而這是否就是歷史的大苦痛?對(duì)于太平天國(guó)和洪秀全,人們并不陌生,學(xué)術(shù)界也做了大量的研究和闡述。史景遷并無(wú)意于寫(xiě)一本太平天國(guó)全史,而是想通過(guò)提供一個(gè)排比有序的歷史脈絡(luò)來(lái)了解洪秀全的內(nèi)心世界,去追索他的行為邏輯。
作者簡(jiǎn)介
史景遷(Jonathan
D,Spence),世界著名漢學(xué)家,現(xiàn)任美國(guó)歷史學(xué)會(huì)主席。史氏以研究中國(guó)歷史見(jiàn)長(zhǎng)(從他取名蘊(yùn)含景仰司馬遷之意可見(jiàn)他對(duì)此專業(yè)的熱愛(ài))。他以獨(dú)特的視角觀察悠久的中國(guó)歷史,并以不同一般的“講故事”的方式向讀者介紹他的觀察與研究結(jié)果。他的作品敏銳、深邃、獨(dú)特而又“好看”,使他在成為蜚聲國(guó)際的漢學(xué)家的同時(shí),也成為學(xué)術(shù)暢銷書(shū)的寫(xiě)作高手。
書(shū)籍目錄
總序/鄭培凱 鄢秀
致謝
前言
第一章 城墻
第二章 傳經(jīng)
第三章 家境
第四章 天戰(zhàn)
第五章 啟惑
第六章 出游
第七章 紫荊
第八章 奇夢(mèng)
第九章 團(tuán)聚
第十章 突圍
第十一章 永安
第十二章 追丘
第十三章 天京
第十四章 三船
第十五章 裂痕
第十六章 殺戮
第十七章 家黨
第十八章 番師
第十九章 干王
第二十章 孝全
第二十一章 雪降
第二十二章 死別
參考書(shū)目
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè):插圖:前言洪秀全和太平天國(guó)是中國(guó)歷史上最詭奇的人和事件之一。19世紀(jì)初,洪秀全生于華南一個(gè)普通農(nóng)家,做過(guò)村里的塾師,當(dāng)時(shí)傳入中國(guó)的西洋思想讓年輕的洪秀全深為著迷,其中以某些基督教教義影響他的命運(yùn)最深(有一群新教傳教士和當(dāng)?shù)匦磐綄P陌选妒ソ?jīng)》和一些闡釋教義的文字譯成中文)。洪秀全剛接觸這個(gè)宗教不久,但他的內(nèi)心有一部分與時(shí)代的脈動(dòng)相契合,使得他對(duì)基督教里頭的一些要素作了字面上的理解,深信自己是耶穌的幼弟,天父交付給他特殊的使命,要把神州從滿洲妖族的統(tǒng)治下解救出來(lái),帶領(lǐng)著選民,到他們自己的人間天堂去。洪秀全懷抱著這種千禧年式的信念,從1840年代末開(kāi)始糾集一支“拜上帝教”信徒,到了1850年匯成太平天軍。洪秀全帶領(lǐng)這支軍隊(duì),轉(zhuǎn)戰(zhàn)華南華中,攻無(wú)不克,但也生靈涂炭。1853年年中,洪秀全麾下的水陸聯(lián)軍攻占了長(zhǎng)江重鎮(zhèn)南京,把那只存在于經(jīng)文上、出于想象、扎根于土地的社會(huì),創(chuàng)建為他們的太平圣地,并以此作根據(jù)地達(dá)十一年之久,直到1864年為止——其間有兩千多萬(wàn)人或戰(zhàn)死、或餓死——洪秀全及其殘兵則死于兵燹饑饉。1洪秀全及其信徒在一種天啟式的靈視(apocalypticvisions)之中步上這場(chǎng)驚心動(dòng)魄的大浩劫,其根源可追溯到公元前2世紀(jì)。在這種靈視出現(xiàn)之前,許多文明盛行的是不同的信仰模式——在埃及文明、美索不達(dá)米亞文明和印度-伊朗文明中尤其明顯。照之前的這種信仰模式來(lái)看,宇宙是秩序、繁榮與黑暗、混亂、毀滅這兩種力量之間脆弱但又僵持不下的平衡。用《奈費(fèi)爾提蒂預(yù)言書(shū)》(ThePropheciesofNefertiti)來(lái)說(shuō),尼羅河的潮漲潮落本身就是這種恒定模式的明證:赤足過(guò)對(duì)岸,欲求水載舟,奈何河變岸。岸地將變河,水流復(fù)變岸。2在當(dāng)時(shí),死亡被視為沉寂,一種永久的等待,毫無(wú)蘇醒的希望。雖然當(dāng)時(shí)可能借著各種厚葬儀式,或是把心力放在生者身上來(lái)表達(dá)慰藉,但是人死是不可能復(fù)生的。在蘇美爾人的《吉爾伽美什史詩(shī)》(EpicofGilgamesh)中,死亡把人帶到了終點(diǎn):進(jìn)此屋者永不可出,入此路者永不可還,進(jìn)入此屋永無(wú)光亮。3但是約自公元前1500年起,被稱為瑣羅亞斯德(Zoroaster,或作Zarathustra)的波斯先知?jiǎng)?chuàng)立了一種信仰模式,我們稱之為“千年盛世說(shuō)”,向人許諾了一個(gè)臻于至善的世界,混沌消弭,和平萬(wàn)代,由一位不受挑戰(zhàn)的神靈統(tǒng)治沒(méi)有改變的國(guó)度4。這些信念動(dòng)人心弦,力量極大,也滲入許多民族的思想意識(shí)之中,透過(guò)敘利亞-巴勒斯坦各部族,又啟發(fā)了杰里邁亞、但以理、以西結(jié)等人做先知式的預(yù)言,這些猶太教先知又影響了拿撒勒的耶穌和《啟示錄》的作者。這些經(jīng)師和先知預(yù)見(jiàn),在新世界實(shí)現(xiàn)之前,兩股力量會(huì)有一場(chǎng)天啟式的殊死爭(zhēng)斗,善的力量歷盡艱難之后,終將勝利,而惡的力量則將從世界消失。中國(guó)后來(lái)也出現(xiàn)了類似的轉(zhuǎn)變,而且就我們所知,這個(gè)轉(zhuǎn)變是獨(dú)立衍發(fā)的。中國(guó)人一直接受物質(zhì)相生相滅的觀念,成于公元前1000年的《易經(jīng)》是最有名的說(shuō)明。照《易經(jīng)》的說(shuō)法,創(chuàng)造的力量至多“或躍在淵”。若是發(fā)生沖突,“不永所事,小有言,終吉”,而世間事物如火,“焚如,死如,棄如”5。成于公元前5世紀(jì)的《老子》影響后世中國(guó)人極大,在書(shū)中,相生、相克和天道無(wú)常的概念互為補(bǔ)充、相得益彰。老子有言,“反者道之動(dòng),弱者道之用”;在所有存在形態(tài)中,“萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和”6。這些觀念看似根深蒂固,但也逐漸有所變化,各個(gè)文明都有這個(gè)情形?!独献印返慕?jīng)文有歧異,含義也差異很大,到了公元2世紀(jì),“太平道”的觀念伴隨著“天師道”的觀念開(kāi)始在中國(guó)生根,便是應(yīng)經(jīng)文的歧異而生。這些宗教運(yùn)動(dòng)有其救世的成分,企求一個(gè)至高的救世主,解世人于災(zāi)厄,開(kāi)創(chuàng)太平世道,結(jié)束以往的一切。公元2世紀(jì)的一部經(jīng)文中有“僮兒為群……吾自移運(yùn)當(dāng)世之時(shí),簡(jiǎn)滓(擇)良民,不須自去,端質(zhì)守身,吾自知之”7。在公元3世紀(jì)到6世紀(jì)之間,隨著道教各種門(mén)派和傳入中國(guó)的佛教相互補(bǔ)充加強(qiáng),這些天啟式的想法變得越來(lái)越明確而強(qiáng)烈。疫病饑荒四起,君主暴虐無(wú)道,洪澇時(shí)有所聞,在在說(shuō)明毀滅之日不遠(yuǎn)矣。只有少數(shù)人在天上救星及其在世間的代表帶領(lǐng)下,才能躲過(guò)這場(chǎng)浩劫。大難結(jié)束之后,虔誠(chéng)的信徒聚在一起,共組桃花源,過(guò)著安詳和諧的生活。8自彼時(shí)以降,千年盛世的思想和天啟式的信仰始終活躍,而且中外皆然。無(wú)論在中國(guó)或歐洲,倡導(dǎo)這些信仰的人將之同激進(jìn)的政治與平權(quán)主張相連結(jié),從窮人中吸收到信徒無(wú)數(shù),每隔一段時(shí)間就率領(lǐng)他們與國(guó)家作武力對(duì)抗。在中國(guó),從10世紀(jì)到19世紀(jì)這段時(shí)期里,朝廷常將這類起事歸咎于“白蓮教”的教眾,但其實(shí)在白蓮教教眾之間并沒(méi)有統(tǒng)一的中心教旨,他們只是一群彼此沖突、相互競(jìng)爭(zhēng)的宣教和反抗群體9。在歐洲,宗教改革之后仍有許多支千年盛世派別挑戰(zhàn)羅馬教廷,而且力量更為猛烈。清教徒的理想轉(zhuǎn)到北美殖民地的沃土,乍看之下找到了建立各種“新耶路撒冷”和“祈禱之城”的完美環(huán)境。雖然那些抨擊過(guò)分自由和平等的人仍然在為這個(gè)世界的末日提出新的時(shí)程,并以“聯(lián)邦主義者的千年盛世論”(federalistmillennialism10),讓《圣經(jīng)》中《但以理書(shū)》和《啟示錄》所展現(xiàn)的世界如在眼前,但是這種理想面對(duì)18世紀(jì)的現(xiàn)實(shí),勢(shì)力已不如從前。這些信仰的力量在19世紀(jì)初透過(guò)美國(guó)浸禮會(huì)傳教士而帶到中國(guó),并強(qiáng)化了原先來(lái)自英倫三島和中歐的福音派新教傳教士的訊息。到了1830年代初,這些新勢(shì)力在華南扎了根,將與中國(guó)固有文化一同爭(zhēng)相影響年輕的洪秀全。本書(shū)就是要講述這番因緣際會(huì)的結(jié)果。我有幸承簡(jiǎn)又文的教誨,接觸到太平天國(guó)史的各個(gè)層面;簡(jiǎn)先生是研究這場(chǎng)奇異起義的大學(xué)者之一,恩師芮瑪麗(MaryC.Wright)在60年代末邀請(qǐng)簡(jiǎn)先生訪問(wèn)耶魯,以期他能將那部洋洋灑灑的三卷本太平天國(guó)史簡(jiǎn)寫(xiě)成一本英文書(shū)冊(cè)11。我當(dāng)時(shí)雖然很迷太平天國(guó)史,但是這二十年我壓根沒(méi)想過(guò)會(huì)去寫(xiě)太平天國(guó)。在大陸,除了簡(jiǎn)又文之外,還有幾百位歷史學(xué)家和編輯人員在從事太平天國(guó)研究,這是因?yàn)楣伯a(chǎn)黨當(dāng)局把太平天國(guó)看成社會(huì)主義者的原型,他們的經(jīng)驗(yàn)可作為革命的借鏡,而且太平天國(guó)的失敗也說(shuō)明:如果沒(méi)有紀(jì)律嚴(yán)明的馬列政黨來(lái)領(lǐng)導(dǎo),這類農(nóng)民起義不可能竟其功。而且,幾乎所有現(xiàn)存已知的太平天國(guó)文獻(xiàn)都已譯成英文,不難找到;我以前以為,太平天國(guó)的相關(guān)研究都已做盡。不過(guò),在80年代末,我獲悉在倫敦大英圖書(shū)館發(fā)現(xiàn)了兩種太平天國(guó)文書(shū),共分三卷,是1860年代初在南京印刷的。這些文書(shū)記錄了一系列的顯圣,據(jù)稱是耶穌和天父?jìng)鹘o世間的太平天國(guó)信徒的。承蒙大英圖書(shū)館準(zhǔn)許,我得以查閱這些文書(shū)的原件并制作復(fù)本;后來(lái)我去了北京,見(jiàn)到了發(fā)現(xiàn)這些文書(shū)的王慶成,并就其意義作了充分的討論12。我才了解到,這些文書(shū)的發(fā)現(xiàn)確能讓我們對(duì)太平天國(guó)有新的認(rèn)識(shí)。當(dāng)然也可說(shuō),新發(fā)現(xiàn)的文書(shū)所載的這類顯圣算不上是確切的史料。但是這些顯圣的時(shí)間地點(diǎn)是如此精確,而且還細(xì)述了幾位太平天國(guó)首領(lǐng)及其信徒的舉止,在我看來(lái),這的確照見(jiàn)了這場(chǎng)起義。更有甚者,這些記錄編排清楚,讓我們一窺太平天國(guó)兩段關(guān)鍵時(shí)期:其中一組(據(jù)說(shuō)是來(lái)自耶穌)集中在太平天國(guó)在廣西山區(qū)的成形時(shí)期;另一組(據(jù)說(shuō)是來(lái)自天父)則集中在太平天國(guó)治理南京的頭幾年。這些顯圣也與太平天國(guó)史上的許多別的事件有關(guān):在記錄耶穌降凡的那兩卷,在當(dāng)時(shí)農(nóng)村社會(huì)這方面,提供了許多全新的資料;而天父顯圣的部分則讓我們對(duì)太平天國(guó)史上各個(gè)事件與洋人訪問(wèn)天京之間有何關(guān)聯(lián),提供了重要的數(shù)據(jù)。不過(guò)對(duì)我而言,這些新文件的用處主要在于照見(jiàn)了洪秀全這個(gè)人,它們也有助于我們了解受他感召的信眾,以及洪秀全及其追隨者如何回應(yīng)那些信眾。我們?nèi)粝肓私膺@些以救世主姿態(tài)出現(xiàn)的領(lǐng)袖如何創(chuàng)建一個(gè)可供驅(qū)策的實(shí)踐基礎(chǔ),那么這些問(wèn)題至關(guān)重要。13以洪秀全為題寫(xiě)作,我?guī)缀躐R上就意識(shí)到,這既是寫(xiě)經(jīng)也是寫(xiě)人,而且寫(xiě)的還是經(jīng)文中的經(jīng)文——《圣經(jīng)》。我不是專門(mén)研究《圣經(jīng)》的專家,也不敢以《圣經(jīng)》專家自居,前景一片茫茫。但我曾在幾所每天必讀《圣經(jīng)》的學(xué)校里讀過(guò)十幾年書(shū),我能了解,洪秀全從《圣經(jīng)》中得到的力量、靈感和使命感是無(wú)可否認(rèn)的,雖然他對(duì)《圣經(jīng)》的反應(yīng)是那么的個(gè)人化。這有一部分是因?yàn)楹樾闳x的是中文的《圣經(jīng)》,翻譯的人是皈依基督教的中國(guó)人,或是住在東南沿海城鎮(zhèn)、略通中文的西方新教傳教士。這些翻譯頗多任意發(fā)揮之處,語(yǔ)意含糊、訛誤,原文所無(wú)之反意,造就了洪秀全的信念和命定感,卻沒(méi)有正式的宗教教育,這讓我倍感興趣14。這等于再次說(shuō)明了在沒(méi)有引導(dǎo)的情形下,傳遞這么一本有爆炸性的書(shū),是非常危險(xiǎn)的,而且也說(shuō)明了西方對(duì)洪秀全的影響有多大;它也助我了解洪秀全最后得到《圣經(jīng)》時(shí),為何將之據(jù)為己有。也因?yàn)椤妒ソ?jīng)》是洪秀全的,所以他想了一段時(shí)間之后,覺(jué)得可以照自己的意思來(lái)進(jìn)行修改,如此便能以“更純正”的方式把上帝的旨意傳達(dá)給信眾。我無(wú)意寫(xiě)一本太平天國(guó)全史,也無(wú)意闡述洪秀全宗教信念的各個(gè)層面15。我當(dāng)然也無(wú)意說(shuō)洪秀全對(duì)中國(guó)的社會(huì)、宗教,還有他軍事神學(xué)的思想都是混沌一片,不夠完整。本書(shū)的用意在于提供一個(gè)排比有序的脈絡(luò),來(lái)了解洪秀全的內(nèi)心世界,并說(shuō)明當(dāng)他內(nèi)心的想法和外在的脈絡(luò)合拍的時(shí)候,吾人便能追索他行為的邏輯。許多問(wèn)題仍無(wú)答案,最關(guān)鍵的或許是洪秀全的性格和他挑起的那場(chǎng)天啟運(yùn)動(dòng)之間有何關(guān)系。1840年代,洪秀全開(kāi)始向廣西山區(qū)一小幫農(nóng)民和短工傳道時(shí),他曾想過(guò)由他的信念所啟動(dòng)的事件,其發(fā)展將導(dǎo)致千百萬(wàn)生靈涂炭,讓中國(guó)一流的政治人物集中財(cái)力兵力,耗十年歲月來(lái)鎮(zhèn)壓?jiǎn)??大概不太可能,因?yàn)楹樾闳詾樽约壕褪巧咸斓牧α?,慢慢相信自己已?jīng)不受世道評(píng)判。如果,他真的想過(guò)的話,那么他仔細(xì)讀過(guò)的《啟示錄》已明載,這等浩劫早已被道出了,混沌懼怖不過(guò)就是行將來(lái)臨的光榮和平的一部分而已。我心里頭沒(méi)有希望洪秀全實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的念頭,但我也不能全然否認(rèn)他的追尋中有真誠(chéng)的熱情。本書(shū)卷首語(yǔ)引了濟(jì)慈的詩(shī),它就是由《啟示錄》而來(lái),有些人相信自己身負(fù)使命,要讓一切“乃有奇美新造,天民為之贊嘆”,而洪秀全就是其中之一。那些從事這等使命的人極少算計(jì)后果,而這就是歷史的一大苦痛。史景遷1995年5月15日書(shū)于美國(guó)康州西港
媒體關(guān)注與評(píng)論
他在其中每一個(gè)世紀(jì)都選擇了一、兩個(gè)專門(mén)題目,寫(xiě)出生動(dòng)的敘事(narrative)長(zhǎng)篇,從正面或側(cè)面勾勒出一個(gè)時(shí)代的精神面貌。這是史學(xué)家的真本領(lǐng),也是史學(xué)的最后歸宿。就我閱覽所及,在并世研究中國(guó)近現(xiàn)代史的學(xué)者之中,好像只有史景遷一人具有這一特殊的本領(lǐng)。為什么呢?我想這是因?yàn)樗坏穼W(xué)的功夫深厚,而且文學(xué)的造詣也超出儕輩?! 嘤r(shí)(史景遷)描寫(xiě)歷史人物的性格,也往往從細(xì)節(jié)見(jiàn)到性格,于是這些人物不是平面的面譜,而是有笑有淚的活人??涤袨椤O中山、毛澤東……都在他的筆端復(fù)活了?!袊?guó)史學(xué)的祖宗,太史公司馬遷,其文筆之優(yōu)美,使《史記》不僅是歷史記載,也是文學(xué)作品。這一傳統(tǒng),自清代考證之學(xué)獨(dú)擅勝場(chǎng),文章之美,已不受重視。史景遷先生的著作,堪為我認(rèn)借鏡?! S倬云史景遷文體自成一格,剪裁史料別具慧心,從不大張旗鼓,宣揚(yáng)新的理論架構(gòu),卻在不經(jīng)意處,以生動(dòng)的故事敘述,展現(xiàn)了歷史人物與事件所能帶給我們的歷史文化思考。史景遷運(yùn)用文學(xué)材料的歷史書(shū)寫(xiě),當(dāng)然不是呈現(xiàn)實(shí)際發(fā)生的史實(shí),不是婦人王氏的“信史”,卻可以引發(fā)讀者想象清朝初年的山東,在歷史意識(shí)上觸及當(dāng)時(shí)歷史環(huán)境的“可能情況”?! 嵟鄤P
編輯推薦
《太平天國(guó)》編輯推薦:歐美研究中國(guó)史奇才史景遷的精裝中文簡(jiǎn)體版作品之一;以深厚的史學(xué)功底,付諸精彩的文學(xué)筆法,通俗易懂;他的作品敏銳、深邃、獨(dú)特而又“好看”,讓他在成為蜚聲國(guó)際的漢學(xué)家的同時(shí),也為成學(xué)術(shù)暢銷書(shū)的寫(xiě)作高手。歷史文學(xué)、人物傳記相結(jié)合的最佳典范之作。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版