中國(guó)人的德行

出版時(shí)間:2012-5  出版社:哈爾濱出版社  作者:明恩溥  頁(yè)數(shù):652  譯者:林穎達(dá)  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  外國(guó)人眼中,中國(guó)人到底是什么樣子的?也許你可以在這本書中找到答案。美國(guó)前總統(tǒng)羅斯福讀過(guò)本書后評(píng)價(jià):“讀了你的大作《中國(guó)人的德行》……我覺得對(duì)中國(guó)的了解加深了許多……今日,德國(guó)大使對(duì)我說(shuō),在他讀過(guò)的所有關(guān)于中國(guó)的作品中,尊著是最好的?!?br />  在明恩溥的筆下,中國(guó)人就像是個(gè)矛盾的集合體。一方面他們飲食最為簡(jiǎn)單,另一方面卻有著精湛的烹飪技術(shù);一方面皇帝是最容易上當(dāng)受騙的人,另一方面也是最勤奮的人,他起床時(shí)歐洲的宮廷依然沉睡于夢(mèng)鄉(xiāng)之中……在外國(guó)人的眼中看自己熟悉又陌生的中國(guó),看那些我們習(xí)以為常又不太正常的社會(huì)現(xiàn)實(shí),恰恰是本書最有趣的地方。
  也許這本書缺少了對(duì)中國(guó)人的夸贊,也許這本書恰恰讓你看到中國(guó)人身上丑陋的地方,但若非如此,我們又怎能看到真實(shí)的自己呢?因此,很多中國(guó)人都通過(guò)這本書,用別人的視角審視自己,研究自己,對(duì)照自己……
  中國(guó)人的民族特性,讓人五味雜陳。
  這個(gè)從來(lái)不乏創(chuàng)造性的民族,卻流行著世界上最龐大的“山寨”文化,使自己成為創(chuàng)新的附庸者,而非創(chuàng)新潮流的引領(lǐng)者。
  中國(guó)人注重禮儀,和睦以待人,綱常倫理,無(wú)不都奉之為圭臬。但普遍的愛心,社會(huì)的信用,公共的精神,似乎都是最為匱乏者。功利性的善心與被管理的“自覺性”,使之天然地缺乏社會(huì)責(zé)任感和真正意義的集體精神。
  中國(guó)人的品格究竟是什么?
  知己文庫(kù) (共5冊(cè)), 這套叢書還有《中國(guó)人的本色》,《中國(guó)人的信仰》,《中國(guó)人的精神》,《中國(guó)人的修養(yǎng)》

作者簡(jiǎn)介

  明恩溥,1872年接受美國(guó)公理會(huì)差遣與妻子一同來(lái)華,先后在天津、山東等地從事傳教與救災(zāi)等工作,并兼任上?!蹲至治鲌?bào)》通訊員。至1932年去世前,他在中國(guó)居住五十多年,成為世界著名的中國(guó)問(wèn)題專家。
  明恩溥著有多部關(guān)于中國(guó)社會(huì)的書籍,尤其是《中國(guó)人的德行》,此書面市后即引起了強(qiáng)烈反響,受到美國(guó)前總統(tǒng)羅斯福、魯迅、費(fèi)正清、潘光旦等人的極力推薦,更被譯成法、德、日等多種文字出版發(fā)行。

書籍目錄

1.面子
2.節(jié)儉
3.勤勞
4.禮節(jié)
5.缺乏時(shí)間觀念
6.忽視精確
7.誤解的才能
8.欺瞞的才能
9.柔順的頑固性
10.智力混沌
11.麻木不仁
12.輕視外國(guó)人
13.缺乏公共精神
14.守舊
15.不講究舒適和方便
16.生命力
17.忍耐與堅(jiān)韌
18.知足常樂(lè)
19.孝心
20.仁慈
21.缺乏同情心
22.社會(huì)臺(tái)風(fēng)
23.連坐受法互相牽連
24.互相猜疑
25.缺乏信
26.多神論泛神論無(wú)神論
27.現(xiàn)實(shí)環(huán)境和目前需要

章節(jié)摘錄

  面子  沒(méi)有哪個(gè)詞匯能夠比“面子”更違反邏輯規(guī)則了,雖然對(duì)作為全人類一部分的中國(guó)人來(lái)說(shuō),它只是一種“特性”,可這個(gè)詞也同樣讓人感到難以捉摸。在中國(guó),“面子”一詞其實(shí)是一個(gè)復(fù)雜的集合名詞,其中的含義甚至比我們所能描述或領(lǐng)悟到的意味還要多數(shù)倍,所以,它并不是單指人的臉龐?! 榱四軌蛄私獾健懊孀印币辉~的含義,哪怕是部分含義,我們也必須要深入地去研究這個(gè)民族,這里存在著一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),那就是絕大多數(shù)的中國(guó)人都有著某種強(qiáng)烈的做戲本能。在這個(gè)國(guó)度里,戲劇幾乎成為大眾唯一的娛樂(lè)活動(dòng),中國(guó)人對(duì)戲劇,就如同英國(guó)人對(duì)體育、西班牙人對(duì)斗牛一般。中國(guó)人對(duì)戲劇樂(lè)此不疲,他們只需一個(gè)極其輕微的刺激就可以投入到戲劇中去。他們甚至?xí)蔀閼騽≈械娜?,他們?huì)像演員那樣裝模作樣地磕頭行禮,這樣的情形,即使西方人不覺得荒唐可笑,也會(huì)認(rèn)為這是多此一舉。然而,中國(guó)人是按照戲劇里面的那種方式進(jìn)行思維的。即便是只有兩三個(gè)聽眾,他也會(huì)覺得是面對(duì)一大群人,他會(huì)大聲地喊道:“我說(shuō),這里有你,有你,還有你!你們都在這里!”通過(guò)如此這般的表演,假如他能夠排解掉自己的煩惱,那他就會(huì)說(shuō)自己是在鮮花和掌聲的伴隨下走下舞臺(tái)的,然而,假如煩惱依舊存在,那么,他就下不了臺(tái)了。一旦你理解了其中的真意,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)它與現(xiàn)實(shí)生活毫無(wú)關(guān)聯(lián)。對(duì)于中國(guó)人而言,事實(shí)永遠(yuǎn)不是最關(guān)鍵的問(wèn)題,形式才是首當(dāng)其沖的重中之重。某個(gè)人假如能夠在合適的時(shí)間與地點(diǎn),用恰如其分的方式說(shuō)了一番漂亮話,那么,他那種做戲的心理就得到了充分的滿足。我們并不會(huì)進(jìn)入戲劇的幕后,因?yàn)槟菢訒?huì)把這個(gè)世界上所有的好戲都破壞掉。在現(xiàn)實(shí)生活中,各種各樣的關(guān)系是極為復(fù)雜的,假如你能夠做出類似于戲劇中的那種行為,那這就叫有“面子”了。如果你讓他們大失所望,如果你對(duì)他們熟視無(wú)睹,如果你打斷了他們的好戲,那么,你就使他們失掉了“面子”。這是一個(gè)高深莫測(cè)的問(wèn)題,一旦你領(lǐng)悟到了其中的關(guān)鍵,如果說(shuō)中國(guó)人的很多最重要的特性都是暗鎖的話,那么你就剛好得到了一把開啟這些暗鎖的鑰匙。  在這里我要順便介紹一下維護(hù)“面子”的方法以及由此得出的一些常識(shí)性的知識(shí),這些知識(shí)是西方人見所未見、聞所未聞的,甚至完全超出了西方人的認(rèn)知范圍和理解能力。中國(guó)人在辦事的時(shí)候總會(huì)摻雜一些戲劇元素,西方人就會(huì)忽略這一點(diǎn),從而誤入到與之毫無(wú)關(guān)聯(lián)的事實(shí)領(lǐng)域。因此,對(duì)于那些不了解真實(shí)情況的西方人而言,他們往往會(huì)誤解中國(guó)人的“面子”,他們會(huì)覺得“面子”就如同南洋的戒律一般深不可測(cè),然而,“面子”是反復(fù)無(wú)常的,不受任何法律約束,它的變換更迭只以人情世故的改變?yōu)閰⒄瘴?。因此,中?guó)人和西方人在這一點(diǎn)上必定存在著某種天差地別的不同,他們無(wú)法在同樣的情況下對(duì)同一事物得出同樣的結(jié)論。假如遇到了村莊中無(wú)休無(wú)止的爭(zhēng)吵和糾紛,那些所謂的和事老就需要經(jīng)過(guò)一番周密的思考了,如何才能保全雙方的“面子”對(duì)他來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,他所作的那番考慮就會(huì)像歐洲的政治家們?cè)?jīng)考慮的力量制衡一樣詳細(xì)而穩(wěn)妥。盡管從道理上講,調(diào)解的目的在于實(shí)現(xiàn)公正,然而,在那樣的情況下,懷有這樣的目的是不切合實(shí)際的,因此,東方人幾乎不可能實(shí)現(xiàn)這樣的目的。實(shí)際上,這樣的調(diào)解只有一個(gè)目的,那就是維持有關(guān)各方的“面子”以及平衡他們之間的利益。另外,在很多訴訟的裁決中,也時(shí)常會(huì)采取這樣的原則,因此,從某種意義上講,這樣的做法往往會(huì)使訴訟本身變成一場(chǎng)歷時(shí)長(zhǎng)久的拉鋸戰(zhàn)。  如果你想要送給某人一份豐厚的禮物,那么,最好的辦法就是給他“面子”。假如這個(gè)禮物是個(gè)人贈(zèng)送的,那么,接受禮物的人就應(yīng)該僅僅收下其中的一部分,事實(shí)上也很少有人能夠照單全收或者是一概不收?,F(xiàn)實(shí)中有不少人渴望能夠保住自己的“面子”,這些人的事例也正好為我們提供了弄清問(wèn)題的依據(jù)。某個(gè)人的缺點(diǎn)一旦被指明,他也就同時(shí)失掉了“面子”,因此,不管證據(jù)有多么確鑿,他都必須要矢口否認(rèn),用這樣的辦法來(lái)挽回自己的“面子”。假如你的網(wǎng)球丟了,此時(shí)卻有充足的證據(jù)表明是一個(gè)苦力撿到了,那么,他會(huì)怒發(fā)沖冠地對(duì)此進(jìn)行否認(rèn),而且他還會(huì)走到丟球的那個(gè)地方,此時(shí)此刻,你發(fā)現(xiàn)原來(lái)網(wǎng)球還待在原地(其實(shí)是從他的長(zhǎng)袖中掉出來(lái)的)。隨后,他會(huì)故作姿態(tài)地對(duì)你說(shuō):“這便是你那‘丟失’的網(wǎng)球?!笔膛芽腿说你U筆刀藏在主人的屋子里,然后在桌布下面被發(fā)現(xiàn)了,此時(shí),她也會(huì)做出得意揚(yáng)揚(yáng)的姿態(tài)并拿出來(lái)給別人看。在這樣的情況下,“面子”確實(shí)是得以保全了。一個(gè)仆人由于粗心大意丟失了一件貴重的物品,他也深知此事的后果,要么是由他來(lái)作出賠償,要么是從他的工資中扣除相應(yīng)的數(shù)目,于是,他向主人提出要辭職,而且還會(huì)清高地說(shuō)道:“那些錢我不打算要了,就用它來(lái)賠償那丟掉的銀匙子吧。”如此一來(lái),他的“面子”就不會(huì)遭到任何損傷。某個(gè)人明明知道一筆屬于他的債款已經(jīng)無(wú)法收回了,然而,他還是要跑到欠債人那里對(duì)其進(jìn)行一番義正詞嚴(yán)的恐嚇,以此來(lái)證明自己對(duì)要回錢財(cái)已經(jīng)胸有成竹了。雖然最終的結(jié)果是他并沒(méi)有討回那筆錢,但是,他卻保住了自己的“面子”,而他也認(rèn)為只有這樣的做法才能保證他在將來(lái)放債時(shí)不會(huì)出現(xiàn)類似的情況。假如某個(gè)仆人由于失職或拒絕履行某項(xiàng)職責(zé)而引起了主人的不滿,而他也深知主人將要辭退他了,那么,他此時(shí)就會(huì)重復(fù)自己先前的過(guò)失,還會(huì)用辭職的方法來(lái)確保自己的“面子”?! 榱吮W 懊孀印倍鴨适У粜悦瑢?duì)于任何人來(lái)說(shuō)似乎都是非常不值得的。然而,我卻聽說(shuō)會(huì)有某種特殊的恩惠施與中國(guó)的地方官,那就是當(dāng)他們被殺頭的時(shí)候會(huì)準(zhǔn)許身著官服,而這樣的做法也正是為了能保住他們的“面子”!  ……

編輯推薦

  勤勞、知足和忍耐,是否只能培養(yǎng)出中國(guó)人的“奴性”?知書達(dá)禮、恪守孝道的中國(guó)人,為什么會(huì)缺乏真誠(chéng)的愛心、社會(huì)信用和公共的精神?

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國(guó)人的德行 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)64條)

 
 

  •   知道作者明恩溥,是緣于知道在他的推動(dòng)下,1908年美國(guó)正式宣布退還一半的“庚子賠款”,作為資助留美學(xué)生之用,才有了后來(lái)的清華大學(xué)。
    《中國(guó)人的德行》這本書受到了眾多知名學(xué)者、政界人士的推薦。
    魯迅說(shuō):“我至今還在希望有人翻出史密斯的《中國(guó)人的德行》來(lái)??戳诉@些,而自省、分析、明白那幾點(diǎn)說(shuō)得對(duì),變革、掙扎、自作功夫,卻不求別人的原諒和稱贊,來(lái)證明究竟怎樣的是中國(guó)人?!?br /> 美國(guó)前總統(tǒng)羅斯福說(shuō):“非??鞓?lè)地讀了你的大作《中國(guó)人的德行》,決非其他書所能比擬,我覺得對(duì)中國(guó)的了解加深了許多……今日,德國(guó)大使對(duì)我說(shuō),在他讀過(guò)的所有關(guān)于中國(guó)的作品中,尊著是最好的?!?br /> 費(fèi)正清更進(jìn)一步評(píng)價(jià)說(shuō),美國(guó)人心目中映像的幻滅,是由一本讀者甚多的著作來(lái)完成的,即明恩溥牧師所著的《中國(guó)人的德行》。
  •   中國(guó)人的民族特性到底是怎樣的?作者作為一個(gè)外國(guó)人,用自己的標(biāo)準(zhǔn)回答了這個(gè)問(wèn)題。你可以不認(rèn)同他得出的結(jié)論,但你將不得不承認(rèn)他提到的各種事例在中國(guó)社會(huì)中,確實(shí)具有典型性和代表性。
    明恩溥一邊由衷欣賞,一邊認(rèn)真批評(píng)。他根據(jù)自己對(duì)國(guó)人日常行為、生活習(xí)性、價(jià)值觀的觀察和體驗(yàn),以西方生活為參照,精辟論述了國(guó)人的思維模式、性格特征、習(xí)慣風(fēng)俗等表現(xiàn),充分顯示了其敏銳的感受力、精準(zhǔn)的判斷力、深邃的思辨力與高度的概括力。
  •   正如這本書所說(shuō),中國(guó)人的德行真是五味雜塵。這本書我之所以喜歡是因?yàn)槲蚁矚g研究中國(guó)人的國(guó)民性,一個(gè)外國(guó)人的視角,可能更加能夠說(shuō)明白吧!
  •   中國(guó)人的德行(中國(guó)人,你為何只會(huì)培養(yǎng)奴性?),我想從這本書里面看一看中國(guó)人的道德理念是怎樣的
  •   外國(guó)人看中國(guó):中國(guó)人的德行。
  •   這書真的很好,把中國(guó)人分析得如此透徹。當(dāng)今缺少德行的人正在呈不斷上升的趨勢(shì)。值得深思。
  •   中國(guó)人,你為何只會(huì)培養(yǎng)奴性?
  •   此書不錯(cuò),作者雖是位外國(guó)人,但對(duì)于我們中國(guó)人的性格、劣根性分析的很透,真的是中國(guó)通,我作為中國(guó)人,面對(duì)他的文字我都不由得欽佩至極,比中國(guó)人都了解中國(guó)人,而且文字不乏恢諧幽默,很好。
  •   中國(guó)人的性格有很多人說(shuō),這本書只是一個(gè)外人的視角描寫的一方面,真正的國(guó)民性還是很難確定的
  •   很好的書,里面對(duì)于中國(guó)人的分析很有見地,既說(shuō)了中國(guó)人的缺點(diǎn),又提出中國(guó)人的優(yōu)點(diǎn),很值得一看
  •   通過(guò)這本書可以自省,中國(guó)人為什么會(huì)這樣。
  •   久聞大名,終于購(gòu)入。質(zhì)量非常好,這是一本了解中國(guó)人群體特征非常好的書。值得購(gòu)買。
  •   這本是很不錯(cuò)哦,中國(guó)人可以看看。
  •   知己知彼,百戰(zhàn)不殆。但現(xiàn)在的中國(guó)人未能深刻認(rèn)識(shí)自己,也沒(méi)有全面研讀日本,未來(lái)堪憂?。。?/li>
  •   最近看了不少這類書,還是德行最深刻。對(duì)中國(guó)的性格洞若觀火,另外,這一版本也不錯(cuò)。
  •   文化人類學(xué)研究的一本不錯(cuò)的書 外國(guó)人眼中的中國(guó) 對(duì)面子的描述尤其有趣
  •   我們習(xí)以為常的行為,在美國(guó)人看來(lái)卻另有一種含義。
  •   用別人的視角審視自己,研究自己,對(duì)照自己……超級(jí)經(jīng)典??!
  •   書這本書籍很值得時(shí)常自省的人看的 讓人進(jìn)一步了解自己
  •   跳出中國(guó)看中國(guó),值得參閱的一本書。
  •   以另一個(gè)角度了解了這民族的特性
  •   外國(guó)人看我們,直接,更不客氣,無(wú)關(guān)善惡
  •   這本書一針見血地說(shuō)出了現(xiàn)實(shí)中的情況,值得看。。。。。
  •   值得寫閱讀 寫的很客觀 但是有些觀點(diǎn)很偏激 我們社會(huì)發(fā)展速度較快 人們的價(jià)值觀也有些好的變化
  •   老外真牛 寫不錯(cuò)的 關(guān)于為了中國(guó)禮
  •   外族人,用不同思維近距離觀察中國(guó),有意思
  •   視野不同,帶來(lái)的感受真的不同。就跟我們看西洋人的感受類似,雖然百多年過(guò)去了,但是還有不錯(cuò)的收獲!
  •   書正版,還沒(méi)時(shí)間閱讀,以后找時(shí)間讀!
  •   這是老師推薦的書目、看了看很和我的胃口、、、我喜歡、、、
  •   這本書不錯(cuò),對(duì)于了解有幫助國(guó)人
  •   看了一點(diǎn),覺得還不錯(cuò),蠻有意思
  •   看這本書能更好的認(rèn)識(shí)自我,挺好。封面設(shè)計(jì)有意思,買了這個(gè)系列兩本,如果好還會(huì)繼續(xù)購(gòu)入其他的。
  •   收到貨了,書本不錯(cuò),還沒(méi)來(lái)得及閱讀,就是發(fā)貨速度太慢。。。。一個(gè)禮拜了才到貨
  •   感覺還是很不錯(cuò)的,了解過(guò)人的特征
  •   明恩浦的書版完再版,這正是見識(shí)之士特有的魅力
  •   一本不錯(cuò)的可讀性很強(qiáng)的書。
  •   還沒(méi)看具體內(nèi)容,書的質(zhì)量挺棒的。
  •   中國(guó)人的德行(中國(guó)人,你為何只會(huì)培養(yǎng)奴性?)
  •   剖析透徹。
  •   中國(guó)人的德行(中國(guó)人,你為何只會(huì)培養(yǎng)奴性?)正如這本書所說(shuō),中國(guó)人的德行真是五味雜塵。這本書我之所以喜歡是因?yàn)槲蚁矚g研究中國(guó)人的國(guó)民性,一個(gè)外國(guó)人的視角,可能更加能夠說(shuō)明白吧!
  •   早就想買了,一直缺貨,今天終于如愿了,寫的很好。
  •   早聞其名,待一會(huì)慢慢品讀,
  •   看著不錯(cuò),只是是古文
  •   看見這書名就買了,第一感覺。
  •   內(nèi)容很實(shí)際,讓自己看待事物更客觀,順便也反思自己
  •   還沒(méi)看 挺便宜的 感覺還行
  •   還不錯(cuò),可以看看~發(fā)貨還挺快~
  •   內(nèi)容,課本,書頁(yè)都不錯(cuò),物流也給力!
  •   商品很不錯(cuò) 內(nèi)容感覺很好
  •   物美價(jià)廉,而且內(nèi)容很有深意,值得閱讀
  •   中國(guó)人的德行=奴性?
  •   可以了解中國(guó)人的德行
  •   翻譯成《中國(guó)人的德行》不妥;作者觀點(diǎn)的理性程度沒(méi)有達(dá)到預(yù)期,確實(shí)分析出了中國(guó)人的一些特點(diǎn)
  •   講的透徹,反應(yīng)中國(guó)人的缺點(diǎn)
  •   還沒(méi)有讀 只是想看看這類書 而且在做活動(dòng)哦
  •   書還沒(méi)看,不過(guò)大致翻了一下,內(nèi)容還不錯(cuò)
  •   湊單買的,紙質(zhì)一般吧,內(nèi)容隨便翻了翻,還沒(méi)看呢
  •   看著還不錯(cuò),內(nèi)容還沒(méi)開始看。
  •   紙的質(zhì)量一般,一時(shí)起興買的
  •   這本書貌似還挺有名的,一直都挺好奇外國(guó)人眼中的中國(guó)人~趁當(dāng)當(dāng)活動(dòng)讀讀之~
  •   看外國(guó)人寫中國(guó)人總覺得哪里不對(duì)。
  •   百年前外國(guó)人對(duì)我們的理解和解讀。 說(shuō)實(shí)話不太實(shí)話現(xiàn)在,看起來(lái)有種受侮辱的感覺 ....
  •   有些內(nèi)容部怎么樣,不過(guò)那是外國(guó)人的角度
  •   跟想象的不太一樣!不是很喜歡。書的質(zhì)量還不錯(cuò)。。。。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7