出版時間:2011-3 出版社:廣西師范大學(xué)出版社 作者:[美] 史景遷 頁數(shù):273 字?jǐn)?shù):157000 譯者:溫洽溢,吳家恒
Tag標(biāo)簽:無
前言
前 言讀史其中一個用處就在于提醒吾人,事情可以匪夷所思到什么程度。曾靜謀反的奇案,還有《大義覺迷錄》的刊刻印行、通頒天下,似乎正是這句話的腳注。但是讀史另有一個用處,就在于讓吾人看到,人可以這般實際地應(yīng)對如此匪夷所思的情境。曾靜與雍正又再一次說明了這點。在1720年代到1730年代之間,清朝的儒士或目睹此事,或在其間推波助瀾,并以驚人的細(xì)密面對之,因此留下極為龐大的檔案,見證這段歷史。從如雪片般呈稟朝廷的奏折,可以大致勾勒出各地封疆大吏遇事決斷的梗概,也可窺知奏折往返遞送且有皇上批語所依循的流程,還可看到官員為博圣眷而附上所掌握到的謀逆材料。這些文件是由朝廷主掌檔案的官員世世代代保管,對史家彌足珍貴。1912年,清朝覆亡,這些文件每每得在遭受戰(zhàn)火波及之前裝箱封存,輾轉(zhuǎn)流落各地。到了20世紀(jì)末,這些檔案終究得以分別藏于臺北、北京兩地溫濕度受控制的場所,出奇逃過接二連三的摧殘。曾靜一案始于1728年,在1736年由朝廷終審了結(jié)。但是幾乎在案發(fā)之初,此案的原委便可上溯至遙遠(yuǎn)的過去,部分是在17世紀(jì)中葉明末清初的軍事沖突與知識論辯中,部分則可遠(yuǎn)溯至古代,甚至迄于孔子之前中國哲學(xué)、歷史文本粗具雛形的年代。同樣的,朝廷終審結(jié)案之后,回響仍久久不衰,不僅歷經(jīng)了清末民初的分崩離析,而且還延續(xù)到我們所處的年代:中國有一家出版社于1999年集結(jié)出版了本案重要源文件的抄本,滿足觀眾在看了《雍正王朝》電視劇之后所產(chǎn)生的好奇心。曾靜案所講的不只是皇帝與其死敵的故事,它還旁及《大義覺迷錄》這本奇書,此書幸賴朝廷的飭令,得以在1730年代初風(fēng)行天下、廣為摘引。而拙著在某種程度上,也是一本有關(guān)書籍如何被書寫、刊行天下,有關(guān)巡回駁斥,有關(guān)自我宣傳,有關(guān)?;舐牨娕c大肆抨擊的書。這則離奇的故事講的是18世紀(jì)的中國人,他們一方面汲汲營營于儒士的名位,另一方面又身陷于科考的迷惘之中:他們一方面皓首窮經(jīng),但又得對上位者所做在他們看來是專橫、負(fù)面的決斷逆來順受。在文士精英圈內(nèi)失敗者之中,有許多人打心底否認(rèn)他們是上位者所斷言的那種知識分子,曾靜就是這類的典型,而許多無端被牽連進(jìn)曾靜這個案子的人也是其中之一。在另一個層面上,本書講的是那個我們大多數(shù)都已失去聯(lián)系的世界,在那個世界里,陌生人闖入居里所在的村子常常引人側(cè)目,總要被竊竊私語、左思右想個幾年。在這類的世界里,譬如整個案子發(fā)生的湘南丘陵間的孤村,皇帝有如天高之遠(yuǎn):從京里的信使總是會受到重視,珍饈華宅,饋贈絡(luò)繹不絕于途。因為京師乃是臥虎藏龍之地,一如檔案所見,這也是個流言滋繁,充斥各種奇談異志的世界:迂腐蒙昧,極為不安全,總是有種輕率的寬宏大度。當(dāng)我寫作本書時,發(fā)現(xiàn)這將會是一本有關(guān)審案過程的書,這是我當(dāng)初始料未及的。調(diào)查曾靜案所采取的手段,唯有在記憶不易受到牽絆且市井小民皆能費心、逐步再現(xiàn)過去事件的社會里才可能存在。同時,他們習(xí)慣添枝加葉、言不由衷,往往會使得這個世界里的記憶在個人想象的土壤中歧散、孕育、滋養(yǎng)。有鑒于審理官吏的百折不回、殫精竭慮,手中又握有龐然物力人力,實情雖然詭譎多變,卻也不至于讓他們在通往真理的道路上進(jìn)退維谷。即使他們誤走歧路,皇帝也會適時將他們喚回正途。為了與蘊涵個人色彩的地方性記憶搏斗,審理案子的官吏不得不旁敲側(cè)擊,實行各種可能奏效的媒介:墻上的告示和傳單,成冊的詩文,編纂的箴言,以及晦澀的諷喻和夢境。他們用的審案技巧包括不斷對有戒心的目擊者施以壓力,重復(fù)鞫訊,要求撰述自白,大刑伺候或威脅動刑,親人規(guī)勸,孤立,詐騙,佯裝稱兄道弟,背棄盟誓,甚至散播嫌疑犯的畫像。對今天的我們面言,這些辦案手法仍與現(xiàn)代相互輝映,并喚醒吾人對邇來中國和其他地區(qū)政權(quán)的記憶。但這樁離奇案子的來龍去脈和細(xì)枝末節(jié)終究有其時空的局限性,是因著像曾靜、雍正這類的人而展開的。他們二人素末謀面,彼此也稱不上熟識。他們帶給對方的征兆雖隱晦不明,卻總是可以撥開層層迷霧。他們二人對社稷、自我的信仰,努力想了解對方的意圖,竟奇跡般的至今猶存。所以只要吾人摒除纏繞的枝節(jié),在黑暗里凝視,無論時代如何悠遠(yuǎn),總是能進(jìn)入他們二人的內(nèi)心世界而探索這整個過程的蛛絲馬跡。
內(nèi)容概要
滿清政權(quán)何以維持長達(dá)二百六十年的統(tǒng)治,其中的重要關(guān)鍵是滿人入關(guān)之后即逐漸意識到,單憑武力是不足長治久安的,更重要的是要通過長期而有效的思想統(tǒng)治,使?jié)h族知識分子在意識形態(tài)上接受滿人的統(tǒng)治。雍正刊刻印行的《大義覺迷錄》一書,除了政治動機(jī)之外,更蘊含了內(nèi)在深層的文化意義。本書講述了《大義覺迷錄》這部奇書的形成、流傳、禁毀的細(xì)膩過程,乃由其間橫生的諸多耐人尋味、匪夷所思的枝節(jié),從而反映了中國古代君權(quán)與知識分子的關(guān)系及舊文人的宿命。
作者簡介
史景遷(Jonathan
D,Spence),世界著名漢學(xué)家,現(xiàn)任美國歷史學(xué)會主席。1936年生于英國。曾受教于溫切斯特大學(xué)和劍橋大學(xué)。1965年獲美國耶魯大學(xué)博士學(xué)位,現(xiàn)為耶魯大學(xué)教授。史氏以研究中國歷史見長,他以獨特的視角觀察悠久的中國歷史,并以不同一般的“講故事”的方式向讀者介紹他的觀察與研究結(jié)果。他的作品敏銳、深邃、獨特而又“好看”,使他在成為蜚聲國際的漢學(xué)家的同時,也成為學(xué)術(shù)暢銷書的寫作高手。
書籍目錄
總 序
妙筆生花史景遷
前言
資料來源說明
單位換算說明
楔 子
第一章 投 書
第二章 皇 帝
第三章 行 蹤
第四章 湖 南
第五章 鳳 鳴
第六章 駁 斥
第七章 炯 戒
第八章 赦 免
第九章 獨 鐘
第十章 付 梓
第十一章 探 源
第十二章 異 議
第十三章 宣 論
第十四章 枝 節(jié)
第十五章 重 審
譯后記 歷史、認(rèn)同、權(quán)力
參考書目
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:史其中一個用處就在于提醒吾人,事情可以匪夷所思到什么程度。曾靜謀反的奇案,還有《大義覺迷錄》的刊刻印行、通頒天?,似乎正是這句話的腳注。但是讀史另有一個用處,就在于讓吾人看到,人可以這般實際地應(yīng)對如此匪夷所思的情境。曾靜與雍正又再一次說明了這點。在1720年代到1730年代之間,清朝的儒士或目睹此事,或在其間推波助瀾,并以驚人的細(xì)密面對之,因此留下極為龐大的檔案,見證這段歷史。從如雪片般呈稟朝廷的奏折,可以大致勾勒出各地封疆大吏遇事決斷的梗概,也可窺知奏折往返遞送且有皇上批語溜依循的流程,還可看到官員為博圣眷而附上所掌握到的謀逆材料。這些文件是由朝廷主掌檔案的官員世世代代保管,對史家彌足珍貴。1912年,清朝覆亡,這些文件每每得在遭受戰(zhàn)火波及之前裝箱封存,輾轉(zhuǎn)流落各地。到了20世紀(jì)末,這些檔案終究得以分別藏于臺北、北京兩地溫濕度受控制的場所,出奇逃過接二連三的摧殘。曾靜一案始于1728年,在1736年由朝廷終審了結(jié)。但是幾乎在案發(fā)之初,此案的原委便可上溯至遙遠(yuǎn)的過去,部分是在17世紀(jì)中葉明末清初的軍事沖突與知識論辯中,部分則可遠(yuǎn)溯至古代,甚至迄于孔子之前中國哲學(xué)、歷史文本粗具雛形?年代。同樣的,朝廷終審結(jié)案之后,回響仍久久不衰,不僅歷經(jīng)了清末民初的分崩離析,而且還延續(xù)到我們所處的年代:中?有一家出版社于1999年集結(jié)出版了本案重要源文件的抄本,滿足觀眾在看了《雍正王朝》電視劇之后所產(chǎn)生的好奇心。曾靜案所講的不只是皇帝與其死敵的故事,它還旁及《大義覺迷錄》這本奇書,此書幸賴朝廷的飭令,得以在1730年代初風(fēng)行天下、廣為摘引。而拙著在某種程度上,也是一本有關(guān)書籍如何被書寫、刊行天下,有關(guān)巡回駁斥,有關(guān)自我宣傳,有關(guān)眩惑聽眾與大肆抨擊的書。這則離奇的故事講的是18世紀(jì)的中國人,人們一方面汲汲營營于儒士的名位,另一方面又身陷于科考的迷惘之中:他們一方面皓首窮經(jīng),但又得對上位者所做在他們看來是專橫、負(fù)面的決斷逆來順受。在文士精英圈內(nèi)失敗者之中,有許多人打心底否認(rèn)他們是上位者所斷言的那種知識分子,曾靜就是這類的典型,而許多無端被牽連進(jìn)曾靜這個案子的人也是其中之一。在另一個層面上,本書講的是那個我們大多數(shù)都已失去聯(lián)系的世界,在那個世界里,陌生人闖入居里所在的村子常常引人側(cè)目,總要被竊竊私語、左思右想個幾年。在這類的世界里,譬如整個案子發(fā)生的湘南丘陵間的孤村,皇帝有如天高之遠(yuǎn)?從京里的信使總是會受到重視,珍饈華宅,饋贈絡(luò)繹不絕于途。因為京師乃是臥虎藏龍之地,一如檔案所?,這也是個流言滋繁,充斥各種奇談異志的世界:迂腐蒙昧,極為不安全,總是有種輕率的寬宏大度。
后記
譯后記:歷史、認(rèn)同、權(quán)力史景遷這本書說的是《大義覺迷錄》這部奇書形成、流傳、禁毀的過程,乃至其間橫生的許多耐人尋味、匪夷所思的枝節(jié)?!洞罅x覺迷錄》全書共有四卷,內(nèi)收有雍正本人的十道上諭,提審官員杭奕祿審訊與結(jié)案的意見,包括曾靜《知新錄》、《知幾錄》部分片段在內(nèi)的四十七篇口供,曾靜門人張熙的兩篇口供,書末并附有曾靜認(rèn)罪所著的《歸仁說》一篇。雍正“出奇料理”曾靜一案,下令將《大義覺迷錄》“通行頒布天下各府州縣遠(yuǎn)鄉(xiāng)僻壤,俾讀書士子及鄉(xiāng)曲小民共知之。”此書因而廣行天下,一時人盡皆知。雍正自逞筆舌之能,撰文辟謠的結(jié)果,反倒弄巧成拙,非但未能端正視聽,竟引起天下之人競相窺視宮廷斗爭。迄于乾隆即位,為求補(bǔ)救之道,而將《大義覺迷錄》一書列為禁毀之類,從此銷聲匿跡,只有少數(shù)或私藏民間,或流至東瀛。清末,留學(xué)日本的革命黨人發(fā)現(xiàn)此書,結(jié)果書中暴露清朝皇室的權(quán)力斗爭,以及呂留良、曾靜反滿言論,又成為革命黨人攻訐清廷的材料。雍正是否奪嫡,本身就是一樁引人入勝的歷史公案,絕佳的小說題材。而史家對《大義覺迷錄》一書的興趣,素來集中于爬梳收錄在書內(nèi)雍正自暴繼統(tǒng)疑云的諭旨,佐以各種間接史料,借以推斷雍正纘承帝位的正當(dāng)性。主張雍正奪位者,勇于推陳出新,言之鑿鑿;持反對意見者,又每每能旁征博引,自圓其說。正反兩造對簿于歷史公堂之上,你來我往,人各言殊,難有定論。然而,近來西方漢學(xué)界重提曾靜案,旨不在于賡續(xù)這場歷史奇案,揭發(fā)宮廷斗爭的來龍去脈;而是另辟蹊徑,把雍正對曾靜案的出奇料理,乾隆的悖反常理、違逆雍正嚴(yán)諭誅殺曾靜等的這段過程,視為滿人形塑自我認(rèn)同之重要轉(zhuǎn)折的表征,以揚棄自Franz Michael、Mary C. Wright以降雄踞學(xué)界的清朝政權(quán)“漢化”(sinicization)說。這種問題意識的“轉(zhuǎn)向”(turn),使學(xué)者更為關(guān)注于雍正駁斥曾靜所傳達(dá)的思想觀念,以及乾隆對滿人自我認(rèn)同意識的強(qiáng)化。從《大義覺迷錄》來看,雍正是以儒家的論辯來駁斥曾靜、呂留良。雍正采孔、孟的邏輯,認(rèn)為華夷之別不在地域、種族,而在于文化,以反駁曾靜那種帶有“本質(zhì)論”的華夏立場。換言之,雍正把“意符”(sign)與“意指”(signed)分別看待,“華”作為一個指涉的文化符號,是可以與特定的疆域、種族界線割裂。所以雍正說:“天下一家,萬物一體,自古迄今,萬世不易之常經(jīng),非尋常之類群聚,分鄉(xiāng)曲疆域之私衷淺見所可妄為同異者也?!备螞r,“舜為東夷之人,文王為西夷之人,曾何損于圣德?!敝灰姥醯溃邆涠Y教,潛心默化,也能仰承“天命”。雍正接著演繹儒家傳統(tǒng)的“天命觀”,以證明清廷定鼎中原的“正當(dāng)性”(legitimation)。曾靜在《知新錄》中曾批評明清朝代嬗替,他說:“慨自先明,君喪其德,臣失其守,中原陸沈。夷狄乘虛,竊據(jù)神器,乾坤反復(fù),地塌天荒。八十余年,天運衰歇,天震地怒,鬼哭狼嚎。”雍正則是從歷史和哲學(xué)兩方面來反駁曾靜。雍正首先說明亡于李自成,與滿人無涉;而明亡的根本原因,“以天地氣數(shù)言之,明代自嘉靖以后,君臣失德,盜賊四起,民生涂炭,疆圉靡寧。”雍正反問之,“夫以十萬之眾,而服十五省之天下,豈人力所能強(qiáng)哉!”清朝之所以能定鼎中原,雍正援引《尚書》“皇天無親,惟德是輔”的說法,證明這乃是“天命”之所歸,在于統(tǒng)治的“德”性:“蓋德足以君天下,則天錫佑之以為天下君。未聞不以德為感孚,而第擇其為何地之人而輔之之理。”由是觀之,政權(quán)的更迭取決于天命、君德,而不在于種族、地域。雍正以儒家的“文化建構(gòu)論”破除曾靜的“華夷之防”,并以德配“天命”說證明清朝統(tǒng)治中原的“正當(dāng)性”之后,即提出他的“君臣大義”之說。《大義覺迷錄》的“大義”指的就是“君臣之大義”;而在雍正看來,“君臣之大義”尤應(yīng)超越“華夷之辨”。所以雍正再次引用儒家思想的觀念:“詩經(jīng)言『戎狄是膺,荊楚是懲』者,以其僭王猾華夏,不知君臣之大義,故聲其罪而懲艾之,非以其為戎狄而外之也?!毙录悠聦W(xué)者邵東方曾論雍正的文化政策,他認(rèn)為從清朝的武力鎮(zhèn)壓和政治強(qiáng)權(quán)等外部因素實不足解釋明亡之后大多數(shù)漢族知識分子、甚至如曾國藩這樣的中興名將,會轉(zhuǎn)而接受滿人異族王朝統(tǒng)治的合法性。清朝政權(quán)何以維持長達(dá)二百六十年的統(tǒng)治,其中的關(guān)鍵是滿人入關(guān)之后即逐漸意識到,單憑武力是不足長治久安的,更重要的是要通過長期而有效的思想統(tǒng)治,使?jié)h族知識分子在意識形態(tài)上接受滿人的統(tǒng)治。,雍正刊刻印行、廣行宣布《大義覺迷錄》一書,除了政治動機(jī)之外,更蘊含了內(nèi)在深層的文化意義。既然如此,何以乾隆要禁絕《大義覺迷錄》?Frank Dikotter曾經(jīng)論及,中國精英的文化觀存在兩種迥然不同但又互為關(guān)聯(lián)的觀點,即一方面宣揚普遍主義的理念,認(rèn)為外夷都是可以被漢化的。但另一方面,當(dāng)中國人的文化受到威脅時,就強(qiáng)調(diào)地域、種族的特殊主義,閉關(guān)自守,以免受外在邪惡力量的威脅。但無論是普遍主義或特殊主義,無非都是對漢族、漢文化優(yōu)越性的強(qiáng)調(diào)。乾隆自然不會同意曾靜帶有特殊主義的本質(zhì)論立場,但他違逆父命誅戮曾靜、禁毀《大義覺迷錄》的作法,其實也反映了他對于雍正的文化道德改造論不表茍同。根據(jù)Pamela Kyle Crossley的分析,乾隆認(rèn)為身為滿人并無可恥之處,滿人之所以入主中原,并非滿人受到漢人文明的教化始然;而是因為努爾哈赤、皇太極秉持“天心”之故,使?jié)M人取明而代之。換言之,這反映了自從乾隆時期開始,滿清朝廷已逐步強(qiáng)化滿人的自我認(rèn)同意識。不過Crossley強(qiáng)調(diào),有越來越多的研究顯示,認(rèn)同意識的形塑和維系是一個復(fù)雜且充滿歷史偶然性的過程;而種族作為一種概念,是隨著歐洲民族國家的崛起而被建構(gòu)的。盡管乾隆時期愛新覺羅的自我認(rèn)同逐漸強(qiáng)化凸顯,但把緣起于歐洲社會的認(rèn)同概念套用在清朝政權(quán)是會扭曲歷史的實情。但是這并不意味著身為統(tǒng)治者的滿人就沒有認(rèn)同意識,關(guān)鍵在于兩者對自我認(rèn)同的定義以及所處的政治脈絡(luò)存在著差異性。誠如Evelyn S. Rawski的分析,清朝的政治模式并不是民族國家,其所要建構(gòu)的也不是單一族群的認(rèn)同意識,而是包容滿、漢、蒙、藏等異質(zhì)文化共同存在于一個松散、人格化的清朝帝國,將各族的政治精英吸納進(jìn)清朝的統(tǒng)治集團(tuán)之中,以維持一個多元文化的世界觀。就個人而論,乾隆所意圖維護(hù)的是愛新覺羅統(tǒng)治精英的世系。從統(tǒng)治者的角度觀之,乾隆所施行的文化政策并不是種族間的同化;而是要維護(hù)各個族群的文化特質(zhì),彰顯滿人政權(quán)中不同族群成分的特色。于是我們可以看到,滿人正是透過優(yōu)寵藏傳佛教以治理西藏、綏服蒙古,接納儒家文化籠絡(luò)江南文人,但又尊崇薩滿教以維系滿人的自我認(rèn)同。文化政策雖是滿人政權(quán)得以維系的關(guān)鍵,但滿人文化政策成功的秘訣不惟在其漢化的程度,更重要的是清廷能采取彈性因應(yīng)的文化政策,整合帝國之內(nèi)各個族群的人民,共同構(gòu)筑了一個多元文化的世界觀。離棄了這個多元文化的世界觀,也就無法統(tǒng)御這龐大的國家,而這或許也是孫文當(dāng)年從“驅(qū)逐韃虜”到“五族共和”這層轉(zhuǎn)折的原因。異質(zhì)文化之間的互動融匯與內(nèi)在張力一直以來就是史景遷著述的主題,從康熙與曹寅、來華傳教的利瑪竇、游歷歐洲的胡若望、乃至馬可波羅、洪秀全,學(xué)貫中西的史氏,每能透過奇絕的敘事布局和斐然文采,讓筆下的等歷史人物躍然紙上,耕耘出滿漢、東西文化交錯的吉光片羽,而使他敘事的主軸擺脫業(yè)師Mary Wright的“漢化”說。也許是深諳歷史的詭譎多變,史景遷不像有著同樣寫作風(fēng)格的黃仁宇,竟提出宏觀論述和帶有“東方主義”(orientalism)鑿痕的命題,而落入西方理論的糾葛,削足履鞋。但吊詭的是,也因為他那迷人的蒙太奇寫作手法,打破了線性時間和僵固空間的制約,以人物的欲望、動機(jī)為坐標(biāo),重新編碼歷史素材,因而時常游移于歷史與小說之間,成為西方漢學(xué)界有關(guān)史學(xué)方法論爭辯時的焦點。史景遷具有強(qiáng)烈敘事風(fēng)格的作品究竟是歷史或小說?這個問題或許可以借由Hayden White在Metahistory書內(nèi)的一段話來厘清:歷史寫作乃是“一種以敘事散文形式呈現(xiàn)的文字話語結(jié)構(gòu),意圖為過去種種事件及過程提供一個模式或意象。我們透過這些結(jié)構(gòu),得以重現(xiàn)過往事物,以達(dá)到解釋它們意義的目的。”在厘清歷史與小說的分際時,吾人必須摒棄“經(jīng)驗主義”的褊狹之見,體會到歷史寫作不單只是一種組織經(jīng)驗的方法,同時也是賦予形式的過程;而歷史知識的力量,可能源于在賦予形式過程中引發(fā)的功能,而不是來自純粹的經(jīng)驗事實。史景遷筆下所營造的那種現(xiàn)實感,甚至面對無垠時空所生的“無可奈何”之感,有如萊茵河上的歌唱的女妖,聞之令人心生幻相,而所謂歷史或小說的混淆其實并不存在;法文里頭histoire兼指“歷史”與“故事”二義,端視我們?nèi)绾味x“真實”。若要硬將在兩者之間做個分別也并不難,只消將本書與二月河的《雍正王朝》相比便可。二月河筆下述及《大義覺迷錄》一節(jié),不論是投書的地點、審訊的過程,乃至岳鐘琪、李衛(wèi)、徐駿等角色,與既存史料之間都頗有差距。小說既是虛構(gòu),這些部分只能算是細(xì)枝末節(jié),都可為情節(jié)安排而變更。但史景遷盡管布局奇絕,但是他在史料的運用仍然謹(jǐn)守專業(yè)歷史學(xué)者的分寸。以本書而言,史景遷以《大義覺迷錄》的內(nèi)容為經(jīng),輔以大量的奏折,復(fù)參酌各家說法,只見史景遷在龐大的數(shù)據(jù)交織下穿針引線,不能違逆資料,又要營造氣氛,維持?jǐn)⑹鰪埩?,這正是史景遷過人之處。作者過人之處,便是譯者挑戰(zhàn)所在。本書還原數(shù)據(jù)的難度當(dāng)然遠(yuǎn)不及《追尋現(xiàn)代中國》,但由于數(shù)據(jù)細(xì)密,回復(fù)為中文仍是極為艱巨的工作。加上行文多處引用奏折,為求文字風(fēng)格不致捍格,譯者也選擇了較有文言色彩的中文。史景遷在敘事時,有時過于簡略,提及一些無關(guān)緊要的人物時,也多以某姓之人來稱呼,想來這是面對英文讀者使然,因此中文本有幾處參酌奏折《大義覺迷錄》等資料,或略詳其事,或補(bǔ)回人名。這點也請讀者明察。
媒體關(guān)注與評論
他在其中每一個世紀(jì)都選擇了一、兩個專門題目,寫出生動的敘事(narrative)長篇,從正面或側(cè)面勾勒出一個時代的精神面貌。這是史學(xué)家的真本領(lǐng),也是史學(xué)的最后歸宿。就我閱覽所及,在并世研究中國近現(xiàn)代史的學(xué)者之中,好像只有史景遷一人具有這一特殊的本領(lǐng)。為什么呢?我想這是因為他不但史學(xué)的功夫深厚,而且文學(xué)的造詣也超出儕輩。——當(dāng)代華人世界著名歷史學(xué)者 余英時 (史景遷)描寫歷史人物的性格,也往往從細(xì)節(jié)見到性格,于是這些人物不是平面的面譜,而是有笑有淚的活人??涤袨椤O中山、毛澤東……都在他的筆端復(fù)活了?!袊穼W(xué)的祖宗,太史公司馬遷,其文筆之優(yōu)美,使《史記》不僅是歷史記載,也是文學(xué)作品。這一傳統(tǒng),自清代考證之學(xué)獨擅勝場,文章之美,已不受重視。史景遷先生的著作,堪為我認(rèn)借鏡?!_灣中央研究院院士 許倬云
編輯推薦
《雍正王朝之大義覺迷》:前朝夢憶:張岱的浮華與蒼涼康熙:重構(gòu)一位中國皇帝的內(nèi)心世界雍正王朝之大義覺迷太平天國大汗之國:西方眼中的中國王氏之死:大歷史背后的小人物命運胡若望的疑問利瑪竇的記憶宮殿曹寅與康熙:一個皇室寵臣的生涯揭秘中國縱橫:一個漢學(xué)家的學(xué)術(shù)探索之旅改變中國:在中國的兩方顧問天安門:知識分子與中國革命追尋現(xiàn)代中國
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載