出版時(shí)間:2012-5 出版社:哈爾濱出版社 作者:明恩溥 頁(yè)數(shù):652 譯者:林穎達(dá)
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
外國(guó)人眼中,中國(guó)人到底是什么樣子的?也許你可以在這本書中找到答案。美國(guó)前總統(tǒng)羅斯福讀過(guò)本書后評(píng)價(jià):“讀了你的大作《中國(guó)人的德行》……我覺得對(duì)中國(guó)的了解加深了許多……今日,德國(guó)大使對(duì)我說(shuō),在他讀過(guò)的所有關(guān)于中國(guó)的作品中,尊著是最好的?!?br /> 在明恩溥的筆下,中國(guó)人就像是個(gè)矛盾的集合體。一方面他們飲食最為簡(jiǎn)單,另一方面卻有著精湛的烹飪技術(shù);一方面皇帝是最容易上當(dāng)受騙的人,另一方面也是最勤奮的人,他起床時(shí)歐洲的宮廷依然沉睡于夢(mèng)鄉(xiāng)之中……在外國(guó)人的眼中看自己熟悉又陌生的中國(guó),看那些我們習(xí)以為常又不太正常的社會(huì)現(xiàn)實(shí),恰恰是本書最有趣的地方。
也許這本書缺少了對(duì)中國(guó)人的夸贊,也許這本書恰恰讓你看到中國(guó)人身上丑陋的地方,但若非如此,我們又怎能看到真實(shí)的自己呢?因此,很多中國(guó)人都通過(guò)這本書,用別人的視角審視自己,研究自己,對(duì)照自己……
中國(guó)人的民族特性,讓人五味雜陳。
這個(gè)從來(lái)不乏創(chuàng)造性的民族,卻流行著世界上最龐大的“山寨”文化,使自己成為創(chuàng)新的附庸者,而非創(chuàng)新潮流的引領(lǐng)者。
中國(guó)人注重禮儀,和睦以待人,綱常倫理,無(wú)不都奉之為圭臬。但普遍的愛心,社會(huì)的信用,公共的精神,似乎都是最為匱乏者。功利性的善心與被管理的“自覺性”,使之天然地缺乏社會(huì)責(zé)任感和真正意義的集體精神。
中國(guó)人的品格究竟是什么?
知己文庫(kù) (共5冊(cè)), 這套叢書還有《中國(guó)人的本色》,《中國(guó)人的信仰》,《中國(guó)人的精神》,《中國(guó)人的修養(yǎng)》
作者簡(jiǎn)介
明恩溥,1872年接受美國(guó)公理會(huì)差遣與妻子一同來(lái)華,先后在天津、山東等地從事傳教與救災(zāi)等工作,并兼任上?!蹲至治鲌?bào)》通訊員。至1932年去世前,他在中國(guó)居住五十多年,成為世界著名的中國(guó)問(wèn)題專家。
明恩溥著有多部關(guān)于中國(guó)社會(huì)的書籍,尤其是《中國(guó)人的德行》,此書面市后即引起了強(qiáng)烈反響,受到美國(guó)前總統(tǒng)羅斯福、魯迅、費(fèi)正清、潘光旦等人的極力推薦,更被譯成法、德、日等多種文字出版發(fā)行。
書籍目錄
1.面子
2.節(jié)儉
3.勤勞
4.禮節(jié)
5.缺乏時(shí)間觀念
6.忽視精確
7.誤解的才能
8.欺瞞的才能
9.柔順的頑固性
10.智力混沌
11.麻木不仁
12.輕視外國(guó)人
13.缺乏公共精神
14.守舊
15.不講究舒適和方便
16.生命力
17.忍耐與堅(jiān)韌
18.知足常樂(lè)
19.孝心
20.仁慈
21.缺乏同情心
22.社會(huì)臺(tái)風(fēng)
23.連坐受法互相牽連
24.互相猜疑
25.缺乏信
26.多神論泛神論無(wú)神論
27.現(xiàn)實(shí)環(huán)境和目前需要
章節(jié)摘錄
面子 沒(méi)有哪個(gè)詞匯能夠比“面子”更違反邏輯規(guī)則了,雖然對(duì)作為全人類一部分的中國(guó)人來(lái)說(shuō),它只是一種“特性”,可這個(gè)詞也同樣讓人感到難以捉摸。在中國(guó),“面子”一詞其實(shí)是一個(gè)復(fù)雜的集合名詞,其中的含義甚至比我們所能描述或領(lǐng)悟到的意味還要多數(shù)倍,所以,它并不是單指人的臉龐?! 榱四軌蛄私獾健懊孀印币辉~的含義,哪怕是部分含義,我們也必須要深入地去研究這個(gè)民族,這里存在著一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),那就是絕大多數(shù)的中國(guó)人都有著某種強(qiáng)烈的做戲本能。在這個(gè)國(guó)度里,戲劇幾乎成為大眾唯一的娛樂(lè)活動(dòng),中國(guó)人對(duì)戲劇,就如同英國(guó)人對(duì)體育、西班牙人對(duì)斗牛一般。中國(guó)人對(duì)戲劇樂(lè)此不疲,他們只需一個(gè)極其輕微的刺激就可以投入到戲劇中去。他們甚至?xí)蔀閼騽≈械娜?,他們?huì)像演員那樣裝模作樣地磕頭行禮,這樣的情形,即使西方人不覺得荒唐可笑,也會(huì)認(rèn)為這是多此一舉。然而,中國(guó)人是按照戲劇里面的那種方式進(jìn)行思維的。即便是只有兩三個(gè)聽眾,他也會(huì)覺得是面對(duì)一大群人,他會(huì)大聲地喊道:“我說(shuō),這里有你,有你,還有你!你們都在這里!”通過(guò)如此這般的表演,假如他能夠排解掉自己的煩惱,那他就會(huì)說(shuō)自己是在鮮花和掌聲的伴隨下走下舞臺(tái)的,然而,假如煩惱依舊存在,那么,他就下不了臺(tái)了。一旦你理解了其中的真意,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)它與現(xiàn)實(shí)生活毫無(wú)關(guān)聯(lián)。對(duì)于中國(guó)人而言,事實(shí)永遠(yuǎn)不是最關(guān)鍵的問(wèn)題,形式才是首當(dāng)其沖的重中之重。某個(gè)人假如能夠在合適的時(shí)間與地點(diǎn),用恰如其分的方式說(shuō)了一番漂亮話,那么,他那種做戲的心理就得到了充分的滿足。我們并不會(huì)進(jìn)入戲劇的幕后,因?yàn)槟菢訒?huì)把這個(gè)世界上所有的好戲都破壞掉。在現(xiàn)實(shí)生活中,各種各樣的關(guān)系是極為復(fù)雜的,假如你能夠做出類似于戲劇中的那種行為,那這就叫有“面子”了。如果你讓他們大失所望,如果你對(duì)他們熟視無(wú)睹,如果你打斷了他們的好戲,那么,你就使他們失掉了“面子”。這是一個(gè)高深莫測(cè)的問(wèn)題,一旦你領(lǐng)悟到了其中的關(guān)鍵,如果說(shuō)中國(guó)人的很多最重要的特性都是暗鎖的話,那么你就剛好得到了一把開啟這些暗鎖的鑰匙。 在這里我要順便介紹一下維護(hù)“面子”的方法以及由此得出的一些常識(shí)性的知識(shí),這些知識(shí)是西方人見所未見、聞所未聞的,甚至完全超出了西方人的認(rèn)知范圍和理解能力。中國(guó)人在辦事的時(shí)候總會(huì)摻雜一些戲劇元素,西方人就會(huì)忽略這一點(diǎn),從而誤入到與之毫無(wú)關(guān)聯(lián)的事實(shí)領(lǐng)域。因此,對(duì)于那些不了解真實(shí)情況的西方人而言,他們往往會(huì)誤解中國(guó)人的“面子”,他們會(huì)覺得“面子”就如同南洋的戒律一般深不可測(cè),然而,“面子”是反復(fù)無(wú)常的,不受任何法律約束,它的變換更迭只以人情世故的改變?yōu)閰⒄瘴?。因此,中?guó)人和西方人在這一點(diǎn)上必定存在著某種天差地別的不同,他們無(wú)法在同樣的情況下對(duì)同一事物得出同樣的結(jié)論。假如遇到了村莊中無(wú)休無(wú)止的爭(zhēng)吵和糾紛,那些所謂的和事老就需要經(jīng)過(guò)一番周密的思考了,如何才能保全雙方的“面子”對(duì)他來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,他所作的那番考慮就會(huì)像歐洲的政治家們?cè)?jīng)考慮的力量制衡一樣詳細(xì)而穩(wěn)妥。盡管從道理上講,調(diào)解的目的在于實(shí)現(xiàn)公正,然而,在那樣的情況下,懷有這樣的目的是不切合實(shí)際的,因此,東方人幾乎不可能實(shí)現(xiàn)這樣的目的。實(shí)際上,這樣的調(diào)解只有一個(gè)目的,那就是維持有關(guān)各方的“面子”以及平衡他們之間的利益。另外,在很多訴訟的裁決中,也時(shí)常會(huì)采取這樣的原則,因此,從某種意義上講,這樣的做法往往會(huì)使訴訟本身變成一場(chǎng)歷時(shí)長(zhǎng)久的拉鋸戰(zhàn)。 如果你想要送給某人一份豐厚的禮物,那么,最好的辦法就是給他“面子”。假如這個(gè)禮物是個(gè)人贈(zèng)送的,那么,接受禮物的人就應(yīng)該僅僅收下其中的一部分,事實(shí)上也很少有人能夠照單全收或者是一概不收?,F(xiàn)實(shí)中有不少人渴望能夠保住自己的“面子”,這些人的事例也正好為我們提供了弄清問(wèn)題的依據(jù)。某個(gè)人的缺點(diǎn)一旦被指明,他也就同時(shí)失掉了“面子”,因此,不管證據(jù)有多么確鑿,他都必須要矢口否認(rèn),用這樣的辦法來(lái)挽回自己的“面子”。假如你的網(wǎng)球丟了,此時(shí)卻有充足的證據(jù)表明是一個(gè)苦力撿到了,那么,他會(huì)怒發(fā)沖冠地對(duì)此進(jìn)行否認(rèn),而且他還會(huì)走到丟球的那個(gè)地方,此時(shí)此刻,你發(fā)現(xiàn)原來(lái)網(wǎng)球還待在原地(其實(shí)是從他的長(zhǎng)袖中掉出來(lái)的)。隨后,他會(huì)故作姿態(tài)地對(duì)你說(shuō):“這便是你那‘丟失’的網(wǎng)球?!笔膛芽腿说你U筆刀藏在主人的屋子里,然后在桌布下面被發(fā)現(xiàn)了,此時(shí),她也會(huì)做出得意揚(yáng)揚(yáng)的姿態(tài)并拿出來(lái)給別人看。在這樣的情況下,“面子”確實(shí)是得以保全了。一個(gè)仆人由于粗心大意丟失了一件貴重的物品,他也深知此事的后果,要么是由他來(lái)作出賠償,要么是從他的工資中扣除相應(yīng)的數(shù)目,于是,他向主人提出要辭職,而且還會(huì)清高地說(shuō)道:“那些錢我不打算要了,就用它來(lái)賠償那丟掉的銀匙子吧。”如此一來(lái),他的“面子”就不會(huì)遭到任何損傷。某個(gè)人明明知道一筆屬于他的債款已經(jīng)無(wú)法收回了,然而,他還是要跑到欠債人那里對(duì)其進(jìn)行一番義正詞嚴(yán)的恐嚇,以此來(lái)證明自己對(duì)要回錢財(cái)已經(jīng)胸有成竹了。雖然最終的結(jié)果是他并沒(méi)有討回那筆錢,但是,他卻保住了自己的“面子”,而他也認(rèn)為只有這樣的做法才能保證他在將來(lái)放債時(shí)不會(huì)出現(xiàn)類似的情況。假如某個(gè)仆人由于失職或拒絕履行某項(xiàng)職責(zé)而引起了主人的不滿,而他也深知主人將要辭退他了,那么,他此時(shí)就會(huì)重復(fù)自己先前的過(guò)失,還會(huì)用辭職的方法來(lái)確保自己的“面子”?! 榱吮W 懊孀印倍鴨适У粜悦瑢?duì)于任何人來(lái)說(shuō)似乎都是非常不值得的。然而,我卻聽說(shuō)會(huì)有某種特殊的恩惠施與中國(guó)的地方官,那就是當(dāng)他們被殺頭的時(shí)候會(huì)準(zhǔn)許身著官服,而這樣的做法也正是為了能保住他們的“面子”! ……
編輯推薦
勤勞、知足和忍耐,是否只能培養(yǎng)出中國(guó)人的“奴性”?知書達(dá)禮、恪守孝道的中國(guó)人,為什么會(huì)缺乏真誠(chéng)的愛心、社會(huì)信用和公共的精神?
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載